Szabad Földműves, 1953. július-december (4. évfolyam, 28-52. szám)
1953-11-22 / 47. szám
KUL 7 Ú R HÍREK fialtad 1953. november 22. FéldmifrwBS A szovjet könyv — a mi tanítónk Vasárnap, november 15-én Prágában a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség kerületi és városi tanácsa konferenciáján megnyitották a „Szovjet könyv a mi tanítónk és tanácsadónk a szocializmus építésénél” című akciót. A <onferencián részt vettek ' a prágai kerület könyvtárosai, népnevelői, a kerület szakszervezeti bizottságának, a CsSzBSz-nek és a CsISz-nek kiküldöttei, hogy tárgyaljanak arról, mily módon nyerhetnék meg dolgozóink köréből az olvasók legszélesebb tömegeit, hogy alaposabban és jobban megszeressék a szovjet könyvet. A szovjet könyvakciónak az a célja, hogy dolgozóinkban még nagyobb lelkesedést ébresszen a szocializmus építésére és megtöltse életüket a világ leghaladóbb és legjobb művészetének, a szocialista művészetnek szépségével. Első hangverseny a kolhozban Nem sokkal a november 7-i ünnep előtt a krasznoermejszki körzet Lenin Útja kolhozából a kolhozisták nagy csoportja utazott Sztálingrádba, a Gorkij Drámai Színház előadására. Az előadás után a színészek és vendégek elbeszélgettek egymással. A művészek beszéltek művészi elgondolásaikról, a kolhozisták meséltek falujukról, mely a Lenin-csatoma partján fekszik. — Nagy a mi falunk — mesélte F. Lemesko. ismert pásztor. — Házainkban villany és rádió van. Klubunk is felépült már, csak még nem tudjuk felszerelni... Másnap ellátogatott a kolhozba a színészek egy csoportja, és velük — villanyszerelők, ácsok és dekorációsbrigád. A klubnak szánt helyiségben lázas munka kezdődött. Az ácsok megcsinálták a színpadot, e festők kifestették a nézőteret és az előcsarnokot Eközben a színészek a színház főrendezőjének F. Sisiginnek vezetésével segítettek a kolhoz kultúrcsoportjának az ünnepi hangverseny előkészítésében A november 7-i ünnepségen villanyfény árasztotta el a klubot. Egymásután jöttek a kolhozisták családjaikkal együtt. Megérkezett a színház zenekara. A kolhoz kultúrcsoportjával együtt a művészek színvonalas, nagy koncertet adtak — az első koncertet az új klubban, amely azóta is kedvelt szórakozóhelye a kolhozistáknalk. Szovjet szövetkezeti küldöttség indult Moszkvából Londonba, hogy résztvegyen a Nemzetközi Szövetkezeti Szövetség végrehajtó bizottságának ülésén. A küldöttség vezetője A. P. Klimov, tagjai T. Sz. krajusin és N. I. Bjelov. A Német Demokratikus Köztársaságban lévő Wemigrode főterén a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 36. évfordulója alkalmából rendezett ünnepség keretében leleplezték Marx Károly bronzszobrát. A helsinki egyetem aulájában november 8-án megnyitották a hagyományos finn-szovjet barátság hónapját. Az ünnepség keretében finn és szovjet művészek részvételével hangversenyt rendeztek. L F. Belza szovjet professzor ünnepi előadása 19Ы novem er 12-én csütörtökön i Zeneművészeti Főiskola aulájában, a Csehszlovák-Szovjet Barátsági Hónap keretén belül, I. F. Belza, a moszkvai konzervatórium kiváló professzora és a zenetudomá,.