Szabad Földműves, 1956. január-június (7. évfolyam, 1-25. szám)

1956-01-29 / 4. szám

W56. január 2*. ftafoa FÖIdmüves VERSENYFELHÍVÁS A napokban levél érkezett szerkesztőségünkbe. Az ipolyviski Vörös Lobogó EFSZ Vezetősége azzal a kéréssel fordult szerkesztőségünkhöz, hogy lapunk hasábjain továbbítsuk versenyfelhívásukat a leleszi EFSZ tagságának, melyben a Vörös Lobogó tagjai versenyre hívják a leleszieket a földművessajtó ter­jesztését illetően. Szerkesztőségünk örömmel' üdvözli az ipolyviskiek kezdeményezését, s úgy határozott, hogy a verseny­ben legjobb eredményt elért szövetkezetei értékes könyvjutalomban részesíti. Megvagyunk róla győződ­ve, hogy az ipolyviskiek méltó versenytársra akadtak a lelesziek személyében. Földműveseink tudják, hogy A „Május 1“ EFSZ Vezetőségének Lelesz a földművessajtó nagy segítséget jelent mindennapi munkájukban .mind szak-, mind a politikai és kultu rális kérdéseket illetően. Ennek a gondolatnak a jegyében keltek versenyre az ipolyviskiek, akik tud­ják, hogy a leleszieken kívül más EFSZ-ek, állami gazdaságok, gép- és traktorállomások, valamint ma­gángazdák — a jó példa nyomán — ugyancsak ver­senyt indítanak annak érdekében; hogy minden falusi dolgozó asztalán hétről-hétre hazaérkező, kedves családtag legyen j Szabad Földműves, valamint más földművessajtó vagy egyéb Sajtó is.* • Az alábbiakban közöljük az ipolyviskiek levelét: Kedves Elvtársak! Szövetkezetünk az 1955-ös év­ben figyelemre méltó eredménye­ket ért el a termelési terv telje­sítésében, illetve túlteljesítésében, valamint szövetkezetünk tagsága életszínvonala emelésében. Erről tanúskodik többek között az is, hogy a munkaegységre tervezett 26.- Kčs helyett 33,^ Kčs-t fizet­tünk ki, s a tagság szociális biz­tosítása nálunk ma már megköze­líti az ipari munkásság szociális biztosítását. Most, amikor a második ötéves terv nagy és örömteli feladatai megvalósításához kezdünk, látjuk azokat a lehetőségeket, melyeket a nagyüzemi, szövetkezeti gaz­dálkodásban eddig részben, vagy egészen kihasználatlanul hagytunk, melyekkel a jövőben még maga­sabb szintre emelhetjük növénv­­termelésünket, illetve állattenyész­tésünk hasznosságát. Gondolunk itt elsősorban az új termelési mód­szerek, valamint a gazdag szovjet és hazai tapasztalatok kiaknázásá­ra, még bátrabb alkalmazására, melyek hozzájárulnak a szocialista építőmunkán keresztül hazánk erő­sítéséhez, és a béke biztosításá­hoz. Az előttünk álló feladatok na­gyok, azonban tagságunk szorgal­ma és összefogása biztosíték ter­veink megvalósítására, a szövet­kezeti gazdálkodás terén elérendő újabb győzelmek kivívására. Erre a felelősségteljes feladatra már most, a téli időszakban felkészü­lünk, hogy a nyár gyümölcse an­nál gazdagabb legyen. Szövetkezeti tagságunk szakmai színvonalának állandó növelése, tagságunk szakmai és politikai erőforrásainak kiaknázása nélkü­lözhetetlen az előttünk álló terv­feladatok szempontjából. S ezen a téren mulasztást követtünk el. Megfeledkeztünk egy fontos té­nyezőről, a kezünk ügyében eső harcos fegyverről, a földmüvessaj­­tóról. Márpedig mindannyiunk előtt ismeretes, hogy a