Szabad Földműves, 1954. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)

1954-11-14 / 46. szám

1954. november 14. földműves 5 Ismerjük meg a béke és a haladás nyelvét A Csehszlovákiai Szovjetbarátok Szövetsége legfigyelemreméltóbb tö­megmozgalma az orosz népi nyelvtan­­folvamok, melyek megnyerték dolgo­zóink legszélesebb tetszését. A népi orosz nyelvtanfolyamok nemcsak a szovjet néppel való barátságot segítik elő. hanem népünk műveltségét is ga/dagitják. A népi orosz nyelvtanfolyamok másfélmillió polgárunknak lehetővé tették, hogy elsajátítsák a gyönyörű és gazdag orosz nyelv alapjait, to­va hbá képzéssel elmélyedhessenek benne s így gondolkodásmódban és a munkában közelebb kerülhessenek a világbéke építőihez, a szovjet ember­hez. A népi orosz nyelvtanfolyamok, melyeken a dolgozók százezrei vesz­nek részt, városainkban és falvainkon egyaránt, nagy segítségünkre vannak az országépítésben. Az orosz nyelv ismerete lehetővé teszi, hbgy a szov­jet emberek munkájával és életük minden megnyilvánulásával megis­merkedhessünk Minálunk állandóan nó a szovjet sajtó és irodalom olva­sóinak tábora. Széitében-hosszában elterjedt országunkban a szovjet ta­pasztalatok átvétele s ezek segítenek a legsürgősebben megoldani azokal a feladatokat, amelyek nagyüzemi ter­melésünkben még fennállnak. A népi orosz nyelvtanfolyamok po­litikai fontossággal bírnak. Az orosz nyelvtankönyv megismerteti a benne lapozókat a Szovjetunió életével s e­­zenkivül, természetesen a haladók, kiegészítésképpen a szovjet sajtó idő­szerű kérdéseivel is foglalkoznak, mint például a Szovjetunió kormányá­nak és pártjának határozataival. így lesz ezekből a nyelvtanfolyamokból politikai iskola is, mely hallgatói po­litikai öntudatát is .szilárdítja. Ha­zánknak gerinces dolgozókat nevel, akik a szocializmus építéseben példa­képül szolgálnak. Gottwaldovóban volt a népi orosz nyelvtanfolyamok szervezőinek ötödik országos konferenciája. Itt nemcsak az ötödik évet értékelték, hanem egy­bevették mind az öt esztendőt. A Csehszlovákiai Szovjetbarátok Szövet­ségének sokezer népnevelője, szeive­­zője állandó munkájával elérte, hogy törekvésük hatalmas akcióvá fejlőd­jön. Erre bizonyíték az a sok érdek­lődő. akik az orosz nyelvtanfolyamok után kérdezősködnek. Akarják ismer­ni azt a nyelvet melyen a világon sok millió ember tanul, s mely a béke és a haladás nyelvévé válik a világon Ma, ötéves távlatból vissza­tekintve. nincs város, ahol jóparan ne tudnának oroszul. s nemsokára nem les- oly üzem vagy falu -.em, ahol ilyen dolgozókat ne találnánk így a Szovjetunió iránti barátságunk és szeretetünk egy újabb közvet:,őre talál — a nyelv ismeretére. A kon­ferencián több példát említettek ho­gyan tette lehetöv" az orosz nyelv tudása a szovjet tapasztalatok átülte­tését munkaterületünkön Így váltak az orosz nyelvtani- lyamok közvetlen segítői a szocializmus építésének Sok kiváló éldolgozónk, az ipar, a mező­gazdaság, a tudomány, a technika dolgozója, köszönheti újító vagy szta­hanovista sikereit éppen a szovjet ta­pasztalatoknak, melyeket a szobiét irodalom révén Ismert meg. Ezt ter­mészetesen csak úgy vált lehetséges­sé, hogy a tanfolyamokon megtanul­ták a az orosz nyelvet Ezek soraihoz számos kultúrmunkas Is csatlakozik. A szovjet emberek gazdag kultúr-Me­­te megmutatja nekünk az utat, ho­gyan keli a tudományt és művészetet — a kultúrát általában — közkinccsé tenni, hogy ismereteinket kiszélesít­sük, s az életet szépséggel és boldog­sággal gazdagítsuk. A tanfolyamok