Szabad Földműves, 1955. július-december (6. évfolyam, 27-53. szám)

1955-11-06 / 45. szám

4 Földműves 1955. november в. ÉLJEN A NAGY SZOVJET NÉP — A KOMMUNIZMUS ÉPÍTŐJE! Üdvözöljük a barátsági hónap ünnepségeire hazánkba érkezett szovjet vendégeket ANDREJ PLAVKA: U d v о z I e t Az előző évekhez hasonlóan, az idei jubileumi barátsági hó­nap ünnepségein, — amelyek november 7-én kezdődnek — részt vesznek a Szovjetunióból érkezett vendégeink. A küldött­séget V. N. Sztoletov tanár, a biológiai tudományok jelöltje, a Szovjetunió főiskolai miniszter helyettese vezeti. A küldöttség további tagjai: a Sztálin-díjas I. N. Kidin, a Moszkvai Sztálin Acélipari Kutató Intézet igaz­gatója, a technikai tudományok jelöltje; M. G. Manizer Sztálin­­díjas, a Szovjetunió Tudomá­nyos Akadémiájának alelnöke; a Sztálin-díjjal kitüntetett I. A. Lyubeznov, az Állami Akadé­miai Kisszínház színésze; A. A. Makarova, a Moszkvai Bolsevik Cukorgyár igazgatója; K. Sz. Kiszljiakov, a Harkovi Turbo­­generátormű Sztálin-díjas esz­tergályosa; A. N. Zemljanszkij, a Sztálingrádi Városi Végrehaj-A CSISZ járási bizottságai az úttörő-csoportokkal együttműködve be­szélgetéseket rendez a barátság hóna pja keretében a szovjet fiatalok és gyermekek életéről. E beszélgetéseken részt vesznek és elbeszélgetnek szov­jetunióbeli élményeikről azok az úttö rők, akik az „Artyek“-ben (úttörő-tá­bor a Krim félszigeten) üdültek, vagy különböző küldöttségek tagjaiként lá­togatták meg a Szovjetuniót. Az úttörő-csoportok és úttörő-ott honok irodalmi délutánokat, különböző tó Bizottság első alelnöke. Két­hetes látogatásuk folyamán a szovjet vendégeink megismer­kedhetnek gazdasági és kultúr - életünkkel. A szovjet zenét és híres elő­adóművészetet kiváló zenemű­vészek nagyszámú csoportja képviseli. A küldöttséget I. P. Iljin vezeti. A küldöttség tag­jai: A. V. Gauk, nemzeti mű­vész, B. R. Gmyrja, a Szovjet­unió nemzeti művésze, a Kievi Opera szólistája; D. Safran, a Sztálin-díjas csellóművész; N. Muszínjanova zongoraművész­nő; L. N. Berman zongoramű­vész; R. Dubinszkij, J. Alek­­szandrov, D. Sebalin, V. Derlin­­szkij és J. Osztrin zongoramű­vész. Látogatásuk alkalmából a sžovjet zeneművészek körülbe­lül 40 hangversenyt adnak Prá­gában, Brnóban, Bratislavában és a többi kerületi városokban. helyeken olvasó-konferenciAat tartana k. Főképp a következő szovjet ifjúsági könyveket vitatják meg: „Elsőosztály osok“, „Az ezred fia“, „Timur és csa­pata“ és „Zoja és Súra“. A Nagy Októberi Szocialista For radalom 38. évfordulója előestéjén a kerületi és járási székhelyeken megre ndezendő lampionos felvonulást is út­törő-együttesek tarkítják majd, tovább á a „Béke és barátság“ staféta meg­rendezésében is tevékenyen közreműk ödnek. A dicső Október tiszteletére A galgóci járásbeli Dolné Zelenice község szövetkezeti tagjai kötelezett­ségeket vállaltak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 38. évforduló­jának tiszteletére. Többek között azt j a felajánlást tették, hogy az év végéig 15 ezer liter tejet adnak terven felül j és a cukorrépabeadást november. 