földmüvessajtó segítsége mennyire nélkülözhetet­len mindazok számára, akik a me­zőgazdáságban eredményesen akar­nak dolgozni, legyen az EFSZ-tag, ÁG, vagy GTÁ-dolgozó, vagy akár magángazda is. A földművessajtó nekünk, egy­kor elnyomott és kisemmizett pa­rasztoknak annál .is inkább fontos tényező, mivel apróparcellás gaz­daságunkban a múltban hem volt módunk és lehetőségünk a fejlett nagyüzemi gazdálkodáshoz szük­séges színvonal és szakmai fej­lettség megszerzésére. Mindez pe­dig, amit eddig pártunktól és né­pi demokratikus rendszerünktől kaptunk, rohamosan fejlődő éle­tünkben állandó gyarapításra szo­rul. Tapasztalatból látjuk, hogy mindenegyes szövetkezeti tag a fejlett mezőgazdasági tudományt és technikát szakmai képességé­nek mértéke szerint tudja a ma­ga és a közösség számára haszno­sítani. A földművessajtó mindezen fel­adatok valóraváltásának elöremoz­­dítója, éppen ezért mindannyiunk kötelessége, hogy minden dolgozó parasztot megnyerjünk a sajtó ol­vasására, meiy által munkájuk eredményesebb és gyümölcsözőbb lesz. Ettől a gondolattól vezérelve versenyre hívunk benneteket a sajtó terjesztésében, valamint népszerűsítésében, hogy falvainkon ne legyen olyan parasztcsalád, aki­nek az asztaláról hiányozna a föld­művessajtó. Ismerve a leleszi Május 1 EFSZ szép eredményeit, megvagyunk ar­ról győződve, hogy . az elmondot­takban egyetértetek velünk, s mér­legeltétek a szövetkezetek példa­­mutatásának fontosságát az ered­mények feltárásában Remélve, hogy felhívásunkat el­fogadjátok, éppen ezért egyben közöljük veletek, hogy. felhívásunk megjelenésekor nálunk a Szabad Földművesnek 62, a Rol'nické no­­vinynak 2, a Szövetkezeti Terme­lésnek pedig 8 előfizetője van. Ja­vasoljuk, hogy a verseny 1956. március 15-ig tartson. Felhívásunkkal azért fordultunk hozzátok az újság hasábjain ke­resztül, hogy a szövetkezeteink közt induló verseny más EFSZ- nél, ÁG-ban és GTÁ-on is köve­tésre találjon. Elvtársi üdvözlettel: Ipolyvisk, 1956. január 22. Az EFSZ vezetősége nevében: Báli János Bartal Lajos Kovács György elnök Meddig várjanak? Wolfgang Amadeus Mozart Mozart, a zene egyik legkiválóbb mestere 1756. január 27-én született, Salzburgban. Rövicf, de dicső és küz­delmes pályája gyermekkorában veszi kezdetét. Hat éves korában csoda­gyerekként tűnik fel első szerzemé­nyeivel a koncerttermek pódiumán. Aliig múlt három éyes, amikor nővére hatására a zene Nkerül érdeklődése középpontjába. Tizenkét éves korában írja első operáját. 1769-ben apjával, — aki zeneszerző és hegedűművész volt — németországi és olaszországi útra indult. A 13 éves Mozart bámu­latba ejti az olasz közönséget. Az 'olaszországi út reá is nagy hatást gyakorol; ifjú lelke mohón issza az új benyomásokat. Visszatérte után 1769 végén a salzburgi hercegprímás hangversenymester minőségbe alkal­mazza, majd 1781-től Bécsben, a ki­rályi udvarnál tölt be különböző tiszt­ségeket. Müvei r»pgy részét megren­delésre írja. Bécsben mutatják be a „Szöktetés a szerájból”-t és a „Fi­garó házasságát", de ezeknél* jóval nagyobb sikert arat a Prágában be­mutatott Don Giovanni c. operájával és a Varázsfuvolával. Mozart