Szabad Földműves, 1955. július-december (6. évfolyam, 27-53. szám)

1955-10-23 / 43. szám

1955. október 23. földműves 3 * Szovjet vendégeinket népünk szeretete és forró háiaérzete kiséri * Egész Szlovákia dolgozó népének óhaja tel­jesült 1955 október 16-án. Csehország és Mor­vaország meglátogatása után kedves vendégeink — a Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségé­nek tagjai Szlovákiába is ellátogattak. A küldöttség Bratislavába vezető útján a nemzetgyűlés négy alelnöke kíséretében meg­tekintette a Vágújhely melletti vízivillanyeró­­művet. Mindenütt, amerre a küldöttség tagjai jártak, fiatalok, öregek örömmel üdvözölték őket. Virágcsokrokkal integettek, hogy így fe­jezzék ki a szeretet és hála érzéseit, melyek nemzeteink barátságából és örök szövetségéből fakadó erőt és biztonságot adják. * * * Bratislava — a dicsőmultú dunamenti város — kedves szovjet vendégeinket és baráía'nket megszépülve fogadta. Zászlók tengerében a la­kosság üdvözlései közepette érkezett meg a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége, akiket Karó' Bacílek elvtárssal az élen Pártunk, a Nemzetgyűlés, a Szlovák Nemzeti Tanács nagyszámú képviselője, a CSSZBSZ Szlovákiai Bizottságának titkára és a szovjet, lengyel, magyar, bolgár diplomáciai testületek személyi­ségei vártak. A bratislavaiak nevében, Szlovákia összes dol­gozóinak nevében František Kubáé, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke üdvözölte a küldöttsé­get. Az ünnepi ebéd után a szovjet vendégek a Slavin-ra mentek, ahol koszorút helyeztek el az elesett szovjet katonák emlékművére és ke­gyelettel adóztak emléküknek. Délután 4 órakor a kedves vendégeket Bra­tislava dolgozói a Hviezdoslav téren üdvözölték. A manifesztáción részvevő sokezres tömeghez Rudolf Strechaj, a Megbízottak Testületének elnöke beszélt. Nagy éljenzés közepette emel­kedett szólásra Pavel G. Ticsina költő, a Nem­zetiségi Tanács alelnöke, az Ukrán Szovjet Szövetségi Köztársaság Legfelső Tanácsának el­nöke. Beszéde után a teret lelkes taps és él­jenzés töltötte be: Éljen a béke, éljen a Szov­jetunió! örök időkre! Rudolf Strechajnak, a Megbízottak Testületé elnökének Ezrek szeméből szeretet sugárzott feléjük Tisztelt elvtársak, kedves bará-. taim! Engedjék meg, hogy a csehszlovák­szovjet barátság e hatalmas manifesz­­tációján a Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége Legfelső Ta­nácsa küldöttségének szlovákiai láto­gatása alkalmából a szlovák nemzeti szervek nevében, valamint dolgozó né­pünk nevében a legszívélyesebben üd­vözöljem körünkben drága szovjet vendégeinket. A nagy és hős szovjet nép képvi­selőivel való találkozás mindig leg­­örömtelibb, legszebb élményeink közé tartozik. Alkalom ez arra, hogy bebi­zonyítsuk barátságunk őszinteségét és önzetlenségét a szovjet nép iránt, a­­mely szabadságunk ajándékozója volt és sokoldalú segítségével lehetővé te­szi köztársaságunk hatalmas fejlődését és ezzel Szlovákia forradalmi átépíté­sét. Minden ilyen találkozáskor sze­retnénk a legőszintébb szavakkal ki­fejezni hálánkat, szeretetünket és odaadásunkat a felszabadító szovjet nép iránt. Tudjuk, hogy minél mé­lyebben gyökereznek és minél erő­sebbek érzéseink, annál nehezebb meg­találni a kellő szavakat. Az önök Csehszlovákiába érkezésé­nek különleges jelentősége van. Meg­valósítva a Legfelső Tanács nagyje­lentőségű kezdeményezését és a par­beszédéből lamenti küldöttségek kicserélésére irányuló