5-ig | teljesítik. *** A naprágyi szövetkezet tagjai szin­tén kötelezettséget vállaltak, hogy no­vember 7-ig az összes kapásnövénye­ket betakarítják, a búza vetését be­fejezik és a szarvasmarhaállomány ré­szére a silózási tervet a nagy évfor­duló napjáig száz százalékig teljesítik. *** Dojcanszky jLépold, a szotinai állami gazdaság tehéngondozója feleségével együtt még az év elején arra kötelez­te magát, hogy minden rájuk bízott tehéntől átlag 3000 liter tejet fejne!'. A dicső- Október tiszteletére ezt a felajánlást 3320 literre fokozzák, ami azt jelenti, hogy 19 tehéntől 63 080 liter tejet biztosítanak a közellátás számára. Eddigi eredményeik azt ma­tatják, hogy még ezt a kötelezettség­vállalást is túlszárnyalják. *** A kosztolnai erőmű dolgozói, akik már augusztus utolsó napjaiban telje­sítették évi villanyerőtermelési tervü­ket, elhatározták, hogy a nagy év­forduló tiszteletére az év végéig 15 millió kilowatt villanyenergiát termel­nek terven felül. Az ígéretet tett kö­vette: október 28-án az esti órákban a villanyhálózatba kerültek a felaján­lás keretében kitermelt utolsó kilo­wattok. « A kladnói Antonín Zápotocký F.lnök Bánya felhívását követve a Duchcov melletti háji „Május 1" bánya dolgo­zói megfogadták, hogy az évi szénfej- _ tés tervét november 21-ig teljesítik és az eredetileg felajánlott 20 000 ton­na szén helyett még 42 000 tonnával többet fejtenek ki. Nagy föld, feléd száll üdvözletem, feléd röpíti szelek szárnya. Te tetted, hogy újjászülettem s hálám véshetem most márványba. Puskinért, a fényért, amit adtál, dicsőséges októberért, Leninért, ki téged tett naggyá, s kinek tana szívünkig ért. A sztálingrádi hősökért, kik kovácsolták szabadságunk, s kik holtukban is örökké élni fognak. Nevüket áldjuk. Népünknek a Szovjetunió iránti ba­rátságát fejezi ki az a tény, hogy or­szágunk polgárainak százezrei tanul­ják az orosz nyelvet. Az orosz nyelv népi tanfolyamait évente több mint 200 000 hallgató látogatja. Az orosz nyelv ismerete számunkra rendkívüli jelentőségű. Hozzájárult dolgozóink szakmai és politikai színvonalának e­­meléséhez, megnyitja a szovjet szak­könyvek és az irodalom közvetlen ta­nulmányozásának lehetőségét, s egy­ben a gazdag szovjet tapasztalatok el­sajátításának eszköze. A tanfolyamok­ban az utóbbi időben a céltudatos ta-Nagy folyóid, a hegyek is, s néped őrt állt éberen folyton, acéllá vált éneked is, s harsogva folyt a csendes Don. De eljött a győzelem napja szabad lett újból szép hazád, ismét rágyújthattál a dalra. Hallgatja már ország-világ. Feléd küldöm most üdvözletem, szárnyaljon, mint erdők zúgása. Dalod tette, hogy felébredtem: hálámat vésem most márványba. Fordította: Fügedi Elek nítást érvényesítették, ami a részve­vőket a nyelvtudás mindnagyobb ki­használásához vezeti és kiküszöböli az iskolaszerű öncélúságot. Azzal, hogy megnövekedett a tanítók, jó pedagó­gusok száma, emelkedett a tanfolya­mok színvonala is., A barátság hónap­jában kezdetét veszi az orosz nyelv népi tanfolyamainak VII. évfolyama a következő jelszó jegyében: „Az orosz nyelv tudása a Csehszlovák Köztársa­ság polgára műveltségének fokmérő­je”. Ez a jelszó találóan fejezi ki az orosz nyelv tanulásának jelentőségét. Fiataljaink a barátság elmélyítéséért Kult lirelőa dósok, vitaestek A KASSAI CSEMADOK kultúre gyű! lesei fokozott munkával készülnek