- ' ismerője, elő adást tartott. Belza vrofessrr r több más sz ~'jet szakta' árral, mint Goncsarov, Sirokoiová, Udalcov és ~nlia elvtársikkal meglátogatták köztársasá gunkat. A szovjet szaktanárok a szlovák egyetem filozófiai tanszékén tartották meg értékes és érdekes előadásukat. A Barátsági Hónap keretében Anosov, az ismert és kiváló szovjet karmester fellépésével kitüntette a Szlovák Filharmóniát. Vezényletével bebizonyította a szovjet művészet és kultúra magas színvonalát. Anosov elvtárs beszélgetésében, melyet Cikker elvtárssal, a Zeneművészeti Főiskola pozsonyi professzorával és zeneszerzővel folytatott, értékelte és bú 'Ita a szlovák zenei művészetet. A hallgatók tonssal As forró köszöntéssel 'üdvözölték Belza professzort, i ...aki ezt ugyanolyan őszinte rokon- - szenvvel viszonozta, s egyben a moszkvai konzen'atórium tanárainak és hallgatóinak üdvözletét tolmácsolta- A magas színvonalú és gazdag tartalmú előadása után. élénk és közvetlen vita fejlődött ki úgy a professzoruk, mint a hallgatók között. A vita során megmutatkozott a szovjet zene és egyben az egész szovjet művészet iránti lelkes érdeklődés mely művészet példaképe és irányítója a Zeneművészeti Főiskola új kádereinek nevelésében. Belza professzor előadásában meglepte hallgatóságát a szláv zene eredetének valódi és konkrét származási adataival. Erről könyvet is írt és érdeklődését még jobban elmé' mi akarja, he- rövid időn belül kiadhassa újabb könyvét a :elenU„i szlovák zeneművészetről és zeneszerzőkről. A vita keretében ctelza p c'szszor még arra is rátért, ho <v a oszkvaiak minagy érdeklődést tanúsítanak operáink iránt, melyek közül Smetana. „L -tt m iyasszony”-a, nagy sikert ért el. Örömmel árják a Szovjetunióban Cikker professzor ú] készülő nemzeti operáját: a „Jánosik”-ot. Ebből az operából alkalma lesz a szovjet embernek közelebbről mng- I isbierkednie a szlovák nép dalaival, I táncaival, népviseletével és egyben a nép életével, lánosik, a szlovák hős és nénvéde’me-ő ideiéből Ezzel is jobban emélyül a szlovák és szovjet népek közötti népművészet ismerete és barátsága. Már előadása elején megnyerte Belza professzor közvetlen és őszinte szavaival a hallgatóság szít-ét és rokonszenvét. Lelkes és baráti légkört hozott magával. Bámulatra méltó volt a professzor szlovák tudása, remekül értette a vitázókat. bármilyen hozzászóláshoz pontosan válaszolt. Mert nem a formáról van itt szó, a nyelvről, hanem annak belső tartalmáról, mely egyaránt tölti be a szovjet emberek szívét és a mi szívünket. Mindnyájan, akik a nagy Szovjetunió leöre csoportosuló beketaborhoz tartozunk, bármilyen nyelven is beszélünk, a végén megértjük egymást, mert közös programm és cél van előttünk — kiépíteni hazánkban a békét és biztosítani a nép jólétét. A kétórás előadás és vita mély nyomott hagyott minden egyes hallgatóban. Űj tudással gazdagította őket, de főleg még jobban fokozta és megerősítette a szeretetet és bámulatot a baráti Szovjetunió iránt. Reméljük, hogy ilyen értékes látogatás minél gyakrabban lesz Csehszlovákiában. Miffek Anna, a Zeneművészeti Főiskola hallgatója 3 Gevorg Emin, örrpény költő: Ж Jť>2^JI£rr TUDJA Az apám szűkszavú ember volt mindig, az estéket némán átpipázta, csak olykor-olykor szabta szét türelmét a gazdagok újabb galádsága. Ilyenkor halkan szitkozódni kezdett, hogy tehetetlen, hitvány valahány ... S hogy mire gondolt, mi örvénylett benne, arról még te sem tudhattál .anyám... De tudta a párt — és elindult szaván! ö fogta nyalábba apám szavalt, a ki se ejtett, néma szavakat s a többi apának hangos panaszát, melyhói a nagy-nagy gondolat fakadt, törvénnyé lett: — A szovjetnek — hatalmat. — Békét — a népnek. * — Földet — a parasztnak. Még egyéves sem voltam, életem éppencsak megkezdődött. Sűrűn sírtam, hogy könnyes lett a bölcsőm, kint éhségben egy ember hörgött, valahol éles