sikeres lefolyására nagy hatással van­nak a jó tanítók. Ezeknek száma a tizenegyezret is meghaladta. A Cseh­szlovákiai Szovjetbarátok Szövetségé­nek figyelme kiterjedt a tanítók stak­es politikai színvonalára, valamint a tanfolyamok minősítésére. A népi orosz nyelvtanfolyamok előadásain felvetődtek olyan politikai és gazda­sági kérdések, amelyekről a szovjet sajtó is említést tesz. S így ezek po­litikai fontossága is emelkedett. A jó eredmények elsősorban abban mutatkoztak, hogy megszaporodott a szovjet újságok, könyvek és folyó­iratok olvasóinak tábora. Minden munkahelyen találunk már olyan dol­gozókat, akik, ha nem is tökéletesen de bírják az orosz nyelvet. A Népi Orosz Nyelvtanfolyamok 6 évébe léptünk. A ČsKP X. kongr>'sz­­szusának határozatai nagyban buzdít­ják további munkájukban a tanítókat és a tanfolyamok szervezőit. A Népi Orosz Nyelvtanfolyamok szervezőinek országos konferenciája kiemelte azt a tényt, hogy mily fon­tos bevezetni a szovjet tapasztal.ito­kai úgy az iparban mint a mezőgaz­daságban. Hogy a legszélesebb töme­gek számára is lehetővé tegyük az orosz nyelv elsajátítását, újból tö­megalapokra fektetjük azok megszer­vezését. Az orosz nyelvtanfolyamok 6 éve egybeesik hazánk felszabadításának 10 évfordulójával A legszebben akkor ünnepeljük meg ezt a kimagasló év­fordulót. ha valamennyi tanító és a tanfolyamok hallgatói azon lesznek, hogy hálánk és szeretetünk kinyilvá­nítása jeléül elmélyülten tanuljuk az orosz nyelvet, mely nyelve felszaba­dítónknak, legjobb barátunknak és tanítónknak. Dr E. ŠLECHTA, a CsSzBSz elnökhelyettese. Kerületek, járások! Követendő példa A Népi Orosz Nyelvtanfolyamok szervezése és megindítása terén a kassai kerület áll az első helyen, ahol eddig több mint 300 kör működik, közel 5000 hallgatóval. A legjobb eredménvek Kassán vannak. Kassa­­körnvéke. Lőcse és a revúcai járá­sokban. Kassa városban 117 körben 2120 hallgató tanulja szorgalmasan az orosz nyelvet. Csernil dolgozói köte­lezettséget vállaltak, hogv 9 kört szerveznek 300 hallgatóval. Eddig 182 hallgató jelentkezett. Rozsnyón 22, Szepsiben 7, Királyhelmecen 13 körben folynak már a Népi Orosz Nyelvtanfolyamok. E pár számadat is nyújt némi áttekintést arról, hogy a kassai kerület járásaiban nagy gon­got fordítanak az orosz nyelv meg­ismerésére. E számok nem véglege­sek. Ugyanis a körök és a hallgatók száma csaknem naponta szaporodik. Oiabb és újabb körök alakulnak az üzemekben, EFSz-ekben egyaránt. Pprbenyíkpn kettő lielyptt három kört szprvpztpk — A terv szerint — újságolta lel­kendezve Kulcsár Tibor, a perbenyíki orosz nyelv-körök tanítója — no­vember elsején kellett volna megkez­dődni a Népi Orosz Nyelvtanfolya­moknak, mi azonban ezt be sem várva, két héttel előbb megkezdtük. Eredetileg úgy állapodtunk meg, hogy 2 alapfokú körrel indulunk, de a? érdeklődés olyan nagy volt — el­térően a multévitől — hogy még egyet kellett szerveznünk. Közsé­günkben ma 2 alapfokú és egy hala­dó nyelvkor működik. A körök hallgatói többnyire az EFSz-ben dolgozó ifjúság köréből te­vődnek össze. A HNB tagjainak so­rából szintén többen jelentkeztek, hogy meg szeretnének ismerkedni az orosz nyelvvel. Nem voltak restek a tömegszerve­zetek vezetői — az összejöveteleket, gyűléseket felhasználták arra, hogy az orosz nyelv megismerésének je­lentőségéről tájékoztassák a népet. Az eredmény nem is maradt el. A helyi Kuliúr-otthon vezetősége is teljes mértékben tisztában van az orosz nyelv elsajátításának fontossá­gával. Ezt bizonyítja