javaslatát, dicső hazájukba az utóbbi hetekben számos országból érkeznek parlamenti küldöttségek — tekintet nélkül arra, hogy ezekben az országokban, milyen a társadalmi és állami rendszer, — hogy szorosabb kapcsolatokat teremtsenek. E parla­menti küldöttségeknek, amelyek meg­ismerkednek a szovjet nép életévei lehetőségük nyílik közvetlenül, jajét szemükkel meggyőződniük arról hogy a szovjet nép minden erejével a vi­lágbéke megőrzésére törekszik. A pa< - lamenti küldöttségek kapcsolatai hoz­zájárulnak a mélyebb, kölcsönös meg­ismeréshez és közeledéshez. Elősegí­tik a nemzetközi feszültség tcváhbi enyhülését. Dolgozó népünk nagy 3- römmel fogadta azt a hírt, hogy a Csehszlovák Köztársaság Nemzetgyű­lése meghívta hazánkba a Szovv tuníó Legfelső törvényhozó szervének kép­viselőit: örül annak, hogy ez a láto­gatás ilyen hamar megvalósult és hogy közvetlen kapcsolatok jöttek lét­re államhatalmunk legfelsőbb szer­veivel is. Drága elvtársak, az egyes csehor­szági kerületekben az elmúlt napok­ban tett útjukhoz hasonlóan, Szlová­kiában is lehetőségük nyílik figyelem­mel kísérni Szlovákia dolgozó népének nagy építő igyekezetét. E rövid láto­gatás ideje alatt «is megláthatják u forradalmi haladást és átépítést Szlo­vákia gazdasági, politikai és kulturális életének minden szakaszán. Lehetőségük nyílik megfigyelni azt. hogy üzemeink munkásai, a szövet­kezeti tagok és a többi mezőgazdasági dolgozók a dolgozó értelmiség tagjai­val együtt a szocialista munkaverseny fejlesztésével, kötelezettségvállalások­kal és a párt, valamint a Nemzeti Front kormánya határozatainak lelki­­ismeretes teljesítésével hogyan ké­szülnék a Nagy Októberi Forradalom 38. évfordulójára és a hazánkban ha­gyományossá vált csehszlovák-szovjet barátság hónapjára. Az önök útja Szlovákián keresztü’ elvezet majd azokra a helyekre, ahol a dicső Szlovák Nemzeti Felkelésben egymás mellett harcoltak a hős szov­jet partizánok és a mindenre elszánt szlovák hazafiak. Meglátják az egy s emlékhelyeket, ahol. vérrel pecsételő­dött meg nemzeteink barátsága. Ügy mint akkor, amikor egymás mellett harcolt a szlovák felkelő és" a szovjet partizán, ma is közösen harcolunk a béke nagy ügyéért, a haladásnak, az emberiség boldogságának ügyéért. Mégegyszer a legszívélyesebben üd­vözlöm önöket! A csehszlovák-szovjet barátság hatalmas manifesztációja Bratislavában a Hviezdoslav téren. A sokezres tömeg lelkesen üdvözölte a szovjet vendégeket. Látogatás az udvardi EFSZ-hen P. G. Ticsinának, a Nemzetiségi Tanács alelnökének, az Ukrán SZSZK Legfelső Tanácsa elnökének beszéde a hrafisiavai Hviezdoslav téren Drága Elvtársak! A Szovjetunió Legfelső Tanácsa kül­döttségének egyik része ellátogatott hazánk egyik legnagyobb egységes földművesszövetkezetébe, az érsekúj­vári járásban lévő udvardi szövetke­zetbe. elnöke, N. I. Puzancsikov elvtárs be­szélt az egész küldöttség nevében. A kiváló építkezések tetszettek neki. De nem volt megelégedve a tehenek át­lagos napi 6 literes tejhozamával. E célból több nedvdús takarmány hasz­A Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségének egyik csoportja megte­kintette az udvardi EFSZ gazdasáyi épületeit és állatállományát. Az udvardi szövetkezetesek méltó fogadtatásban részesítették a drága vendégeket és — ahogy illik — a község ünnepélyes feldíszítésén és ar. üdvözlő beszédeken kívül, nem hiány­zott a fogadtatási aktusból egy kis kulturális előadás sem. A műsort a helybeli diákok állították