lövések dörrentek a házomlasztó, ropogó tüzek, j Bitorlók tapodták örmény nevünket, a világ meg — úgy tűnt — néma és süket. Csak a párt hallotta — feszülten fülelt! És rövidesen nyilvános gyűlésen kavart a szavunk százféle jajszót. Anyám hangja és ijedt szívverésem, mint perzselt földünk hörgése, hangzott a párt az élet jelszavává tette, minden akadályt keresztüllépett és viharzó erővel hívott harcba, megmenti az örmény népet. Későbben születtem, történetednek hősi, nyolcadik fejezetében: Október rég beteljesült, s a népek ott álltak már mögötted keményen. Már poklokra küldtem Vrangelt, Kolcsakot, hogy felépíthesd a békés korszakot. Hálás szavakat sosem vártál érte, és mégis tettel, jószóval jövök. Ifjú lángját hozom az első dalnak, mely kicsordult ajkam ívei között, így adja át anyjának a gyermek első bérét, s együtt örvendeznek. Históriádba hősi fejezet íródott, amikor megszülettem, s egy vágy vezeti most a kezemet — az életem vésni papírra, versben. Bár egyetlenegy sora sikerülne, hogy szép korunkra ismerhetnél benne, apámra, rám, az apró gyermekemre! Mert így megyünk az időben tovább- Október olthatatlan, tiszta lángját adják egymásnak fiák, unokák. .. .Fiamat most tettem bölcsőjébe. Mire gondolhat, miről álmodik? így töprengek álmait kísérve... A párt tudja, ismeri álmait. Fordította: Kovács Béla 1 Lcvicsek Béla: Gábor gazda és a keresztsoros vetés Ügy mondják, hogy a nagyon erős emberek tunya mozgásnak, lassú észjárásúak és hogy vajból van a szívük. Nem tudom, ki. hogy, van ezzel a mondással. de ez egyáltalán nem illik a mi Gábor gazdánkra, hacsak annyiban nem, hogy valójában vajból van a szíve. Helyénvalónak tartjuk megemlíteni azt is, hogy jóformán még be sem töltötte a húsz évet. már megnősült és házassága után alig fordult a harmadik télbe, Hervainé, a mosolygósarcú bába-asszony, kétszer adta neki hírül, hogy fia született Ami pedig aV észjárását ille, sosem volt maradi gondolkozású, sose volt ellensége az újnak, a fejlődőnek. Mégis, amikor a faluban 1951 őszén megalakult a szövetkezet, tartózkodó magatartást tanúsított ezzel szemben. Annakidején, azoknak, akik meg akarták győzni a közös gazdálkodás előnyeiről, azt szokta mondogatni Van két lovam két fiam. meg fürge asszonyom, megbirkózunk mi az öt hektár földdel magunk is. így múlott el egy év, két év, de Gábor gazda meg műidig várakozási álláspontra helyezkedett Igaz, nem töltötte tétlenséggel az időt. dolgozott becsületesen családjával együtt, no meg azért figyelt nyitva tartotta a szemét, olvasgatott, szemle'ődött, érdeklődött Egy szóval haladt a fejlődéssel Nem restéit ..ánajárm a dolgoknak hogy meggyőződjön a valóságról. Elment még a hetedik halárba is. hogy megérdeklődje a szöixttkezet állasát. Otthon aztán családtagjaival megbeszélte tap -színiatait, mérlegelés alá vette a látottakat a hallottakat A.- idei aratás után vég: c. a rengeteg belső vívódás a sok-sok álmatlanul elto'tött éjszaka meghozta megérlelte a döntő elhatározást hogy belépnek Igaz az asszony az utolsó pillanatban meg mindig szívta a fogát és eltévedt férjet a helyes útra" próbálta viszszateritc'ii ' Gondterhelten ilyeneket mondott neki — István hát van neked eszed' .. Most akarsz belépni amikor a többiek éppen kilépnek? Hisz máma hallottam hogy öten kiléptek a szomszéd faluban Tisztára elment az eszed? — Éppen most. gyütt meg anyjuk — válaszolta higgadtan es nyujasun Gábor gazda az asszonyának. — Nem hiába vártám én két évig Hogy masok kiléptek