minden zeneműfajban kivá­lót alkotott. Szimfóniái felépítésénél Joseph Haydn osztrák zeneszerző formájából indul ki, ooerái pedig Ch. W. Gluckov operáira támaszkodnak, Mozart azonban szakít a XVIII. szá­zad uralkodó zenei kifezejő eszközei­vel. Felfigyel a népi kultúra értékei­re, s a népi motívumok felhasználá­sával új útra lép. Mozart csodálato­san egyszerű, s mélyen kifejező mu­zsikájával az elnyomottak, a kizsák­mányoltak oldalára állt. A népi ele­mek felhasználásával elsőnek, gazda­gon ki tudja fejezni az ember érzés­világát, ábrázolni tudja az emberi lé­lek legkisebb megnyilatkozását, kora társadalmának, a népnek életét. Ze­neműben Mozart szólaltatja meg első ízben az embert. Ezzel magyarázható a néptömegek Mozart iránti szerete­­te. s Mozart müveinek órási sikere, s az is. hogy kenyéradói gyakran a legnagyobb nyomorban éhezni hagy­ták. Mozart zenéje könnyen érthető, mély emberi érzéseket festő, kifejező zene. Ideológiája úttörő, — haladó. Mozart részt vett korának politikai életében is. 1785-ben belépett a ha­ladó célokért küzdő szabadkőműves­rendbe, melynek tagjai nagy tiszte­letben tartották. Szabadkőműves-mű­vei: a Világegyetem lelke. Szabadkő­műves örömök és a Gyász-szimfónia a humanista eszményt hirdetik. _ Mozart igen termékeny zeneszerző volt, 600-náI több zenemüvet hagyott hátra. A halál is munka közben ta­lálta a betegágyában, a Requiem Lak­­rimosa tételének írása, közben né­­mult el tolla. A megkezdett művet Mozart egyik tanítványa fejezte be. Mozart fiatalon, 35 éves korában, 1791. december 5-én' halt meg Becs­ben. A Béke-Világtanács 1955. január 27-én Bécsben megtartott ülése el­határozta, hogy világszerte megemlé­keznek az emberiség kimagasló egyé­niségei 'sorában Wolfgang Amadeus Mozart zeneszerző születésének 200. évfordulójáról. Mozart művei csak ma jutnak el oda, ahonnan erednek: a néphez* (—■bt—) Velük, vagy nélkülük ? Falvainkon sikeresen halad az orosz nyelv, a béke és a haladás nyelvének tanulása. Földműveseink tudatában vannak az orosz nyelv elsajátítása fontosságának, melyet a losonci járás falvai is bizonyítanak. A járás köz­ségei között legjobban a patakaljai (Podrečany) nyelvtanfolyam működik. A tanfolyamnak 18 hallgatója van, akik a szövetkezet tagjai, s nemcsak látogatják az előadásokat, hanem lel­kiismeretes felkészüléssel mélyítik el az itt hallottakat. Szép eredmény mutatkozik Apát­falván, ahol a Poľana n. v.-nak 167 hallgatója van, akik 10 csoportban tanulnak. A tanfolyam hallgatója Fel­ső Imre, az üzem igazgatója is. Ez a példa azt igazolja, hogy azokon a helyeken, ahol a vezetők szívükön vi­selik a tanfolyam sorsát, ott az ered­mény nem marad el. Helyesebben mondva még jobb eredmény elérésé­re lennének képesek, ha ehhez a bra­­tislavai illetékes szervek is hozzájá­rulnának. Semmi különös nem tör­tént ugyan, csupán az, hogy minden megrendelés, ellenére ez ideig még tankönyv-hiánnyal küzdenek. Helyén való volna, ha a tanfolyam hallgatói végre tankönyvhöz jutnának — s ez az illetékesek feladata, — mert ilyen és hasonló esetek nem akadályozhat­ják a dolgozók tanulási igyekezetét. Sólyom László