Szabad Földműves, 1955. július-december (6. évfolyam, 27-53. szám)

1955-08-07 / 32. szám

8 ffldtaritws 1953. augusztiň 7; Magyar gyárímányó aratócséglőgépek Csehszlovákiában ÍRTA WERBOVSZKÝ JAKAB, AZ ÉMAG-GYÄR FŐTECHNOLÓGUSA, BUDAPEST Ebben* az esztendőben aratnak elő­ször nagyobb számú magyart gyárt­mányú arató-cséplőgéppel a Csehszlo­vák Köztársaság területén. A magyar ipar, amelyet a kapitalisták szándéko­san nem fejlesztettek, felszabadulás után hatalmas léptekkel erősödött. Vállalatunkat, az Első Magyar Gazda­sági Gépgyárat (EMAG) érte az a megtisztelés, hogy a béke egyik leg­komolyabb fegyverét, az aratócséplő­gépet gyárthatja. A mi gépünk kiin­duló alapja a 94-es szovjet kombájn volt, amelynek kialakításához a Szov­jetunió legmesszebbmenő támogatását nyújtotta. A magyar kombájn rövid, alig öté­ves múltra tekinthet vissza. Ezen idő alatt alakult ki az AC 400-as típusú aratócséplőgép, amelyet a magyar ta­lajnak, termésnek és időjárásnak fi­gyelembe vételével ma már nagy so­rozatokban gyártunk. Több mint 4000 magyar aratócséplő dolgozik szerte a világon, Kínától—Argentínáig. A gépek építését és festését mindenkor a ren­deltetési hely viszonyainak megfele­lően, a megrendelő fél kívánságai sze­rint végezzük. Az eddigi eredmények bizonyítják, hogy gépeink mindenütt jól beváltak. Nagy és sík gabonaterületekre a négyméteres; kisebb, illetve dombos helyekre a 3,50 méteres szélességű vágószerkezet szolgál. Mindkettő fel­szerelése azonos, és egymással fel­cserélhető. A Csehszlovák Köztársaság megrendelésére egy sorozatot két vá­­gószerkezettel, 4 és 3,30 méteressel szállítottunk. Mivel a magánjáró ara­­tócséplögépek jobbra kanyarodva vág­nak, a kasza meghajtását, az S-4 géptől eltérőleg a baloldalra helyez­tük, kúpfogaskerék áttétellel. A kasza löketeinek száma 2x426/perc. A középre terelő csiga a hibaforrá­sok csökkentése végett három kivitel­ben készül: a) tarajos lemezes, amelyhez hosz­­szabbító toldat szerelhető, b) dőlt kúpos és c) görbe alakú lemezzel. A fentiekből Csehszlovákiába a b) kivitelűt szállítottuk. A motollából két típust készítünk: mégpedig a falapátost, álló és tűs rugóst a dőlt gabona aratásához. Ez utóbbi a fekvő gabonát. felemeli, hogy a vágószerkezet le ne tapossa. A dőlt gabonához szükséges még az ún. „ka­lászemelők” felszerelése is a kasza­­ujjakra. Ezek előnye a most folyó aratásnál fog megmutatkozni, amikor a késői erős esőzések következtében a gabona sok helyen megdőlt. Munkám folyamán eddig több he­lyen tapasztaltam, hogy a vágószer­kezet a cséplőrészhez viszonyítva nem áll vízszintesen. A vágórészt felsze­relése után az olajnyomó henger kar­ján lévő szabályozó csavarral, a gép­pel sima talajon állva, vízszintbe kell állítani. A kombájn cséplő részének főbb adatai: cséplőgép belméret 900 mm cséplödob szélessége 860 mm cséplődob átmérője 545 mm a gép szélessége vágórész nélkül 3100 mm legnagyobb magassága 3600 mm hosszúsága vágószerkezettel együtt 7000 mm mellső járókerék nyomtáva 2460 mm mellső gumiabroncs mérete 12,73x24 hátsó gumiabroncs mérete 6,00x16 A kombájnnal dolgozók tájékozta­tása végett közlöm a cséplödob for­dulatszámát a különböző kicséplendő anyagokhoz: búzá—zab 1000—1170/perc. rozs—árpa 950—1050/perc. lóhere—lucerna 1000—1170/perc. köles 750—800/perc. tatárka 500—550/perc. napraforgó—mustár— borsó—szója és őszi repce 450—500/perc. Érdekes kísérleteket folytatunk je­lenleg Magyarországon nagyobb tel­jesítményű dobbal, és a jelenlegi