Szabad Földműves, 1955. július-december (6. évfolyam, 27-53. szám)

1955-08-07 / 32. szám

Földművé! 1955. augusztus 7. Perbete jövendő gazdái között A júliusvégi délutánon forrón tűz a nap. Perbete piros és szürke-sap­kás házai hallgatagon húzódnak meg a lombos fák árnyékában. A falu csendes. Alig találok embert, aki út­baigazítson. Végre egy őszhájú bácsi irányít a bölcsőde felé. Kis érdi! közepén áll a yil'aszerű ház. Előírd1 sűrű orgona bokrok, tere­bélyes akácfák védik az északi szél­től. Mögötte hosszan nyúlik el a gyümölcsös. be, — hogy egyre szebb eredménye­ket érjünk el, mert még most is vannak anyák, akik bizalmatlanul né­zik munkánkat és inkább a kocsiba, v gy bölcsőbe kötözve, otthon tart­ják gyermekeiket. Pedig családi kö­rülményei között egyetlen dolgozó anya sem képes annyi időt és olyan gondot fordítani gyermeke nevelésére, mint mi, az itteni körülmények kö­zött. Hiszen minden percünket a gyér mekeknek szenteljük. Az uzsonna után jót tesz a mozgás, a játék a kicsinyeknek. Mosolygósarcú fiatal lány nyit ka­put. Benn az udvarban boldog gyer­mekkacaj fogad, aminek hiánya olyan üressé tette a falut. Itt vannak egy helyen. A nagyobbak közül egy cso­port hárciasan lovagolja a fa alatt lévő facsikókat, a kisebbek homok­ból házat építenek, színes kockákkal játszanak, távolabb pedig a perbetei futballcsapat legifjabbjai kergetik a labdát. Tóth Mária gondos szeme őrködik felettük. Arcuk mint a nyíló rózsa Bent a legkisebbek még az uzson­nát majszolják. Pufók arcocskájuk olyan, mint a nyíló rózsa. Nagy sze­müket bámulva meresztik rám, hisz ritkán jár itt idegen. Szombath Gizella úgy mozog, a gyermekek között, mintha évek óta ezt végezte volna. Pedig csak nem­rég került ki az egészségügyi isko­lából. Először kórházban dolgozott, de a gyerekek között jobban otthon érzi magát. Nagy dióbama szeméből árad a szeretet, amint enyelegve be­szélget a gőgicsélő, nyolchónapos Gáspár Marikával. Az uzsonna után Tóth Mária gond­jaira bízza a gyerekeket, ő pedig be­mutatja birodalmát. A frissen felsú­rolt termekben minden ragyog a tisztaságtól. A padlót és bútorokat óránként letörölgetik. Az ágyhuzat fehér, mint a hó. A konyhában He­lena Gubánová intézkedik. Alakja nem hazudtolja meg szakmáját, ďe gömbölyűségét meghazudtoló fürge­séggel végzi munkáját. Ezt bizonyít­ják az éléskamrában felhalmozott be­­főttesüvegek, amit jóeltire. elkészített, hoffy a gyerekek a vitamíndús gyü­­mö^sökben télen se szenvedjenek hiányt. A gyümölcsös olyan, mint egy me­sebeli tündérkert. Van itt minden, A cseresznye és meggy leszüretelése után most a rogyadozó ágú barackfák kínálgatják érett gyümölcseiket. — Odébb nagyszemű, lila szilva moso­lyog a látogatóra, de érik már a nyárialma és körte is. így megy ez egész őszig, mert téli-almából, dióból es szőlőből is van elég. — Kell is ez a gyerekeknek — ma­gyarázza Szombath e’vtársnő. — A gyorsan fejlődő fiatal szervezetnek sok vitaminra van szüksége. Rendben van itt minden A bölcsőde személyzetének szívügye a gyermekek fejlMése és egészsége. Szombath Gizella minden reggel megvizsgálja a gyerekeket, és ahol kell, azonnal segít. Hetenként a járási orvos is meglátogatja ott­hont, felülvizsgálja a gyermekek egészségét, tanácsokat ad. A szerető gondoskodás, a napköziotthon higiéni­kus berendezése, a vitamíndús táp­lálék s az előírások pontos betartása meg is teszik hatásukat. É'ettől duz­zadó, viruló gyermekarcok mutatják, hogy rendben van itt minden. Szombath elvtársnő nem elégszik meg azzal, amit tud, hanem állandóan tanul. Szereti az egészségügyi köny­veket, különösen azokat, amelvek a gyermekneveléssel foglalkoznak. — Sokszor egész éjszakákat át­olvasok — mondja szerényen — mert hiába tanultam sokat az iskolában, még mindig találok új dolgokat. Sok csínja-bínja van a gyermeknevelés­nek. Egyetértünk vele, meit bizony min­den gyermeket külön keli tanulmá­nyoznia.