A - kaposkelecsényi fiatalók eddigi munkája azt bizonyítja, hogy igyekez­nek mindent megtenni annak érdeké­ben, hogy a falu dolgozóinak kultu­rális igényeit kielégítsék. Ennek bizo­nyítására számos példát hozhatnánk fel. Nemcsak kultúrműsorral járulnak hozzá az egyes ünnepélyek még szeb­bé tételéhez, hanem sikeresen szere­pelnek a színjátszás terén is. Erről az odaadó munkáról tanúskodik a kö­zelmúltban előadott „Gyengébb nem“ című színdarab is. Sajnálandó körül­mény azonban, hogy akadnak a falu­ban olyanok is, akik a különböző al­kalmakkor rendezett vígságot „me­rész” közbelépéssel — mondjuk in­kább: verekedéssel — zavarják. Ez történt a szilveszteri mulatság­kor is, amikor egyesek fékevesztetten adták át magukat az ital előidézte „tombolásnak”, s a szerintük „magyar virtusnak” hitt tettlegességekkel akar­ták fitogtatni „ki, ha én nem”-ségü­­ket. Itt az ideje, hogy a kaposkelecsé­­nyiek leszámoljanak ezzel az egész­ségtelen jelenséggel, s határát szab­ják az ital okozta duhajkodásnak. Nagy feladat vár ebből a szempontból az ifjúságra és kultúrmunkásokra, valamint mindazokra, akik falujuk sorsát szívükön viselik. Meggyőző munkával harcot kell indítani az al­koholizmus minden ilyen megnyilvá­nulása, az emberek tudatában még meglevő múltbeli maradványok ellen. Nevelő munkára van szükség! Nem arról van szó az iszákosság elleni küzdelemnél, hogy valakit is eltilt­sunk egy-két pmtár bőrtől, amelyet mindenki jóízűen és szívesen meg­iszik baráti társaságban, hanem arról, hogy ilyen „ünneprontóknak“, fertőző gócoknak — míg akaratuknak nem urai, s nézeteiket meg nem változtat­ják — egy pillanatig sincs helyük al­kotó közösségünkben. Nem valószínű, hogy ez az eset egyedülálló, azonban egyre ritkább jelenség, s éppen ez magyarázza, h#y az ellene való harc eredményes lehet. Nem könnyű bármelyik „mámorba" merültet a „bűvkörből” kiszabadítani, azonban megéri a fáradságot! Kiss I. A mikor az ember meg­" tudta, hogy jövevények háromnapi járásra a tanyá­jától gépekkel szántottak fel a sztyeppén egy még soha fel nem forgatott hatalmas föld­darabot és gépekkel vetették be, azt gondolta, hogy azok is olyan ósdi emberek, mini ö maga, csak butábbak nála. Öreg testében ezer éves lé­lek lakozott és tudta: a sztyeppén minden ember bá­natának és örömének forrása az, hogy földet szánthat, ga­bonát vethet és arathat, míg minden mást, amit emberek csinálnak, nélkülözni lehet. A föld önmaga megmunkálására szüli az embert, amikor meg a munka felőrli az ember ere­iét, a föld elnyeli húsát és csontját. Nyáron a föld felett lassan úszik a tűző nap, útját forró kéleti szél követi, kisül a ga­bona, a fü, megaszalja az embert szomorúsággal, meg­aszalja /az éhség félelmével. Hébe-höba a szél fekete fel­legeket űz a sztyeppére, azok megitatják a földet esővel, akkor megörül a lélek — bő termés lesz. Télen a nap gyor­san siklik az égen, a sztyep­pén metsző, hideg szél száll, végigsuhint a földön, fütyül, fukarul szórja a havat, éjje­lenként pedig mindig egy és ugyanazt a dalt fújja: „Felkél a nap és lemegy, de a föld megmarad örökre. Oj nemzetség jön és megy, de a föld megmarad