há­romrészes, nehezen állítható kosár helyett égyrészes gyorsállítható ko­sárral. Ezen kosár lécei forgathatók, így tehát átfordítással négyszeresen is felhasználható, A gép maggyűjtőtartályának űrtar­talma 1,6 köbméter, ami körülbelül ezer kilogramm búza téríorgatának felel meg. A tartály ürítése történhet: a) kocsiba, magcsúszó lemezzel b) zsákokba, lezsákolón keresztül c) magürítő csigán keresztül a ko­csiba. Csehszlovákfában mind a három változatból szállítottunk, közöttük a C-típust, amely a legújabb gyártmá­nyunk. Két lényeges újítás is van az ide- SzállítOtt gépek nagy részén: egyik az állattenyésztés szempontjából fon­tos, a pelyva külön gyűjtésére szol­gáló pelyvafúvő breendezés, a másik a sok hibaforrást tartalmazó vonta­tott, kérékes szalmagyüjtő kocsi he lyett: gépre épített keréknélküli szal­makocsi. Ezen szerelvények alkalma­zása a következő lehetőségeket nyújt­ja: a) pelyva és szalma gyűjthető egy kocsiba b) a pelyvafúvó csővezeték elfor­­dításával és a hosszabbító toldat felszerelésével, a pelyva külön kocsiba is fújható, a szalma pe­dig a szalmakocsiba hullik. c) nedves szalma esetén a szalma­­szárítás céljából földre ejthető, míg a pelyva külön kocsiba gyűjthető. Az utolsó esztendőben gyártott kombájnok kizárólag Diesel-motorral vannak ellátva, amelyeknek műszaki adatai: Típus: Csepel Diesel D 350 Hengerek száma 4 Furat 110 mm Löket 140 mm Lökettérfogat 5322 cm1 Sűrüsítési viszony ?1:1 Legnagyobb teljesítmény 1600/pcrc. fordulatnál 55 LE Befecskendezési sorrend 1-3-4-2 A befecskendezés kezdete felső holt­pont előtt: 21 fok. Ugyanezek a motorok váltak be a társaskocsikon és a teherkocsikon is. A, motorokon lévő üzemanyagadagoló Motorpal gyártmányú, ami meghibá­sodás esetén Csehszlovákiában gyors alkatrészutánpótlásra ad módot. Ezen Dieselmotorral ellátott, aratócséplőgé­peknek óriási előnye a beftzimotoros­­sal szemben: 1. üzembiztosabb, a gyújtó beren­dezés mellőzése miatt, 2. üzemanyagfogyasztása alacsonyabb és hektáronként 40 Kčs-val olcsóbbá teszi az aratást. A gépnek előrehaladásra 9, hátrafe­lé 3 sebessége van; szárításra köny­­nyen felszerelhető utazótárcsával bír. Ezen esetben 12,9 km/óra sebesseggel haladhat. A kúpos kapcsoló kímélése végett azonban aratni ezzel nem sza­bad. Óránkénti teljesítményátlagok egyes sebességeknél: I. sebességfokozat 0,373 ha/óra H. sebességfokozat 0,632 ha/óra Ш. sebességfokozat IV. sebességfokozat V7. sebességfokozat VI. sebességfokozat VII. sebességfokozat VIII. sebességfokozat 0,736 ha/óra 1 ha/óra 1,09 ha/óra 1,23 ha/óra 1,45 ha/óra 1,89 ha/óra Külön ki kell emelnem még a kom­bájn széles* mellső ballon gumijainak előnyét, amelyek még nedves talajon is biztosítják a gép eredményes mun­káját. Az eddigi tapasztalataim szerint Szlovákia területén dolgozó kombáj­­nosok lelkiismeretes és odaadó mun­kát végeznek. Munkájuk megkönnyeb­bítése céljából a következő cséplési hibák kiküszöbölésére mutatok rá. a) szalmában kicsépeletlen kalászok vannak: a dobfordulatot növelni, vagy a kosarat szúkebbre állítani. Ha nincs nagy szemtörés, jobb nagy dobfordulattal és tágasabb kosár­hézaggal dolgozni. b) erős a törekképzödés: kisebb dobfordulat és tágabb ko­sárhézag kell. c) dobra felcsavarodik a termény: dobfordulatot magasabbra, kosarat szúkebbre venni. d) magtartályban a szem között sok pelyva és a törek: szelelőnyílást növelni, a rostákat szúkebbre venni. e) a szalmában kicsépeletlen kaiász található: szalmarázókat és a kosarakat