- — Még azért is fontos tanulni, — mondja belemelegedve a beszélgetés­Az anyák szava Tudja ezt a , perbetei asszonyok nagy része, sőt többet is tudnak. Azt is tudják, hogy így a házkörüli mun­ka mellett még a szövetkezetben is dolgozhatnék Némelyiknek már eddig is 150—180 munkaegysége van. így elősegítik a szövetkezet munkáját és amellett az’ Ü jövedelmük emelkedé­sét is, ami hozzájárul ahhoz, hogy jobban élhetnek. Ezt fejezik ki Bau­­cho Gj úri ka édesanyjának egyszerű szavai is, amikor megkérdezem őt — Az én Józsikám olyan, mint a makk. A nővérke úgy vigyáz a gye­rekekre, mintha a sajátjai lennének. Én meg már majdnem 200 munka­egységei kerestem. így beszélnek az anyák arról a se­gítségről, amit államunk a bölcső­de megalakításával nyújt nekik. Mit mond az elnök? Szélesvállú, középkorú férfi. Mái esteledik, mire ővele is szót váltha­tok. De még most is siet, mert a munka éjjel is folyik. Sürgős. Hol­nap végezni kell. az aratással, a bea­dást pedig 3-ára akarják teljesíteni. Ilyenkor hát nincs megállás. Kérdé­semre, hogy milyen munkát végez­nek az asszonyok a szövetkezetben, csak röviden válaszol: — Naponta átlagosan 70—80 asz­­szony, dolgozik a szövetkezetben. Így is alig győzzük a munkát. Nekik kö­szönhetjük, hogy a sok kapás mind rendben van. A dohány- és zöldség­­termelésben elért eredményeink fő­képpen az asszonyok jó munkájának köszönhetők. Sokat segít rajtunk, hogy megalakult a bö'csőde és így a gyerekes anyák is kivehetik részüket a munkából. A gyerekek pe­dig a leggondosabb felügyelet alatt vannak. Nyugodtan dolgozhatnak az anyák. Az elnök dicsérete jogos. Megér­demlik a dolgos perbetei asszonyok, mert egy talpalatnyi föld sem maradt megművelet'enül. Jó termés mutat­kozik a jól megművelt földeken. Na­gyobb lesz így a jövedelem is. Az asszonyok Jó munkája nyomán erő­södik a szövetkezet és a munka gyü­mölcséből ük is jobban, boldogabban élnek. * A nap már lenyugodott. A dé1 utáni csendes utcák mt gnépesü nek. Ele­TAKÁCS TIBOR: j\api // uzo nyár A gyerekek jól érzik magukat a friss levegőn. azalatt, amíg felváltják a cséplésné’, a kévevágásban. — Bizony jól találták azt ki, — mondja egyszerűen, — mert így nyu­godtan dolgozhatok, a Gyurika meg olyan szépen .fejlődik, hogy öröm nézni. Már beszélgetni kezd — mond­ja az anya örömével. Baloghné is hasonlóan nyilatkozik, mialatt gyorsan fűzi a dohánylevele­ket. venebb lett a bölcsőde kör­nyéke is. Jönnek az anyák, hogy hazavigyék drága kincseiket. Az akác, gesztenye és hársfák lombjai között ünnepélyesén susog az esti szellő. A kert gyümölcstől terhelt fái és a 'e­­áldozó nap sugarai mosolyogva bú­csúznak a kedves helytől. Itt élnek, nőnek, erősödnek Perbete legifjabb golgárai — jövendő gazdái. H. Gy. — A genfi értekezlet után — Naptüző nyár! Érlelő sugarad - csattanó, hamvas, szép barackot érlel: a$ évmilliók perzselő hevével. Hullámzó búzát, zizzenő rozsot érlelsz erős nyár, rhennyire szeretlek! Adj teli csűrt a szorgos embereknek. Kékszemű szilvát, édes nyári körtét, piruló almát, hűs őszibarackot elénk kínálva telt kötődben tartod. Érlelő nyár! Hogy vártunk tégedet, ha ver a Nap a hő-nyilakkal, tűröm, így lesz a szőlő édes, minden fürtön. 