majd visszajönnek. Tudod, éppen az a tajrasztalat hiányzik nekik amit én szereztem. Ügy lett tehát, ahogy a családfő döntött 1953 augusztus végén beléptek a szövetkezetbe. Közvetlenül a belépés után egy este taggyűlésre szállingóztak a falu dolgozói. A kultúrterem zsúfoltságig megtelt. Ott szorult, a hét új belépő gazdával együtt Gábor gazda is. A gyűlés kezdetét vette Sok apró kérdés vetődött lel. majd az őszi vetések előkészítésének a megbeszélésére került a sor. Arra a kérdésre, vessenek-e keresztsorosan. hatalmas zsivaj tamadt a teremben Voltak, akik idegenkedtek az új vetési módszertől habozva csóválgatták i fejüket hngyhát egyszerannyi munka, meg hogy nem tetem azon egy szemmel sem több. Mások viszont a fejlettebb tagok, akik féltékenyen figyelték országos viszonylatban a szövetkezel fejlődését hangosan a keresztsoros vetés mellett kardoskodtak Példának számos szövetkezetét soroltak fel, ahol ragoygó terméshozamot értek el éppen a szovjet vetesi módszer révén. Ekkor a legnagyobb vita hevében Gábor gaz1a szói kért Balázs Samutól a szövetkezet elnökétől. Balázs Samunak hirtelen felcsillant a szeme Tudta, érezte, hogy Gábor gazda valami fontosat akar közölni. A többiek is hirtelen felfigyeltek és a zaj elcsitult. Gábor gazda némi zavarral küzdve röviden a következőket mondta — Én is amellett vagyok emberek hogy igenis, keresztsorosan vessünk. Felszólalását egy percnyi feszült csönd követte majd a homályos sarokból valaki csipkelődő hangon így válaszolt: — No nézd csak, még közénk sem melegedett és már javasolgat, már dirigálni szeretne. Erre aztán kitört a nevetés. Még magasabbra csapott fel a nevetés hűllama. amikor egy másik tag azzal a gúnyos megjegyzéssel fordult Gábor gazdához, hogy „csak nem csaptál fel agronómusnak?’’ Ha valaki azt hinné, hogy Gábor gazda e megjegyzések hallatára megsértődött, vagy dühbegurult, akkor téved. Gábor gazda egyszerűen csatlakozott a nevetőkhöz, velük együtt jóízűen nevetett. — Ejnye elvtán к — avatkozott most a vitába Balázs Samu. — Hagyjátok végre szóhoz jutni Gábor gazdát. A nevetés lassan elült és minden szem rája szegeződött. Ekkor Gábor gazda újra zavarbajött, hisz nem szokott 0 annyi ember előtt beszélni, úgy érezte, mintha a sok feléje tüzelő szempár szinte perzselné Kínos helyzetében valahogy mégis összeszedte magát és újra megszólalt: — Az igazat megvallva, azért javasoltam a keresztsorosvetést, mert kipróbáltam. — Kipróbáltad? — hördült fel hitetlenkedve Bakó Andris veszekedő hangja Már készült is valami gorombát nevettetőt mondani de idejében meggondolta Tekintete abban a pillanatban az elnök komoly és bíráló tekintetével találkozott. Az elnök ,a pillanatnyi csendet arra használta felf hogy barátságosan Gábor gazdához, az új taghoz forduljon akit mindig szeretett és tisztelt becsületes hozzáértő munkájáért és kifogástalan viselkedéséért és akinek mostani felszólalása igén kedvére v lt. — Hát csak ki vele István — bátorította — ha már egyszer kipróbáltad, mondd meg hogyan történt. Gábor gazda nem hagyta magát soka kéretni, de az elnök barátságos hangja felbátorította. Mondanivalója most egyszerre ott égett a nyelvén. — Hát az úgy volt — kezdte, — hogy az erdő mögött a „Hosszúkban" elkészitetterri a földet rendesen vetés ala. Hisz ismeri mindenki, olyan , hosszú ez a földsáv, hogy az ember alig tud a végére érni. Jókor regg l kivonultam a családdal, a két fiúval meg az asszonnyal. Hanem az volt a baj, hogy a két szomszéd közben már elvetett és be is boronáita takaroson a földjét. No már mindegy, vakartam meg a fülem tövét, azért csalc beállítottam a vetőgépet úgy, ahogy az dukál. Hosszában be is vetettünk minden baj és nehézség nélkül. A Pista gyereknek azonban szemet szúrt, hogy kevés magot szórt a gép. Akkor azt mondom neki, ha ez így van, keresztbe is bevetjük. No az asszonynak sem kellett több. Megtisztelt az mindennek.