ki­tisztítani, túlterhelést kerülni, f) a pelyvában szem található: a polyvarostát kinyitni, szelelö­­nyílást csökkenteni, g) a rosták eltömódnek: a szelelőnyílást jobban zárni, túl­­trehelést kerülni. Végezetül a lap hasábjain keresztül is köszönetét mondok elsősorban Kuc­kó elvtársnak, a gépállomások főigaz­gatósága mérnökének, Porubský fő­­gépesítőnek' és a gépállomások itteni dolgozóinak munkámhoz adott segít­ségükért. Ügy magam, mint az EMAG gyár dolgozóinak nevében további eredményes és sikeres munkát kívá­nok az 1955. évi békearatáshoz. JOHANNES BARBARUS: А ВЕКЕ BALA Lenge szél, te lengve ringass felleget és verseket, lágy kezedre vár virágos napnyugat és napkelet. Vidd a békét hegyi tájra, akna dörreet tegnap ott, játszva fújj a vitorlákba, csendesítsd a zord habot. '. Vigaszom, ki köd sötétjét ablakomból oszlatod, hozd az álmot és a békét, vidd a könnyes bánatot. Harcra, gyászra, sebhelyekre csókod enyhét ráleheld, hogy- a lélek csendesedve megnyugodjon odabent. Bús menyasszony néma gyászát orvosolja büs kezed, lankasztani lelke lázát te tudod, hogy mint lehet. özvegyeknek néma vigaszt, lehel minden sóhajod, bánatukra mi az ír, azt te tudod csak, te tudod. Kiket ielkükön sebeztek, adj nekik új életet, és dalolj az özvegyeknek új szerelmes éneket. Simogasd a bús anyákat és az árvák szösz-haját, csöndesedjék már a bánat, hozd a béke vigaszát. Béke, béke!... Neve gyógyít, szép varázsa átitat, új örömre, vágyra szólít, szava csöndes áhitat. Lengd körül te szél, a bátor, drága holtak sírhelyét, hősi hírük vidd a távol nagy mezőkön szerteszét. Baber lengjen büszke szélben, friss virág a rét felett, a dolgos nép vígan éljen győzedelmes életet. Önköltség csökkenése—munkaverseny eredménye # • Éjszaka a bajcsi határban Az idei munkaverseny a losonci traktorosok számára a jó gazdálkodás iskolája volt. A traktorosok naponta küzdöttek a munka jobb minőségéért, az üzemanyagfogyasztás csökkentésé­ért és az üzemzavarok elkerüléséért. A Veľká nad Iplom-i brlgádközpont traktorosai kiváltak a szocialista ver­senyben. A szovjet traktorosok ta­pasztalatainak felhasználásával, gép­csoportok alkalmazásával, a gepek példás gondozásával, 38 korona és 33 fillért takarítottak meg átlag hektá­ronként. Jáhek István, traktoros nem egész négy nap alatt я Vefká nad Iplom-i szövetkezetnek 23 hektár ga­bonát aratott le. Ezen a területen a tervezett hektáronkénti naftaszükség­letet 3 literrel csökkentette. A gaz­daságosságban hasonló szép eredmé­nyeket ért el Maksi József traktoros is. Gyuros Károly, Kalina István és Ba­­laska Antal, a pinci brigádközpont traktorosai és Miskovies János 180 koronát takarítottak meg gépállomá­suknak. Befejezték az aratást és a tarlóhántási A besztercebányai kerületben első­nek a nagykürtöst állami gazdaság fejezte be az aratást. A jó munka­­szervezés eredménye, hogy nem egé­szen 11 nap alatt learatták az liszt búza gazdag termését s több mint 500 hektárról az árpát és a rozsot. Elvégezték a tervezett 480 hektáros tarlóhántást és több, mint 120 hek­tárt bevetettek tariókeverékkel. Eb­ben az eredményes munkában nagy érdemük van Kolár István, Kusniar János, Boros János és Ferenc trak­torosoknak, akik az ťýjasovi, kosihi, nová ves-i részlegen dolgoztak és ma­gasan túllépték napi feladataikat. Ez eredmények részese Csery Lajos kom­­bájnos is, aki kenyérgabonából határ­idő előtt 83 hektárt aratott le és 1600 mázsa magot csépelt ki. Szeretnék visszaszerezni a vánrinrzászlét