3 e nyárnak legszebb gyümölcse most érik, tudom, >minden nép két kézzel nyúl érte, érj meg, hozz nekünk ezer jó ízt: béke! A moszkvai mezőgazdasági kiállításról: GÉPESÍTÉSI PAVILON A moszkvai összszövetségi mező­­gazdasági kiállításon a gépesítés pa­vilonján kívül egy teljes felszere­lésű GTÁ is látható, az altáji ke­rületbeli podszosznovói GTÄ, ame­lyet jelenleg a legjobb állomások egyikének tekintenek. A Szovjetunióban 1929-ben kezd­ték meg a GTÁ-k létesítését, ame­lyek ezalatt a 26 év alatt a kolhoz­gazdálkodás hatalmas ahyagi-műsza­­ki bázisává fejlődtek. 1954-ben a főbb mezei munkáknak már több mint 82 százalékát végez­ték a GTÁ-k a kolhozokban. Az őszi vetési munkákat például 93 száza­lékban, a tavaszi vetések munkáit 88 százalékban gépesítették és az összes területekről a gabona betakarítását 82 százalékban kombájnok végezték. Ugyancsak nagy igyekezetei fejte­nek ki a szovjet GTÁ-k, abban az irányban is, hogy a kolhozok állat­­tenyésztési termelését a legszélesebb mértékben gépesítsék. A podszosznovói GTÁ 6 kolhoz ré­szére 55 011 hektár földterületen dol­gozik. Az elmúlt esztendőben 13 munkanap alatt fejezte be a tavaszi vetést. A gabonát 22 nap alatt gyűj­tötte be. 1954-ben 23 530 hektáron, 20—18 mázsa hektárhozamot _ ért el ez a gépállomás. Mind a GTÁ, mind a kolhozok áUandó harcot folytatnak a talajnedvesség megőrzéséért. E cél érdekében a gépállomás dol­gozói 1954-ben 29 805 hektár földön hófogókat és 581 hektár területen mezővédő erdösávokat létesítettek. — Azokban a kolhozokban, ahol a GTÁ dolgozik, a talaj előkészítést, a vetést, a négyzetes-fészkes ültetést, a növé­nyek sorközi ápolását, a_ gabonabe­gyűjtést, a széna betakarítását és a silózást teljesen gépesítették. A pod­szosznovói GTÁ igen szép eredmé­nyeket ér el az állattenyésztési mun­ka gépesítésében is. 1954-ben egy 15 lóerős traktoregy­ségre 806 átlaghektár teljesítmény esett. A gépállomás fejlődését legjob­ban mutatja az a tény, hogy míg 1952-ben 51-f4e munkát, 1953-ban 64-félet, addig 1954-ben már 87 féle­­munkát végzett. A mezőgazdasági gépesítés színvonalának fokozása, lé­nyegesen növelte a kolhozok munká­jának termelékenységét. Tények és számok A mozi vásznán a pavilonokban 175 mezőgazdasági tárgyú filmet, me­zőgazdasági híradófilmet és 215 dia pozitív filmet, vetítenek. Ebben az évben összesen 70 mozi működik az összszövetségi Mezőgazdasági Kiállí­táson. * * * Az ország minden részéből érke ző küldöttségek meglátogatták a mi­­csurini kertet, amelyben néhány ezer fát és a gyümölcsök 560 fajtáját mutatják be. E kertben szakemberek ismertetik meg a látogatókat az új növényfajok termesztésének micsurim módszereivel és a gyümölcsfák ma­gas hozamának agrotechnikájával. * * * Az Összszövetségi Mezőgazdasági Kiállításon több mint 13 ezer embert foglalkoztatnak, köztük a kolhozok 8492 dolgozóját, a gép- és traktor­állomások 1882 dolgozóját, a szovho zok 1309 dolgozóját és a kutatóinté­zetek valamint más mezőgazdasági in tézmények 150 dolgozóját. * * * A halastó partján festői környezet­ben helyezték le a baromfifarmokat, több mint 2700 tyúkot, libát, pulykát, stb. * * * A kiállításon a kiállított növény fajtá’ kai bevetett terület 25,2 hektárt foglal el. 390 gabona- és hüvelyesfaj ta, az o’ajos és ipari növények 290 fajtája, a takarmányok 239 fajtája, a zöldség és burgonya 345 fajtája és 729 külnöféle gyümölcsfajta található itt. A