Szabad Földműves, 1954. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)

1954-03-21 / 12. szám

6 •Rabon ^ i Földműves 1954. március 21. EGYMILLIÓ LITER TEJ SZOVHOZUNK szántóföldjei Moszkva közelében terülnek el. Hatalmas gaz­daságunk dicsőséges múltra tekinthet vissza. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom első napjaiban Lenin ja­vaslatára alakult meg Moszkva köze­lében a „Lesznije Poljáni”-szovhoz. Múltak az évek és a szovhoz sokféle mezőgazdasági árut termelő gazdaság­gá fejlődött. A fejlődésnek ma sincs vége; a szovhoz munkaközössége to­vábbra is arra törekszik, hogy alkal­mazza a mezőgazdasági és állatte­nyésztési tudomány valamennyi vívmá­nyát, szüntelenül javítjuk a földműve­lést és a trágya felhasználásának mód­ját, új módszereket honosítunk meg a tejelőállatok tenyésztésében. A fejlett agrotechnikai eljárások alkalmazásával, a technika észszerű kihasználásával szovhozunk évről-évre növeli hektár­hozamát és az állati termékek bőségét. Több, mint 20 éve dolgozom ebben a szovhozban. Egy nemrég lezajlott közgyűlésen a legjobb munkásnő cím­mel tüntettek ki, mert egy millió liter tejet sikerült fejnem. Nem volt könnyű ezt az eredményt elérnem. Tíz gyermekem van, „Hős Olga Gonazsenkova Sztálin-díj-.is cukorrépatermelő mondotta: — Már komszomolista koromban is az volt a vágyam, hogy rekordtermást érjek el a cukorrépatermelésben. De felvetődött bennem a kérdés: ho­gyan valósítsam meg ezt az álmot? Mohón olvastam az újságokat, köny­veket. És csakhamar tudatára ébred­tem; ha magas terméshozamot akarok elérni, nem szabad találomra dolgoz­nom, hanem céltudatosan. Továbbá kell, hogy tisztába legyek munkám technikájával és az agronómiái tudo­mány alapjaival. Sokat tanultam a könyvekből, meg­tanultam, hogyha magas terméshoza­mot akarok elérni, elősorban jól át kell tanulmányoznom a helyi termé­szeti feltételeket, mélyrehatóan meg kell őket változtatnom a termelt nö­vény szükségletei szerint. Nagy segít­séget jelentettek számomra a magas terméshozam mestereinek csodálatra­méltó tapasztalatairól szóló könyvek. Micsurin és Liszenkó könyvei pótol­hatatlan segítőtársaimmá váltak. A könyvekből szerzett ismeretek tették lehetővé, hogy rekordtermést érjünk anya” címmel tüntettek ki s a szovjet állam segítségével neveltem fel mind a tízet. S a szovjet állam segített hoz­zá, hogy anyai kötelességem teljesíté­se közben a termelésben is részt ve­gyek. IGYEKSZEM minél több tejet nyerni a rám bízott tehenektől. Az állatok gondozásában és ápolásában mindig a micsurini módszereket követtem. Moszkva környékén észszerűen kell táplálni a teheneket, különben nem adnak nagymennyiségű tejet. A zoo­­technikusok segítségével megváltoztat­tam a tehenek élelmiszeradagjait. Min­den tehén részére megfelelő mennyi­ségű nedvdűs és sűrített takarmányt állapítottunk meg. A földeken dolgozó emberek is tá­mogatnak a tartós takarmányalap meg­szervezésében. 1953-ban 700 mázsa takarmánykáposztát, 500 mázsa süó­­kukoricát és 600 mázsa gyökeres ta­karmányt takarítottak be hektáron­ként. A zöldfutószalag észszerű meg­szervezése nagymértékben elősegítette a tejelőtehenek termelékenységének növelését. A gép- és traktorállomás és a negy­ei. — Hektáronként 1515 mázsa cu­korrépát termeltünk. De a bolsevi­kok elve szerint sohasem szabad meg­állni az elért eredménynél. Mi sem álltunk meg. Csoportom már 1633 má­zsa cukorrépát ér el hektáronként. És természetesen, még ez sem je­lenti a végső