A Földművelésügyi Minisztérium vörös zászlaja az aranyasmarőti gép­állomásról, Zsellzre vándorolt. A ma­­rótiak azonban nem adták fel a ver­senyt. Egyre fokozzák munkateljesít­ményüket, hogy a zászlót visszasze­rezhessék. Munkakedvüket nagytan növeli az is, hogy a nyitrai kerület­ben eddig ők vannak az élen a tarló­­hántási versenyben. Néver, a gépállomás legjobb bri­gádközpontja. Aratási tervét 100,7, tarlóhántási tervét 106,2 százalékra teljesítette. Második helyen a hrašťany brigád­központ van, az aratást 89, a tarló­hántást pedig 48 százalékra teljesí­tette. . A szelezsenyi brigádközpont az if­júságé. Ez a legnehezebb feltételek között dolgozik, mert területén nincs EFSZ. Aratási tervét 51,10 /százalékra, a tarlóhántást pedig 49,12 százalékra teljesítette. A Forgách grófok ősi birtokán, Gi­­mesen is, ma traktorosok dolgoznak. Ennek a központnak traktorosai mű­velik a szövetkezeti és egyénileg gaz­dálkodók földjeit is. Zsibrica másik két községe a Kodály dalokból ismert Zsére és Kolon szintén idetartozik. Leggyengébben működő brigádközpont a hostovcei és opatovcei. Az aranyosmarőti gépállomás aratá­si tervét 50,2 százalékra, tarlóhántási tervét 50 százalékon felül teljesítette. A csépléshez még csak most kezdtek. A lánctalpas traktoroknál bevezették a két műszakot. Jól megszervezték a szocialista versenyt is, a brigádköz­pontokban a traktorosok páros ver­senyben vannak egymással. A ver­senyt naponta értékelik és az ered­ményről .villám-röplapokban számol be az ifjúság. A legértékesebb kötele- | zettségvállalást a marót: brigád tet­te. Felajánlásának értéke meghaladja az 5000 koronát. Az aranyosmaróti gépállomás dol­gozói mindent megtesznek, hogy a vörös zászlót visszaszerezzék a zselí­­ziektöl; hogy tervük mennyire sike­rül, majd arról később fogunk beszá­molni. M L. A nap vörös korongja már rég el­tűnt a láthatárról. Á gazdasági ud­varra mindjobban leszállt az éj csend­je. A kígyózó országúton már csak itt-ott látni egy elkésett motorkerék­párt. A dolgozók igyekeznek a mo­ziból is haza, hogy egészngpi fára­dalmaikat kipihenjék. A csendesen szóló harmonika és a gitár édes hangja is elnémult... Mindenki pi­henni tért. Az éj tengerében fürdő holdvilágot millió csillagával, hara­gos sötét felhők takarják el szemünk elöl. Az egész határt beborította a koromsötét éj. t Aki ritkán jár Bajoson, azt hinné, hogy mindenki odahaza alussza az igazak álmát. Pedig nem. Első, akivel találkoztam ebben a sötét éjszaká­ban. Brégyik elvtárs volt, a bajcsi gazdaság éber határőre. Fáradtságot nem ismerve, éjjel-nappal rójja a határt, hogy megvédje tűztöl, esetleg lopástól a tengernyi gabonát. Szabadság! — köszöntöttem az éber határőrt. — Szabadság! Hová igyekszel ebben a sötét éj­szakában? — Megyek megnézni a kombájnt. Kombájnt? Hát az ilyenkor is dol­gozik? — Hogyne! Gyere velem, te is meg­láthatod. Elindultunk a sötét éjszakában a határ felé. Alig értünk ki a gazda­ságból, máris megláttuk a kombájn reflektorának sárga fényét, ami nap­pali világosságot csinált a gabona­táblán. Ahogy közeledünk, az enyhe szellő egyre jobban hozza felénk a kombájn motorának jólismert zúgását Ki van azon a masinán? kérdeztem Brégyik Istvántól. — Klihó Jancsi, a kombájnvezetO és Annus Karcsi, a segédkombájnos — Te Pista, hát ezek éjjel is tud­nak dolgozni? — Hg az időjárás megengedi és nincs üzemzavar, akkor bizony Jan­csinál és Karcsinál nincs pardon. — Igyekeznek minél hamarabb betaka­rítani a gazdaság