a csehszlovák-szovjet barátság hónapjának megünneplésére. A zene- és dalegyüttesek a barátság hónapjának megnyitása alkalmából a királyhel­­meci, szepsi és rozsnyói járás 50 községében előadást rendeznek. Az olva­sókörök értekezletet és vitaestet tartanak Nyikolajeva „Aratás", Gorkij „Anya" és Solohov „üj barázdát szánt az eke" című könyvekről. A CSE­MADOK 30 színjátszó köre szovjet szerzők színdarabjával készül a ba­rátság hónapjának megünneplésére. A királyhelmeci járás CSEMADOK együttesei a járás kilenc községé­ben vitaestet rendeznek a szovjet emberek életéről. A bodrogszentmáriat újonnan alakult EFSZ-ben Solohov: „üj barázdát szánt-az eke" című mü­véről tartanak megbeszéléseket. A királyhelmeci járás bácskai, ladmóct és radi színjátszó körei új színdarabokat tanulnak, melyekkel a szomszé­dos községekbe is ellátogatnak majd. Százezrek tanulják . . . 'Ifendj&goeqben J&aumaiqZí Hallottam nem egyszer Vlagyimir Iljicset gyűléseken, konferenciákon. Mindig meg­lepett, hogy — az időtartamot illetően — Le­nin rendszerint kevesebbet beszélt, mint azok, akik előtte és utána szólaltak fel, de az ő be­szédéről szerzett benyomás örökre megmaradt bennem és rendkívüli volt. Szemtől-szembe csak egyszer beszélgettünk Vlagyimir Iljiccsel. £s erről az egyetlen felejt­hetetlen napomról szeretnék szólni, e napról, amikor Lenin vendége voltam. Estefelé volt, lakásomban megszólalt a csen­gő, bejött egy férfi és azt mondta: — Lenin elvtárs autót küldött önért. Öt percen belül a Kremlben voltam. Egy fiatal vöröskatona felvezetett az emeletre, ahol Leninnek rendeztek be lakást. Kisméretű, szű­kösen világított előszobában találtam magam, hozzáfogtam, hogy megszabaduljak и kabátom­tól. és máris gyors lépteket hallottam: Lenin jött elém a belső szobákból. Egy pillantással tetőtöl-talpig szemügyre vett, forró kézszoritás­­sal üdvözölt is barátságosan invitált be: — Nos, gyerünk, gyerünk . . . BELEPTÜNK AZ EBEDLŐBE. Szűk. de csodálatosan tiszta és lakályos szoba volt ez, egyszerű és meglehetősen kopott bú­torzattal. Módomban volt már több munkás lakásában járnom, akik jóval gazdagabban bú­torozták azt be. Lám, Lenin szigorúan követi a magánéletében, mindennapi életében azt az elvét, hogy pontosan olyan körülmények közt éljen, mint most a dolgozó tömegek. — Hogy van? Kikkel találkozik leginkább? Munkásokkal, vagy értelmiségiekkel? Meséljen róluk — kérdezett Vlagyimir Iljics, le nem vé­ve rólam a szemét, mintha attól félne, hogy kerekeloldok. — Egy kicsit munkásokkal is, értelmiségiek­kel is találkozom ... Zavarban voltam: „Ugyan miről meséljek Leninnek — forgatom agyamban — hiszen mindarról, amit mesélhetnék, már régen tud, alig érdekelheti őt". Vlagyimir Iljics finom érzéke felfedezte elfo­gódottságomat, ezért, hogy időt adjon, amíg magamhoz térek, megkérte Nagyezsda Kon­­sztantyinovnát: — Adj nekünk egy csésze teát... Nem tudom elképzelni, hogy van még valaki rajta kívül, aki — bár olyan magasan fölötte van az embereknek — annyira távol állna a becsvágytól és elevenebben érdeklődne az „egyszerű emberek“ iránt, mint Ö. AZON AZ EMLE KEZET ES ESTEN egé­zz szén másnak ismertem meg Lenint: nem úgy mint vezetőt, nem a népvezér alakjában láttam, mint