-csak éppen tisztességes embernek nem. És veszekedve ott is hagyott bennünket. összenéztem hát a két gyerekkel dacosan és elszántan és azt mondtam nekik, „azért is bevetjük.” A gyerekek erre azt felelték, hogy hát igen, vessük. Megpróbáltuk lovakkal, de nem lehetett, mert a szomszédok nem néznének rám jó-szemmel, ha összetaposnánk a bevetett földjüket. Nem volt mit tenni, minthogy a szekér oldalához kötöttem a két lovat, oszt mi meg két kezünkkel nekimentünk a gépnek. Taszigáltuk oda-mse a a keskeny földsávon. Rettentően megszenvedtük, de azért bevetettük keresztbe is. Már öregeste volt, amikor holtfáradtan hazavetődtünk. Hát így történt — fejezte be kissé elfáradva, mintha újra végigélte volna keserves munkája fáradtságát. A nagy és feszült csend közepette mindenki nagy meglepetésére az öreg Dani bácsi szólalt meg: — Hát azt már elmondtad István fiam, hogy mennyit dolgoztatok a vetéssel hanem az eredményről még nem szóltál. — Minek szóljak, itt van köztünk Szűcs Ferkó, kérdezzétek meg tőle. — ; Ferkónak a szomszédban ugyanolyan j keskeny földsávon volt a búzavetése Iminí nekem. Csépléskor szándékosan ellenőriztük a termést. Nekem négy mázsa negyven kilóval termett több, mint őneki. Hát ezér1 javaslom en a keresztsoros vetést. És ha tudni akarjátok, — emelte magasra a hangját — ezért léptem be a szövetkezetbe és Szűcs Ferkó is ezért lépett be. Ezt is közösen megbeszéltük. — Ügy van — toldotta meg nyugodt. higgadt hangján, a komoly, teltarcú Szűcs Ferkó. aki 11 hektárjával, élő és holt felszereléssel lépett be a szövetkezetbe. — Ügy nőttünk ki mi már a keskeny földsávból, mint a gyermek a ruhájából. Kényelmesebb ruhát akartunk, azért léptünk a szövetkezetbe. Ha már felszabadultunk, szabadon is akartunk mozogni Olyan földterületen akartun1. gazdálkodni, ahol a kombájn is úgy jár, mint a madár. Ezért csatlakozom Gábor Istvánhoz és javasolom a szovjet vetést. Mindenkire meggyőzően hatott Szűcs Feri határozott kijelentése és Balázs Samu mint már számtalanszor, most újra bebizonyította, hogy elnök a talpán. ö volt az. aki először verte öszsze tapsra a tenyerét és a többiek viharos tetszésnyüvánitása úgy hallatszott a kultúrteremben, mint a sziklák között visszhangzó dal a völgyben. Az elnök arca rózsaszínűvé vált az örömtől és hogy betetézze a vitaest sikerét, azt az ajánlatot tette a tagságnak, vállalják el a százszázalékos keresztsoros vetést a Nagy Októberi Szocialista Forradalom tiszteletére. — Nekünk — mondotta dallamos, meggyőző hangon — edaig csak jót, csak hasznosa1 hozott, ha a szovjet emberek példáját kör ‘1ük. Köszóntsük ezért a keresztsoros v téssel a Nagy Októberi Szocialista Forradalmat. köszöntsük azzal hogy több kenyeret termeljünk hazánk dolgozóinak. Ezért, csak ezért hogy nekünk jobb életünk legyen, sza dított fel bennünket a npav Szovjetunió. Egyetlen szóval sem kellett többet mondania. A tagság egy emberként újjongó, örömteljes szívvel sza: azta meg a vállalást és < ’ h -г pillanatban mindenki valahogy úgy érezte, mintha megnőtt, mintha megerősödött volna. mé «*, *• V