gabonáját, mégpedig szemveszteség nélkül. Ez aztán szép dolog. Derék embe­rek. Pár perc múlva már a kombájn­nál voltunk és újabb két munkást is megismertünk, Kosztolányi Bélát és Szládek Miskát. Mindkettő zsáko­ló. Ők is minden . éjjel dolgoznak, ha a kombájn dolgozik. Ügyes két fiú, megszerették a masinát, úgy kö­vetik , éjjel-nappal, mint valami szép leányt. A kombájn kerül még egyet, aztán lassan megáll. Klihó elvtárs leszáll a kombájnról, Annus Karcsi pedig elfoglalja a helyét, hogy egy percet se veszítsenek. Hogy megy h munka, Klihó elv­társ? — Köszönöm, jól. Ha tovább is így megy, reggelre végzünk. Hány hektárt arattatok és csépelte­tek ki? — Ha ezt a parcellát befejezzük, akkor 130 hektárt. Ebben benne van a 19 hektár olajosnövény is, amely egy kicsit nehezebben ment. A 130 hektárról 2700 mázsát csépeltünk ki. Klihó elvtárs ezzel a tervét 131 százalékra teljesítette. Legnagyobb eredménye meghosszabbító műszak­ban napi 16 hektár volt. Nem sokáig zavartuk a kombájnost munkájában, tovább mentünk. Alig értünk pár lépést, újabb fényre let­tünk figyelmesek. Brégyik elvtárs mindjárt elmondta, hogy mi történik ott a távolban. — KÍaris Jani és Mészáros Miska a tarlóbuktatást vég­zi. Nappal a kasza, éjjel az eke és aztán a vetőgép. így megy ez a baj­csi állami gazdaságban. Csapó rész­legvezető, Ťarcsi agronómus és Be­­nyó csoportvezető jó] megszervezték a munkaversenyt, ezért elsőnek kezd­ték meg az aratást, de elsőnek be is fejezték. A nap még fel sem jött az égre, még tnadarak sem üdvözölték az éb­redő hajnalt, a kombájnosok learat­ták a földet, Klarisék pedig leszán­tották azt a darabot, amelyikbe az este belekezdtek. Psenák József, Bajcs. Jóininőségfí vetőmagot termeltek A galántai állami gazdaságban a CSKP X. pártkongresszusa határoza­tainak szellemében nagy gondot for­dítottak a jóminőségű vetőmag ter­melésére. A júniusi határozatok meg­vitatása után kötelezettséget vállal­tak, hogy az EFSZ-ek és a többi me­zőgazdasági üzemek részére legkésőbb szeptember 20-ig elküldik az őszi ve­téshez szükséges vetőmagot. A gazdaság saját vetőmagszükség­letén kívül számos magtermelő par­cellán több mint 200 vagon elismert jeminőségű vetőmagot termelt. Ez a vetőmag az agrotechnikai eljárások betartásával mind a szocialista, mind a magánszektorokban nagyban hozzá­járul majd a hektárhozmok emelésé­hez. A magterfnélő parcellák gazdag ter­mést hoztak. A Szlovák 200-as búza­­fajta a nebojsai részlegen 32 mázsás hektárhozamot adott. Hasonló gazdag termés vólt a Szlovák B-35-ből a moszővi részlegen. A Szlovák 802-es fajtájú sijrárpáböl pedig 40 mázsa volt a hektárhozam, A gazdaságban kora tavasztól késő őszig nagy gondot fordítanak a ga­bona helyes agrotechnikájára. A föl­deket ekével és elöhántós ekével szántották, majd szűk- és keresztso­­rosan vetették be. Tavasszal az ösz­­szes gabonaféléket hektáronként 60 kilogramm szuperfoszfáttal és 30 ki­logramm kálisőval mütrágyáziák. Azokat a búzafajtákat, melyek gyen­gébben teleltek, osztravaí salétrom­mal megszórták, először hektáronként 60 .kg-nyi, másodszor pedig 40 kg-nyi mennyiségben. Az első jóminöségű vetőmagot saját tisztító állomásukon tisztítják. A Bratislava: Mezőgazdasági Központi Kutató intézet kísérleti ellenőr-ése után azonnal hozzálátnak a vetőmag szétküldéséhez, hogy az EFSZ-ek s a többi állami gazdaságok, valamint, az egyénileg gazdálkodó földművesek ide­jében megkapják az őszi vetéshez szükséges vetőmagot.

Next

/
Thumbnails
Contents