azelőtt, a gyűléseken, konferenciá­kon. Remek társalgónak, jókedvű embernek is­mertem meg, aki élénken és fáradhatatlanul érdeklődik a kerek világ minden dolga iránt, csodálatosan gyengéd a vonzódása az embe­rekhez. — Dolgozik valamin? — kérdezte. — Nehéz most írni, sok a szervező munka. Iljics elkomorodott. — Igen, sok most nálunk az országban a szervező munka De maguknak, íróknak feltét­lenül meg kell nyerniük a munkásokat az iro­dalomnak. Erre kell irányítaniuk erőfeszítései­ket. Szívből kell örülni, a legkisebb történet­nek is, amit egy munkás papírra vet. A ma­guk lapjába küldenek be írásokat? — Ritkán Vlagyimir Iljics. Ügylátszik, még nem elég hozzá a tudásuk, műveltségük. Rám nézett, mosolygón hunyorított szemmel: — Nem baj, majd megtanulnak írni, és meg­születik nálunk a leghaladóbb irodalom, a pro­letárirodalom, elsőnek a világon .. . Az emberbe, az orosz művészetbe vetett szi­lárd hit volt szavaiban, a tettekben megnyil­vánuló hit a népben, a szeretet a dolgozó nép iránt. Az asztalra került a szamovár: kopott volt, horpadás volt rajta, a poharak, csészék, tányér­­kák ízlésesek voltak, de az uzsonna feltűnően egyszerű. [J AJNALTOL ÉJSZAKÁIG bonyolult, ne­“ ház munkával elfoglalva, a mi szerény, egyszerű Vlagyimir lljicsünk keveset ad — saját magára. Akkor is, Iljics asztalánál ütve, az volt az érzésem, hogy valahol egy messzi faluban teázgalunk, ujjúnkat égeti a pohár, a bugyborékoló szamovárból kitöltött forró tea, takarékosan bánunk a cukorral. Lenin mosolyogva, szemét hunyorítva várta, hogy meséljek neki. — Tudom, hogy a munkásokról kellene me­sélnem Vlagyimir Iljicsnek — gondoltam, — hiszen azért hívott meg magához, hogy bele­lásson abba a világba, amelytől elvonják időn­ként hatalmas feladatai. A jávorszarvasszigeti állomáson jártam a I közelmúltban — kezdtem mély lélegzetvétel után — van ott egy hadianyaggyár, több mint ezer munkással. Vlagyimir Iljics közelebb hajolt hozzám, fi­gyelmesen és bátorító gyengédséggel. Es rd a jellemző meglepően élénk derűvel és érdek­lődéssel kezdte kérdezni tőlem a legapróbb részleteket is az üzem munkásainak életéből, hogy mennyit keresnek, mi a munkájuk, mi­lyenek az iskoláik, hogyan töltik szabad ide­jüket. Találó és pontosan felvetett kérdéseiből azt láttam, hogy Iljics csalhatatlan ösztönnel és mélyen benne gyökerező megértökészséggel tudja, mii él át a munkásosztály az adott pillanatban. Kevés szóval fejezi ki magát, de amit mond az gondolatokban gazdug. L'REZVE, HOGY FELKELTETTEM Lenin * ; érdeklődését, elmondtam, hogy az üzem munkásai elhatározták, klubot építenek maguk­nak. De nem volt hozzá sem pénzük, sem épí­tőanyaguk. A körzeti végrehajtóbizottság sem tudott segítségükre lenni. Összehívlak tehát egy gyűlést és elhatároztákл hogy egy istállót alakítanak át klubnak. Lenin minden szavamat figyelemmel kísérte. Halántékából kis' ráncok futottak a szeme sar­kába, szemében jókedv és szelíd jóakarat csil­logott. — Várjon csak... Istállóból csináltak klu­bot, — kédezte tele élénk, olthatatlan kíván­csisággal. — Egy gazdag földesúr élt azelőtt a Jávor­szarvas-szigeten. Elsőrendű versenylovakat tar­tott, azoknak építtetett egy óriási istállót. No­sza. nekigyűrköztek