bratislavai Nemzeti Színház évzáró előadásként Kenessey Je-­­n(l, a Magyar Népköztársaság ér­demes művészének egész estét be­töltő első magyar balettjét, a „keszkenő’’-t mutatta be. A re­mek rendezés és az együttes mű­vészi szereplése nagy lelkesedést keltett a közönségben. A balettet a Magyar Népköztársaság kiváló művésze, Harangozó Gyula és asszisztensnője Hamala Irén taní­tották be. A balett egyszerű és de­­rütkeltő szövegét Hamala Irén, Lányi Viktor és Oláh Gusztáv ír­ták. Kenessey Jenő szerző a balett­zene egyes részleteit egyfelvonásos „Korcsmái jelenet” фпй müvéből merítette. A balettben , magyar népdalokat és eredeti cigánydalla­mokat dolgozott fel új egésszé, amely nagy hatást váltott ki. A darab meséje érdekes, egy kissé idealizált hagyományos cigántábort mutat be, és ez и balettnek bizo­nyos vonzó, idegenszerű jelleget ad. A balett zenéje ötletdús, dal­lamos és kitűnő ritmusú, erősen aláfesti a táncjelenetek hatását. Nem egy nézőnek gyűlt lángra a vére a temperamentumos és tüzes csárdásoknál! Harangozó Gyula, koreográfus* tökéletesen uralja a magyar tépi táncok elemeit, me-, lyeket magas színvonalú alkotó-'' sóban harmonikusan összeegyezte­tett és így megalkotta ezt a sike­rült balettet. A „Keszkenő”-t Bu­dapesten 1951 március 8-án mu­tatták be óriási sikerrel. A tán-Csehszlovák-magyar kultúrkapcsolatok jegyében: A „Keszkenő“ című balett nagy sikere Bratislivá ban сок harmonikusan indulnak ki a zenéből, hogy aztán egybefolyja­nak vele. A múlt század 60-as éveiben játszódik le a darab története. — Marika és az egyszerű Ferkó sze­kacaja közepette távozik. Ferkó bizonyos ideig a cigányoknál buj­kált és itt beleszeretett Sára, a szép cigánylány. Szerelme jeléül éjszaka odalopja neki keszkenőjét. Jóska, Sára kedvese, féltékeny lesz Képünk a harmadik felvonás „Vörösbor” táncát örökíti meg. reime a darab középpontja. Ma­rikát a gazdag földesúr is akarja aki inkább „imponál” Marika any­jának, a korcsmárosnénak. Xisebl akadályok után győz a fiatalok szerelme és a földbirtokos meg­szégyenülve, az egész falu gúny­ezért Ferkóia, aki azonban meg­mutatja neki Marika keszkenőjét, és így a harag lecsillapul. A balett csárdással végződik, melyben fel­oldódik a nép öröme és szebb jö­vőbe vetett hite. A balett betanítása nagy mun­kát igényéit. De a bratislavai Nem­zeti Színház együttese közös erő­vel leküzdötte a nehézségeket és valóban szorgalmas munkájáért őszinte elismerést érdemel. Külö­nösen szépek voltak az egyéni táncok, többek között Jarmila Miiina Manšingrová — Sárája, aki ebben a szerepében megmutatta egyre növekvő technikai és színé­szi fejlődését. Marikát Guszta He­rényi-Starostová táncolta, bájos és kecses alakítást nyújtott. — A férfiszerepek is gondos kiválasztást követeltek meg Ferkót Vladimir Sourek, a cigány Jóskát pedig Zajkó József táncolta elismerésre­­meltóan. Technikailag és művészi­leg kitűnő alakítást nyújtottak az együttes többi tagjai is. A díszleteket Fülöp Zoltán Kos­­suth-díjas érdemes művész, a jel­mezeket pedig Márk Tivadar Kos­­suth-díjas művész tervezte. J. Schöffer karnagy vezényelt. A „Keszkenő” című balett még sok kellemes és boldog estét sze­rez majd a közönségnek, azonkí­vül megszilárdítja és megerősíti a két szomszéd nép kulturális és baráti kapcsolatait. A bratislavai „Keszkenő” bemu­tatója után Harangozó Gyula Moszkvába utazik, hogy ott is be­tanítsa ezt a pompás élményt je­lentő bájos és friss balettet. Miffek Anita, Bratislava Л

Next

/
Thumbnails
Contents