az a tény is, hogy 3 díjat tűzött ki az orosz nyelv­tanfolyam köreiben legjobb előmene­telt elérő hallgatók részére. Ezzel arra ösztönzi a hallgatókat, hogy még elmélyültebben tanulmányozzák, tanulják az orosz nyelvet. —к— Nagy az érdeklődés . . . Dolgozó népünk napról-napra töob könvvet vásárói. A könyvesboltok ki­lincseit kézről-kézre adják. A vásár­lók nem is egy. hanem öt. hat köny­vet is megvesznek egyszerre. Ezen­kívül a posta is hordja a sok meg­rendelő-levelet. Cserébe viszi a jó könyveket. Nagv az érdeklődés a sorsjáték­­akció iránt is. Ezért a hirdetést még­­egvs/ei közöljük, hogy azok a dol­gozók is szerezzenek tudomást róla, ak'khez a lanunk eddig még nem jutott el. vagy elkerülte figyelmüket. Az érdeklődök közül Sudányi Vince hadnagv levelét közöljük. Megrendelés ■t Szabad Földműves 42. számában olvastam, hogy minden könyvesbolt­ban október 1-től sorsjegyek vásárol­hatók, melyeket december 5-én ki­sorsolnak. Mivelhogy itt. Budejovicén nem tudom megvásárolni, kérem a Slovenská Knihát szíveskedjék szá­momra 2 darab sorsjegyet küldeni, mert bizony én is szeretnék szép könyveket olvasni, megismerni a népszerű szlovák és magyar írókat. SUDÁNYI VINCE hadnagy. Ceské—Budejuvice A kért sorsjegyet a könyvesbolt el­küldte Sudányi hadnagy elvtársnak. SORSJÁTÉK A sorsjáték mindig szerencse dol­ga volt. Azok, akik nem bíztak sze­rencséjükben, így gondolkodtak: nem veszek sorsjegyet, hiszen úgysem nyerek Abban a sorsjátékban pedig, amiről itt lesz szó — az az érdekes újítás van, hogy minden játékos nyer. A sorsjáték-akciót a Slovenská Kni­ha, nemzeti vállalat rendezi a követ­kezőképpen: október 1-től minden könyvesboltban beszerezhetők a sors­jegyek, darabonként 10.— Kčs-ért. Az első díjat nyerő szerencsés játé­kos kap egy nagyon szép, Ízléses fi­nom kivitelű, modern könyvszekrényt, melyhez saját tetszése szerint válo­gathat össze könyveket 4.000.— Kés értékben. Ez igen! Ez már valóban főnyeremény, de a második díj sem marad el nagyon az első mögött. A nyerő itt a könyvszekrényhez 3.000.— Kés értékű könyvet válogathat ki, melyek legjobban megnyerik tetszé­sét. A harmadik díj pgyancsak könyv­­szekrény, saját válogatása szerinti 2.500.— Kés értékű könyvvel. A ne­gyedik díj a harmadiktól csak abban különbözik, hogy itt a nyertes „csak” 2.000.— Kés-ért válogathat ki köny­veket. Négy darab ötödik díjat sorsolnak ki, szintén két-két ezer korona ér­tékben, tíz-tíz ötödik, hatodik, hete­dik, nyolcadik, kilencedik és tizedik díj van, mégpedig 1.000, 500, 300 és 100 korona értékben. Száz darab ti­zenegyedik díjat sorsolnak ki 50 Kés, ezer darab tizenkettedik dijat 20 Kés és háromezer tizenharmadik díjat 10 Kés értékben. Minden egyes esetben itt is a nyerő választja ki a neki tet­sző könyveket. A nyilvános kisorsolást Pozsony­ban ejtik meg 1954. december hó 5- én. Azok a sorsjegyek sem vesztik el értéküket, amelyek nem nyernek, mert december 10-től december 30-ig be lehet őket váltani a Slovenská Kniha bármely könyvesboltjában sa­ját névértékűkben akár könyvre, akár hanglemezre. Tehát látjuk, hogy a versenyben nincs vesztés a sorsjegyvásárlók kö­zött, ellenben nyerhetnek szépszámú könyvet, esetleg egy egész könyvtárat, szekrényestől. Sokan szeretnének egy-két régen áhított könyvet megvásárolni, ezzel aztán legtöbben úgy vagyunk, hogyha a könyv már birtokunkban van, ak­kor már megint egy másikat akarunk. Most mindenki előtt itt az alka­lom, hogy egyszeriben 100—130 jó könyvvel gyarapítsa a könyvtárat, e­­setleg még