határt. jt Új esőgtp Tbilisziben nemrég nagy hatósuga­rú, új szerkezetit esőgépet próbáltak ki. Az új gép két centrifugális szi­vattyúból áll, amelyet esőpermetező­­vel kapcsoltak egybe. A kís-sulyú gép könnyen traktorra erősíthető anélkül, hogy működésében és mozgé­konyságában akadályozná. Az új esőzögép körülbelül egy hek­tár területet öntöz meg egy óra alatt. A szakértők véleménye szerint az új gépet széles körben alkalmazzák maid tea- és citruszültetvények, valamint szőlő- és gyümölcskertek öntözésére. szerű gépek segítsége nélkül termé­szetesen nem érhettünk volna el ha­sonló eredményeket. Államunk bőke­zűen gondoskodott a gép- és traktor­állomás berendezéséről és felszerelésé­ről, ez lehetővé tette, hogy idejében és kifogástalanul végezzük el a vetést és később az aratást. MA MÁR NEM KÉZZEL fejjük a tehenet, hanem egy háromfázisú villa­moskészülékkel. Gépekkel dolgozzuk fel a szarvasmarhák takarmányát is, gépekkel hordjuk ki az istállótrágyát, szállítjuk a szükséges takarmányt. A tehenek termelékenységének foko­zására lendületes szocialista verseny indult meg. Szovhozunk minden fejő­nője arra törekszik, hogy az idén le­galább 6000 liter bő zsíradékú tejet érjen ei egy tehéntől. Mi erőnket nem kiméivé harcolunk a párt- és kor­mányhatározatok sikeres megvalósítá­sáért. Maria Gortova, a Szocialista Munka Hőse, a moszkvatartományi „Leszrjíje Poljáni” szov­hoz fejőnője. Tömegei Jenőrzés A közelmúltban a szovjet kereske­delmi minisztériumban felelősségre vontak néhány kereskedelmi vállala­tot, mert nem törődött a társadalmi ellenőrök javaslataival. Ez az eset rávilágít arra. milyen fontosságot tu­lajdonítanak a Szovjetunióban a ha­tékony tömegellenőrzésnek a kereske­delemben. A Szovjetszkaja Torgovlia (Szovjet Kereskedelem) cim.il lap bü­rokratáknak bélyegzi azokat, az üzlet­vezetőket, akik akadályozzák, hogy a dolgozók képviselői ellenőrzést gya­koroljanak. A lap szerint a tömegei­­lenőrzés jelenti a nép részvételét и kereskedelem fejlesztésében, a hibák feltárásában és kiküszöbölésében. Jelenleg 600 ezer társadalmi ellenőr működik a városokban és falvakon Rendszeresen látogatják az üzleteket boltokat, vendéglőket, ellenőrzik a mérőeszközöket, az adagokat, ügyel­nek az egészségi viszonyokra és nem utolsó sorban a kiszolgálás módjára. Ha hibát fedeznek fel, azonnal köve­telik annak kiküszöbölését. A könyv - pótolhatatlan segítőtársam EMÍLIÁN BUKOV: (győzelmes fa rasz Forr a tavasz. " Tüze lángjaitól csillog a szem s fut a bánat. Lélekzik a lomb. S nézd: vége sehol vize parttalan áradatának! Ömlik a fény. A tetőkre zuhog s arcokra, fejekre aláfoly. Megrészegedik a szem s a torok forró bora jó zarnatától. Nyújtózik a kert, mint hosszú, nehéz, mély álom után aki ébred. Egy édeset ásít, úgy néz körül és várja, nem ismerik-e meg? Fegyverben a kert, Rügy-ezrede nő, kész felsorakozva a harcra. S indul, hogy az élet és a jövő teli bimbóit kifakassza. Duzzad a nedvtől a csöpp rügy! A lomb! . -. . Nézd, mennyi, de mennyi virág van .; Győz a tavasz, győz. Ünnepe zsong s szétárad a nap sugarában. Szegzárdi—Csengeri József fordítása. I AN K A KÚPALA. (2ен (Részlet) Tavaszi nap pirosán kel, újul a rét idelent. Elindulunk kora-reggel: bevetjük ma mind a lent! Könnyű szellő megcirógat, langyos eső csókja ér. Frissen járunk — hull a jó mag — friss a lelkünk ■— dalra kél: Szép a len, szőke len, szénfekete földeken. Újjáalakult életünkben sok-sok új probléma vetődött