örökre". Az ember nem gondolt a dal mély megsemmisítő értel­mére, mert nagyon jól ismer­­tm annak értelmét. Gondolt Makszim Gorkij: saját állatára, saját otthoná­ra és kenyerére, gondolt né­ha saját feleségére, de min­dig csak a sajátjára gondolt és magára jóformán soha. Szentül hitte, hogy nincs olyan gép, amely leküzdhetné a forróság és a hideg erejét, s hogy gép nem változtathat­ja meg a gonosz szelek útját. Ez az ember ősidőktől meg­szokta, hogy külső erőkben, isten, próféta, varázsló segít­ségében reménykedve éljen: vakbizalommal emberfölötti ti­tokzatos erők iránt, anélkül, hogy hinne saját értelmének erejében. Amikor elérkezett a gabona­betakarítás ideje, ö, a félvad sztyeppéi, begyűjtötte szűkös termését, s elment megnézni, hogyan takarítják be a jöve­vények géppel a gabonát. S talán még kt' is neveti őket. A■ szélesváüú, rövidlábú ember súlyos csizmájában, porszínű, bő köpenyében állt a sztyeppén, mintha köböl fa­ragták volna, szürkeszakállas arca is kővé meredt. Szem­öldökére tolt sapkája és sza­káin között bizonytalanul, mo­gorván nézett sötét szeme — „a lélek tükre". Szőrös orr­lyukai egyenletesen táguldoz­­tak, szürke bajúsza ‘lebegett. Mézle, hogyan sürögnek­■* forognak a jövevények a készülék körül, amely alig hasonlít gépre, inkább fene­vadra, amilyent álmunkban látunk. A vadállat hosszú nya­kán nincs fej, farka pedig csupa kés a hatalmas, ormát­ílbesbítís lan törzsön. S a törzs olyan esetlen, mintha már össze­gyűrte, megviselte volna a sztyeppéi szél. Nehéz felfog­ni, hogyan működik ez a fából és vasból való szörnyeteg, ho­gyan irányítják erejét az em­berek. Az emberek olyanok, mint a többiek, csak fiatalok. Gyorsan mozognak, de munká­juk nem hasonlít a kapkodás­ra. Ha. ez a gép felfordúlna, vagy ötöt agyonnyomna kö­zülük. — Ezt hogy nevezik? — kérdezte az ember.. — Félre! — válaszoltak ne­ki, de ő tapodtat sem moz­dult a helyéről. A szörnyeteg előtt kereke­ken gördülő vasmedve reszket és fújtat, vastag nyakát csu­paszajkú legény nyergeli meg, csaknem gyermek még, rajta olajtól szurtos kiskabát, mint­ha bádoglemezből varrták vol­na. A legény lábával löködi gépét, megfordítja a kormány­­kereket, a széles abroncséi vaskerekek szintén megfordul­nak, a nagy gép megrázkó­dik, kattog és tovább gördül a kiszáradt földön, miközben farkával besöpri a kalászokat, amelyeket vékony, szegformá­jú vasújjaival kapdosott el: a kalászok a gép farka fölött valahová az oldalra úsznak, a gép rázkódik és bömböl a mohó vágytól és elnyeli őket, lenyesett nyakából meg röpül a szalma; a pelyva, a por. Az ember áll, a gép után tekintett, szája kinyílt és ösz­szecsukódott, szakálla megrez­zent, úgy tűnt, hogy kiabál A szalma fejére és vállára, arcára és szakállára hullt. — Megingott, botját a földbe szúrta, vállát vonogatta, meg­igazította hátán a tarisznyá­ját. Aztán akár a földből húz­ták volna ki, nehézkesen a kombájn utáp. futott, mint aki el akarja érni. meglóbálta bot­ját, hátán ugrándozott a ta­risznya, mintha csak hajtaná. Nem egyedül szaladt, szalad­tak más parasztok is. Ö qgon­­ban valószínűleg körül mar­ta futni a gépet, el is hagyott