könyvszekrényt is kapjon hozzá. Aki szereti a könyveket, (van még olyan, aki nem szeretné?) annak aztán maga a nyerés elképzelése is igazi gyönyörűség. Hát még ha majd válogathat a szép könyvek között. Aki pedig nem nyer, hát az sem veszít semmit. Hiszen, ha 10 Kcs-val szegényebb lesz, ugyanakkor gazdago­dik egy könyvvel, vagy hanglemezzel. Még a leg fontosabbra szeretnénk felhívni a nyerők figyelmét. A köny­vekből. amelyeket kiválasztanak, ne hiányozzanak a szlovákiai magyar írók és költők művei sem. Barátsági hónap hírei Százhúsztagú szovjet népdalegyüttes érkezett hazánkba November 7-én érkezett hazánkba a Szovjetunió 120 tagból álló állami népdal együttese. A Csehszlovák-­­Szovjet Barátsági Hónap alkalmával — négy héten keresztül — végigjárja hazánk nagyobb városait, községeit, fellép az üzemekben, gyárakban, hogy dallal ismertesse a szovjet em­ber mai boldog életét. Ae ünnepélye­in feldíszített csernői határállomá­­<on, a minisztérium és a megbízotti hivatal nevében, a kultúrmegbízoit helyettese. P. Dubsky. a Csehszlová­kiai. Szovjetbarátok Szövetségének ne­vében Dr. A. Horák fogadta a ven­* * A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom 37. évfordulója alkalmával a Szlovák Filharmónia Társaság. Stup­­ka Ferenc zenetanár, érdemes művész vezényletével és Cseszánvi Margit ál­lamdíjas színművésznő, a Nemzeti Színház operakamarának tagja szerep­lésével. valamint a Csehszlovák Rádió vegyeskarának közreműködésével be­mutatta D. Kardos államdíjas zene­* Az eperjesi kerület választások előtti kampányából az Ukrán ének és táncegyüttes is kiveszi részét. Az eperjesi keiület községeiben és fal­vaiban fellép az agitációs központok gyűlésein, ahol értékes, művészi sze­replésével hozzájárul a választás előt­ti gyűlések sikeres lefolyásához. Mindeddig öt ukrán faluban lépett fel az együttes, valamint az eperjesi agitációs központban is, bemutatta tudását. Az újoncokról sem feledke­dégeket. Csernő lakosai, hazánk pol­gárai közül elsőknek szoríthatták meg a szovjet művészek kezét s el­halmozták őket virágcsokrokkal. A szívélyes fogadtatásért V. Szvesznyi­­kov, Sztálin-díjas, nemzeti művész mondott köszönetét. „Ügy fogjuk ma­gunkat érezni közietek, mintha ott­hon lennénk, — mert a barátainál az ember jól érzi magát.” A. V. Szvesznyikov elvtárs, az együttes vezetője szívélyesen elbe­szélgetett a jelenlevőkkel. Rövid csernői tartózkodás után az együttes tovább utazott Prága felé. * szerző müvét: „Üdvözlet a nagy föld­nek”. Az ünnepi hangverseny műso­rát Csajkovszkij- és Glazunov müvei egészítik ki. A Barátság Hónapja folyamán a Szlovák Filharmónia Dr. Raj tér La­jos, valamint több vendégkarmester vezényletével bemutatja Csajkovszkij és Rimszkij Korzakov, orosz klasszi­kusok, valamint Prokofiev és Kaba­­levszkij szovjet zeneszerzők müveit. * zett meg. Hat előadást rendezett bú­csúztatásukra. A Csehszlovák-Szovjet Barátsági Hónap keretén belül újabb tizenöt fellépést rendez az Ukrán tánc- és énekegyüttes. Különösen azon alkalmakra tervez bemutatko­zást. mikor a Nemzetgyűlés és a Szlovák Nemzeti Tanács jelöltjeit megismertetik a nyilvánossággal• Vo­natkozik ez különösen az eperjesi, szobránci. bártfai és szninai járások­ra. Munkában a Csemadok-kultúrbrigádok A Csemadok kultúrbrigádjai a po­zsonyi kerületben több mint harminc sikeres szerepléssel léptek a közön­ség elé. Püspöki harminc lelkes mű­kedvelő tagja a múlt hét végén kel­lemes perceket szerzett Oroszka vá­lasztóinak. A hálás szlovák és ma­gyar