össze. Utána a szövetkezet vezetői tájékoztatták a szovjet küldöttséget az EFSZ gazdasá­gáról, melynek több mint 700 tagje van, 3500 hektár földön gazdálkodik, melyből 3000 hektár szántó. A szövetkezet tagjai büszkén vezet­ték a szovjet vendégeket' a falu köze­lében fekvő 16 gazdasági épületbe, melyet fennállásuk négy és fé! éve alatt építettek fel. A vendégek leple­zetlen érdeklődéssel tekintettek meg mindent, és élénken tudakozódtak a szövetkezet további tervei felől. Nem fukarkodtak a dicséretekkel. Taraszov elvtársnak például a rend és a tisz­taság tetszett meg a tág 100 férő­helyes istállóban. De a bíráló szavak sem hiányoztak. A vendégek számára rendezett lakomán a Molotov kolhrz nálatát ajánlotta a szövetkezetesek­­nek. A malacelválasztással kapcsolat­ban is értékes tanácsokat adott a szövetkezeti tagoknak és saját kol­hozából említett meg egynéhány ér­dekes adatot és tapasztalatot. A vendégeskedés után ünnepélyes felköszöntőkkel és búcsúajándékokka! váltak el a drága vendégektől. Távo­zásukkor az egész község lakossága el­kísérte őket, hogy szívélyes intege­tésekkel búcsúzhassanak tőlük. Udvardról Szliácsra vezető útjukon az emberek ezrei köszöntötték a szovjet vendégeket. Különösen a fia­talok ünnepelték őket, akik az eső ellenére is híven kitartottak az utak mentén, hogy üdvözölhessék a test­véri szovjet nép küldötteit. Érsekújvár terén meg kellett állniuk, a szovjet küldöttséget vivő gépkocsiknak, hogy átvehessék a helyi lakosság sok sok ajándékát. Ebből az alkalomból a Szovjetunió Legfelső Tanácsának alelnöke köszön­tötte a város dolgozóit. Derűs, napsugaras reggelen köszön­töttük őket Szlovákiában. A Javorina lejtője alatt baráti kézfogásba záród­tak a kezek, kézfogásba, mely az egyetértés, az örök barátság és szö­vetség jelképévé vált. Végig a gyö­nyörű Vágnjentén minden oldalról hallani lehetett különböző módon ki­fejezve: Legyetek üdvözölve, testvérekI így fogadta Szlovákia a Szovjet­unió Legfelső Tanácsának küldöttsé­gét. Az őszi napfény ragyogó özönében, йц/iepi ruhákba öltözött emberek so­kasága között fogadta őket Bratisla­va. Nem lehet elfelejteni azt az úttö­rő fiút, aki kihasználta a virágátadás rövid kis pillanatát és őszinte gyer­meki csókkal köszöntötte Borisz Pet­­rovics Petuchovot, a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának küldöttét. Nem lehet elfelejteni azt a pillanatot, amidőn ez a szovjet ember őszinte megható­­dottsággal lehajolt ehhez a fiúhoz, hogy visszaadja neki a csókot. Sok ilyen szép élményben volt ré­szünk ezen a gyönyörű vasárnapon. De voltak olyan pillanatok is, amikor öröm helyett könnyek tolultak a sze­mekbe. Ez akkor volt, amikor az orosz forradalmárok indulójára elindúltak a szovjet vendégek, hogy az elesett hős szovjet katonák emlékművére elhe­lyezzék a Szovjetunió Legfelső Taná­csa küldöttségének koszorúját. Némán mentek az elesett hősök sír­jai mellett. A sírkövekbe bevésett is­merős. hazai nevek, összekötik a múl­tat a mával és a holnappal. íme, itt fekszik Sarligin alezredes. Nem mesz­­sze tőle Melnicsuk őrnagy és Cser­­nov kapitány. Életüket adták a szlo­vák földért, a szlovák nép szabadsá­gáért. De nemsokára újból felragyogtak a szemek. Ez akkor történt, amikor az emberektől zsúfolásig megtelt Hviez­doslav térre értünk. Bratislava polgá­rai eljöttek, hogy megköszönjék a Szovjetuniónak, a szovjet nép képvi­selőinek, mindazt, amit a szovjet, nép értünk tett. Amikor elhangzottak a