föl. Szocializmu­sunk építése, a tervévek, békehar­cunk és nem utolsósorban a nemzeti­ségi kérdés sztálini értelemben meg­valósított rendezése szép lelkes mun­kát követelő feladatok elé állította íróinkat. Ösztönző példájuk nyomán jelentkeztek kezdő íróink, akiknek tábora egyre gyarapszik, s akiknek írásaiban sok bíztató alkotással talál­kozunk. Régi íróink, készséges segéd­kezet nyújtva fiataljainknak, meg­erősítik azt a reményt, hogy dolgozó népünk egészséges fejlődése kitermeli azokat a fiatal költőket és írókat, akik méltón képviselik majd hazánk ui magyar szocialista irodalmát. Az „Üj hajtások"-ban ezekkel az ifjú költők­kel és ü ,-kkal ismerkedünk meg. a­­kiknek írásai már annyira érettek, hogy jogos reménységgel tekinthetünk további fejlődésük elé. Itt most csak az új költögárdával, a fiatalok műveivel foglalkozunk bő­vebben. Közülük Bábi Tibor az. aki a leg­egyénibb hangon szólal meg, hogy sokszor küzd a formával. írásművé­szete még nem kiforrott, de ez a fia­tal költőnek, mondhatnánk vonzó за játossága, mert nem tesz engedményt és inkább vállalja mondanivalójának szenvedélyes hangját, mint a mester­kélt csiszoltságot. Nézzük csak. mi­lyen erőteljesen fejezi ki a múltban lévő magárautaltságát. elhagyatottsa gát és haragját az „Ezt a fajtát s­­merem” című versének következő so­raiban: Ott álltam, mint száraz kút felett a szélben csikorgó gém, — éhesen, árván, egyedül, — az alföld kellős közepén . . . Gyalog indultam, ifjú költők jelentkezése a csehszlovák magyar irodalomban keserít, vad haraggal: megint országút bolondja, s akkorát dobbantottam, hogy süllyedni kezdett a kulák kétszáz holdja . . Dénes Györgyöt fiatal költőink kö­zül talán a legjobban ismerik, hiszen ő volt az első, aki új életünk szép­ségeiről és kérdéseiről szólt verseiben Költeményei pártos szenvedélyről tesznek tanúságot. Verseit jó forma készsége és megáUapodottsága jellem -­­zi. Költészetéből magávalragadóan á­­rad az öröm és a derűlátás. Ezt iga­zolja „Amikor nem volt kenyered" című egyik nagyon szép versének utolsó szakasza: Búzánk érik, voltunk, leszünk, mienk immár az égbolt fénye, mienk a föld, s a termő rögben az élet minden szép reménye. Gály Olga sem tartozik teljesen a most indulók közé. Már megjelent egy verskötete „Hajnali őrségen’' címmel Versei határozott tehetségre vallanak. Verseiből érezzük az otthon melegét, az övéit, és egvben az egész nemze­tet féltő asszony rendíthetetlen, har­cos békeakaratát, felszabadult életünk tiszta szép örömeit. Legszebbek és leghitelesebbek azok a versei, ame­lyek valóban belső átélésből fakad tak ahol nem kalandozik el. előtte még nem egészen ismert tájakra. A hit és meggyőződés nem pótolja nála a vérré vált élmény erejét, azért bot­ladozó és nem világos néha a mon danŕ’alója és érzik rajta az őszinte ihlet hiánya. Szeretjük Gálv Olga versuit és sokat várhatunk tőle. ha hű marad önmagához. „Csak csönde­sen” című verséből idézünk, amely megkapó, gazdag bájjal festi a fiatal anya érzéseit: Csak csöndesen, most éppen mozdult. Börtönfalát veri vadul, amelynek íve lágy merészen a szívem felé domborul. Vidám és büszke vagyok egyben, Üj élet gazdag sátora, Csöndesen! Figyeljük mit üzen szerelmünk drága záloga. Oszvald Árpád versei a cselló hang­ján szólnak hozzánk. Mindig hangu­latosak. sok-sok melegség, szocializ­musunkban való határtalan bizalom, gyermeki tiszta egyszerűség a falu. a föld szeretetével párosul. Versei nem mentesek még minden művészi