közönségnek néhány szép ma­gyar dallal kedveskedtek s bemutat­ták tánctudásukat. Sikeres kultúrfel­­lépést könyvelhetnek el a választá­sok előtti időszakban a Csemadok szorgalmas dolgozói Galántán. Nyá­­rasdon, Nagymácsédon és még sok más kisebb községben. Nagysalló helyi választói pedig minden vasár­nap gyönyörködhetnek a Csemadok kultúrbrigádjának programmjában. A „Népes” együttese a választás előtti időben már tizennyolcszor lé­pett fel. Az együttes tagjai három csoportot alkotnak s elindultak, hogy vígságot, jókedvet vigyenek a ma­gyarlakta városok, községek dolgozói közé. így meglátogatták Lévát, Ko­máromot, Galántát és még több kul­túrára éhes községet és falut. A Cse­madok sziniegyüttese többször fellé­pett már Léván s így élénkíti a vá­lasztók gyűléseit. A Nemzetgyűlésbe és a Szlovák Nemzeti Tanácsba való választások előkészületeinek ünnepségeiben a po­zsonyi, besztercebányai és kassai ke­rület több mint ötven Csemadok e­­gyüttese vesz részt, gazdag műsorá­val. Megkezdődött a földművesek téli üdülése A Magas Tátra gyönyörű vidékén pihenik ki egészévi fáradalmaikat Szlovákia legjobb és legszorgalma­sabb földművesei. A legszebb és leg­nagyobb gonddal megépített üdülőte­lepek, mint a „Morava“, „Javorina“, „Karpatia“ minden kényelme a mun­kában és beadásban élenjáró falusi dolgozók többezres tömegét várja. Közös kirándulásokon, együttes sétá­kon ismerik meg földműveseink a Tátra szépségeit, melyekben azelőtt csak a kizsákmányolok és munkáséi- j nyomók tömegei gyönyörködhettek. Végre azok vehetik birtokukba hazánk legszebb üdülőtelepeit, akik azt meg­érdemlik. Mint minden évben ezidén is talál­koznak itt a legjobb EFSz elnökök, agronómusok, csoportvezetők, állat­gondozók, traktoristák, sőt még a kiváló magángazdák is. Nem fog hiá­nyozni az ifjúság sem, mely elhatá­rozta, hogy a földművelésben fog dolgozni. Az idei rekreáción hat­vagy tíznapos időközben, 1954. no­vember 6-tól jövő év április 9-ig 4.000-en váltják fel egymást. Egy ré­sze az üdülőknek csereként a cseh dolgozók ellenében a márianske-láz­­nei és prágai üdülésen vesz részt. A pihenőnapokon a földművesek kiveszik részüket minden szórakozás­ból, sőt tanulságos előadásokat is hallhatnak. Kultúrcsoportok fogják i látogatni szórakozótermeiket, míg más napokon színházelőadásokat és filmbemutatókat néznek végig. A Földművelésügyi Megbízotti Hivatal dolgozói is ellátogatnak közéjük, hogy jó tanácsokkal lássák el őket a következő év munkáihoz. Az első üdülőcsoport Prágába uta- I zik, ennek tagjai Szlovákia valameny­­nyi kerületének kiváló elnökeiből és könyvelőiből áll. Magyarországi tanítok hazánkban Ezekben a napokban látogatott el hozzánk a Csehszlovákia és a népi­demokratikus Magyarország között kötött megegyezés alapján a magyar­­országi szlovák iskolákban tanító népnevelők tíztagú csoportja. A szlo­vák tanítók küldöttsége egy hónapig marad hazánkban. Vezetője Dr. Szik­lai László tanár, a budapesti Peda­gógiai Főiskola szlovák nyelv és iro­dalomtanára. A küldöttség tagjai ta­nítóképzői tanárok, általánosiskolai tanítók és a tankönyvkiadóvállala­tok, valamint az iskolaigazgatás dol­gozói. A szlovák tanítók, egyhónapos itt­­tartózkodásuk alatt elmélyítik tudá­sukat a., főiskolai előadásokon, ahol a szlovák nyelv fejlődését elemzik. Emellett tüzetesebben megismerked­nek a szlovák irodalom kiemelkedő müveivel. összeköttetésbe jutnak azonkívül a szlovákiai tanerőkkel s meglátogatják a történelmi neveze­tességű emlékhelyeket.

Next

/
Thumbnails
Contents