beszédek, és a téren megszólalt az Internacionálé, az emberek szívében túláradt a lelkesültség. ■ Ki gátolhatja meg a tiszta emberi érzéseket? Szeretetet' láttunk az emberek ez­reinek szemében, hallottuk hangjukat, mellyek a nagy Szovjetuniót éltették. Láttuk az apák vállán ülő gyermekek boldog szemeit, akik virágot lobogtat­tak a lelátókon ülök üdvözlésére. Lát­tuk a felnőttek szemében az örömet, amikor megszoríthatták a szovjet em­berek kezét, és átadhatták hálájuk jeléül a kezükben szorongatott virá­got. Gyönyörű szép nap volt ez, olyan nap, mely újból igazolta, hogy „A Szovjetunióval örök időkre" jelszó ma már hazánk dolgozóinak elszánt aka­rata, ma már a legszilárdabb bizo­nyosság, melyre mindennapi életünk­ben támaszkodunk. —Pa— A bratislavai pionírok virágcsokrokkal Udvözlik a szovjet vendégeket. Engedjék meg, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsának nevében átadjam a dicsőmúltú Bratislava lakosságának és az önök közvetítésével az egész testvéri szlovák népnek a Szovjetunió nemzeteinek lángoló, szívélyes üdvözleteit. A szovjet nép őszintén szereti Csehszlovákia népét, Csehszlovákia munkásosztályát, dolgozó parasztságát és dolgozó értelmiségét, akik munkájuk gyümölcsével gazdagabbá teszik a világ kultúráját. Számos nemzedéken keresztül alakult ki és fejlődött szilárd és törhe­tetlen szövetség a Szovjetunió és Csehszlovákia nemzetei között. Ezt a szövetséget országaink haladó gondolkodású szakemberei kovácsolták, akik a cseh és szlovák nép szabadságának, függetlenségének és boldogságának biztosítékát látták benne. Szövetségünk az idegen megszállók elleni közös harcokban, a hitleri rabszolgatartók elleni harcokban szilárdult és erősödött és tovább szilárdult az új élet építésében, a közös építő igyekezetben és kölcsönös segítségben. A szovjet nép nagyra becsüli a szlovák nép hősiességét, amelynek tanújelét adta 1944 augusztusában a Szlovák Nemzeti Felkelés felejthetet­len napjaiban. A cseh és szlovák nemzet nehéz napjaiban a szovjet nép sohasem hagyta el barátait és testvéreit, segítette őket. így volt ez München idején, így volt ez a második világháború időszakában, így volt ez évszázadokon keresztül. Most közös nemes cél egyesít bennünket és az a feladat, hogy harcolnunk kell a szocializmusért, a békéért és a nemzetek biztonságáért. Barátságunk szilárd és törhetetlen és kétség sem férhet ahhoz, hogy semmilyen erő sem képes ezt megbontani. A soknemzetiségű Szovjetunió népe szívből örül és büszke arra, hogy Szlovákia, hála Csehszlovákia Kommunista Pártja helyes nemzetiségi poli­tikájának, a cseh nép segítségével nagy fejlettségű ipari és kultúrországgá válik. A cseh és szlovák nép kultúrája, amely formában nemzeti, tartalmában szocialista, magában foglalja mindazt a legjobbat, amit az emberiség tehet­sége teremtett. A szabagságért és nemzeti függetlenségért harcoló Szlová­kia haladó gondolkodású embereinek vágyai valósággá váltak. Ez a szovjet emberek szívét is az öröm érzésével tölti el. Engedjék meg, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsa küldöttségének nevében köszönetét mondjak önöknek drága barátaim a szívélyes elvtársi, kedves fogadtatásáért és hogy sok sikert kívánjak önöknek Csehszlovákia nemzetei új életének és jólétének építésében. Éljen a cseh és szlovák nép! Éljen Csehszlovákia Kommunista Pártja és kormánya! Éljen és virágozzék a nemzeteink közötti örök és törhetetlen barátság-!

Next

/
Thumbnails
Contents