fogyatékosságtól, de látszik rajtuk, hogy igyekszik gondot fordítani a for­mára is. Erénye, hogy mindig monda­nivalójához szabja terjedelmét. Énnek igazolására' hozzuk egv teljes versét. — négy sort: A brigádon Partnak toljuk feli a csilléket Egyszerre feszül a kéz, a láb . . Követ alá! — pihenünk kicsit és új erővel megyünk tovább. Gyurcsó István, aki az antológiában két szép verssel szerepel az egvetlen akiben epikai tehetséget látunk. Gon­dolatait oly szép gördül ékenységgel vezeti, hogy érdemes lenne tovább próbálkoznia ebben az irányban, de éppen versformája kívánja meg. hogy a rímekre több gondot fordítson Elbeszélési módja könnved és terme szetes. Szeretnénk, ha megfelelne vá­rakozásunknak, amellyel további írá­sai elé nézünk. Figyeljük meg. milyen kedves magátólérthetödően peregnek a sorok ..Kombájn” című versében: Hempereg a napsugár zöld mezők ölében. Aratógép sorbajár ringó szép vetésben. Minden kalász meghajlik hízelgő szavának Forró karját ölelik sárga búzaszálak. Veres János verseit olvasva azok­nak fiatalos, életszeretettöl buzogó he­vülete ragad meg leginkább. Költe ménvei témagazdagságra vallanak Minden benyomásra élénken megfelel, az öt környező világ minden kis, je­lentéktelennek látszó színfoltját sze­rencsés kézzel ragadja meg. A szocia­lizmusban izmosodó, gazdagodó szép életünk örömeit miiven közvetlen egyszerűséggel énekli meg „Tavasz Gömörben” című versében. Munkásszív: túrós kalapács most, új sors új acélját edzi. az úton csengő csikó robog, sörénye libben selymesen, szellővel akar versenyezni. Török Elemér versei ugyancsak rá­termettségről tesznek tanúságot. Mon­danivalóját forradalmi lendülettel tár­ja elénk. Ez a keresés néhol hiányo­san jelentkezik, mert még nem mindig találja meg az összhangot a megkez dett versformával. Ez a küzdelem azonban arra enged következtetni hogy Török Elemér biztosan eléri sa­ját tehetségének színvonalát. „A Vág partján" című kamaszos bájú, lelkes örömtől fűtött verséből közlünk né­hány sort: Harmincán voltunk Hűk. lányok arcunk különböző mint mezei virágok. S most látjuk igazán, hogy tettben munkában dicső akaratban kibomlik tövünk kepe. s érezzük hogy gördül előre ötéves tervünk acélkereke. Tóth Tibor már régebben megala­pozta nevét kitűnő műfordításaival. Irodalmunknak nagy nyeresége az a felkészültség és tehetség, munkája iránti mély tisztelet és szenvedélyes szeretet, amellyel szlovák, cseh és tö­rök költök verseit olv híven tolmá­csolja nekünk. Nézzük csak Nazim Hikmet „Petrográd 1917” című ver­séből a következő gyönyörű sorokat, amelyek Tóth Tibor fordítását dicsé­rik. Erővé forrt bennünk évszázadok vágya s viharként csaptak le a Palotára. Ezen a hajnalon új értelmet kapott vas, szén és cukor, vörösréz és kelme, élet és zsarnokság, az ember szerelme és minden iparág. Ezen a hajnalon új életre ébredt Kis-, Ncfay- és Fehér-Oroszország, Kaukázus és Turkesztán. Szibéria népe s a bánatos Volga melléke Ezen a hajnalon, mikor nem állt többé sötétség a nap elé s ők havas csizmáikban megindultak a márványlépcsőkön fölfelé. Fiatal költőgárdánk. amint látjuK, biztató kezdette] indul útnak, s lépé­sei mind bátrabbak. A széppróza mtívelOi, akik szám­­szerint jóval kevesebben vannak mint költőink, szintén figyelemreméltó írá­sokkal jelentkeztek az „Üj hajtások” lapjain. Az ő műveik értékelésével maid külön tanulmányban foglalko­zunk. ORDÔDY KATALIN 8Я* koľhoz kiváló f e Vnor;.

Next

/
Thumbnails
Contents