mindenkit, de nem tudott lé­pést tartani vele, meg-meg­­botlott és továbbra is úgy tűnt, hogy kiabált. \iégüi mégis utolérte a * kombájnt, amikor az le­lassított, utolérte és kockáz­tatva, hogy a kaszakés elé esik, nehézkesen bukdácsolt a gép mellett. Egy magas em­ber félretólla. — Ördög! — hörögte . az öreg rekedien és nagy vas­markával letörölte arcáról a verejtéket. A kombájn megállt, s ő oda­lépett a csőhöz, amelyből vas­tag sugárban ömlött a mag a rákapcsolt zsákban, az aranyló sugár alá nyúlt és jó marokkal kiemelt belőle. Néhány másodpercig nézte a magot, markát arcához emel­te. behúzta a poros, erős nya­kát. Aztán megmutatta a ga­bonát a körülállóknak, miköz­ben rekedten, sóhajtozva így szólt: V — Igazán... ördögök! — Nem? Mellette ugyanolyanok áll­dogáltak, mint ő maga, de fiatalabbak. Azok ugyancsak elbüvölten nézték a gépet, de mégis valahogy ijedten és irigykedve. Az öreg a zsák­ba dobta a magot és nyom­ban ismét a sugár alá tartot­ta a kezét, megragadott újra egy marék magot és óvatosan köpenyének a zsebébe rejtette Ugyanazt csinálták■ még ket­ten, hárman. Egyikük felsó­hajtott és megszólalt: — Jól kieszelték! — Nem tarthatsz vele lé­pést — mondta a másik, s a harmadik komoran megtoldot­ta: — Dekát, hogy ... Mondtak még néhány hatá­rozatlan szót, de öröm egyi'­­kük hangjából sem csendült ki. Büszkeség és öröm csak azoknak az embereknek sza­vaiban hangzott, akik a gép szerkezetéről, munkájáról be­széltek. — A gépnél mégis csak a mi parasztjaink dolgoznak — mondta valaki elgondolkozva. — Hát ki más? A föld meg­követeli a tapasztalatot... Egymást nyugtatva mara­­doztak el ezek az emberek a „Gigant" dolgozóitól, de az öreg, a rövidlábú — ott ma­radt. Felemelté botját a földről, mjnt egy kardot, megtöröUe végét köpenye szélében, aztán ujjaival kirázta szakállábái a pelyvát és lassan körüljárta a gépet. Kezével, tekintetével megtapogatta, botjával köny­­nyedén megkopogtatta, elgon­dolkozva megállt, szakállát megrázta, helyére tolta sap­káját és újra ment tovább. Kőarca mintha szélesebbé vált volna — talán fogait szorí­totta össze? Később ott állt a gyűlésen a tömegben és a földre tekint­ve, mindkét kezével botjára * támaszkodva, hallgatta a szó­nok beszédét. Botjával néha lábainál turkált, meg-meg­­érintette a földet, mintha el­lenőrizné: az-e, ez a föld, ami eddig volt? Ifitüntetéseket nyújtottak át a munkásoknak, a „Gigant” új földjén legjobb eredményt eléri dolgozóknak, ö feszült figyelemmel, tenye­rét szeme elé tartva nézte a kitüntetéseket, amikor az aján­dékokat átvették. Leány is ka­pott kitüntetést, aki traktoron dolgozott. — Még jánynak is — mond­ta az öreg szomszédjának, aztán mosolyogva hozzátette: — Csak bolondítanak.. Tekintetét szélnek eresztve, orsan tovább ment, botját egyenletesen minden három lépés után a földbe döfte. Bi­zonyára mélyen megrendült a természet erejétől leigázoti ezeréves lelke. Lehetséges, gondolta irigy­kedve, hogy az új emberek le­­küzdik majd a szárazságot hozó szelet, amelytől kisül a gabona és a fagyot, amely elpusztítja a földben a magot. Varga Imre fordítása.

Next

/
Thumbnails
Contents