a munkások, átalakították színháznak: kitakarították, kifestették, ablako­kat vágtak bele, bepadlózták, színpadot húztak, ülőhelyeket csináltak, bevezették a villanyt, és umikor végeztek vele — küldöttséget menesz­tettek Moszkvába, hogy színészeket kérienek a megnyitóra. A színészek örömmel fogadták a meghívást. Olt volt a lakosság apraja-nagyja a megnyitón. Gyönyörű ünnepséget rendeztek. Iljics el volt ragadtatva, a szeme ragyogott: — Nos, nos? — sürgette a folytatást. I ENIN RÖVID, JELLEGZETES „nos, íu nos“ szócskájában a hangsúly és színe­zet végtelen változata tudott lenni — mindent ki tudott fejezni vele, hol az óvatos kételke­dést, az éles gúnyt, hol meg a helyeslő báto­rítást. Mint az olyan, ember, aki éles szemmel és megértéssel nézi á „forgandó" sors dolgait. — Tehát, hogy úgy mondjam, divatos „úri­­kaszinót" építettek maguknak a munkások egy istállóból, a két kezük munkájával! Vlagyimir Iljics szemében már el sem húnyt a ragyogás. Felugrott zömök teste egész sú­lyával, megfogja kabátja hajtókáját és neve­tett. A csodálatos lenini nevetés volt ez, olyan volt, mint a gyerekek nevetése, szívből jövő. Soha nem találkoztam még meglett, emberrel, akinek a kacagása így át tudott ragadni a má­sik emberre, mint Vlagyimir lljicsé. Nem kü­lönös, hogy a kérlelhetetlenül realista gondol­kodású Lenin, az óriási történelmi tettek Le­ninje, úgy tudott nevetni, olyan szívből, mim egy gyerek, hogy könnyei folynak a kacagás­tól? Szinte kifulladt bele, aztán leküzdve de­rültségét, folytatta и gondolatot: — Csak и munkás képes istállóból ,,úrikaszi­nót“ építeni magánuk. hát még ha majd épí­teni kezd! Csak idő kérdése ... Fia soha azelőtt nem hallottam volna Lenin­ről, ha soha nem láttam volna és nem tudtam volna, hogyan érez együtt a munkásosztállyáí — ezek a szavai, de mindennél inkább a gyen­géd apai szívből jövő nevejése egész mélysé­gében feltárta volna előttem szereletét, liitét és büszkeségét, amivel az életet építő, alkoto munkásembert nézi. Lenin gondolatai pontosan úgy, mint az iránytű mutatója, mindig csak a dolgozó nép osztályérdekei felé fordultak. Letörölte a kacagás könnyeit és már komo­lyan, határozottan, de halkan ezt mondotta: — Rettentő árat fizetett a munkás azért a jogért, hogy az étet gazdája lehessen, de Ö lesz végül a győztes. Ez a történelem akarata. A FOLYOSÓ FELÖL ZAJ hallatszott, Na­zi gyezsda Konsztantyinova felfigyelt rá, kiment. Amikor visszajött, suttogó, halk han­gon valamit közölt Vlagyimir Iljiccsel. Mintha. fátyol vonta volna he Lenin arcát, tekintete kimért tett, hidegen, gúnyos, szilára hajthalatlanságot láttam benne. Ez a Lenin már nem a kedélyes társalgó volt, hanem a munkásosztály vezetője, a proletárerők láng­eszű hadvezére. — Bocsásson meg — mondotta. — Most hozták a hírt, hogy a fehérek kiszorították a mieinket Rosztovból. Vár a munka ... Ezzel fejeződött be a beszélgetésünk. Elkö­szöntem, s nehezemre esett elköszönni. Két napra rá már megjelent a közlemény, hogy kivertük Rosztovból a fehéreket, hogy a Vörös Hadsereg Novorosszijszk felé kergeti őket, s néhány napra rp már azt is tudta az ország, hogy a tengerbe szórtuk a fehérhordát. A. SZ. SZERAFIMOVICS

Next

/
Thumbnails
Contents