Szabad Földműves, 1951. július-december (2. évfolyam, 26-52. szám)

1951-10-21 / 42. szám

!951. október 2Í. i 7 / / MÉHÉSZETÜNK A méhek őszi gondozása A méhek jó telelésének alapját nem abban látjuk, hogy októberben kitépjük a kaptárból az erősen beragasztott kere­teket, azután megtisztogatva visszarak­juk azokat; mert a hordás nélküli őszi időszakban ez nemcsak kockázatos a rablás felidézése miatt, hanem emberte­lenség is a nyugalomra tért méhekkel szemben. Minden családot átvizsgálva, úgyszól­ván észrevétlenül rendezzük is az azok­ban elvétve itt-ott mutatkozó cseké­lyebb rendellenességeket; s a télire való elrendezkedést a méhekre bízzuk. Itt megjegyezvén, hogy az idei rajok és a rajállapotba helyezett családok — amennyiben szabályosan építkeztek s elégséges élelemmel bimak. építmé­nyeink tehát a betelepítéstől fogva bolygatva sem voltak — semmiféle ren­dezést sem kívánnak. így jórészt csak azoknak a családok­nak fészekrészét kell rendeznünk már a nyár utolján, melyek többesben — 2—3 család egy közös kaptárban — vannak elhelyezve; nevezetesen: Ha három család van egy kaptárban 6+12+6 vagy 9 + 6+9 kereten; ezek közül az egyik 6 keretes családot más, illetve olyan kaptárba kell áthelyezni, melyben csak egy család van. így ebben is, abban is 2—2 család marad telelőre. Van minden 42-es kaptárban 2 Hane­­mann-rácsos betétdeszkás választó rá­ma, e két rámát Hanemann-rácsos lap­jaikkal összefordítjuk s így állítjuk be azokat a kaptár közepébe, hogy a jó hő­vezető horganylemezből készült Hane­­mann-rácslapokkal a tél folyamán a méhek ne érintkezzenek. Ha ez megtörtént, a két családnak fias kereteit — azok sorrendjének vál­toztatása nélkül — mind a két oldalon a közfalhoz toljuk; a fészket takaró ke­reteiket, a virágporosokat és a mézese­ket mind az ellenkező oldalra helvez­­'zük. így a két család már a nyár utol­ján, még inkább az ősz elején — a köl­csönös meleg hatása alatt — úgy he­lyezkedik el a vékony közfalnál, hogy a kettő együtt alkot egy nagy gömbalakú csomót; vagyis a két család kölcsönösen melegíti egymást a tél -folyamán. így ezzel a berendezéssel a 3—4 léputcát borító s hat kerettel biró növendékcsa­­ládok jó telelését is biztosítjuk. A választó rámák beállításánál nagy gonddal legyünk azonban arra, hogy azok mellett a legkisebb rést is eltorla­szoljunk, nehogy a szomszédos két csa­lád a tél alatt egyesüljön. De gonddal legyünk arra is, hogy a két család ellen­kező irányú kirepüléssel bírjon. Az általános rendezés pedig mindösz­­sze annyiból áll, hogy átvizsgálva a fé­szekbeli kereteket, kiselejtezzük onnan a szűzlépeket, mert ezek nem’ eléggé melegtartók a telelésre. Megjegyezzük, hogy rendes kezelésnél nem is kerülhet­nek szűzlépek a fészekbe; még akkor sem, ha valamely család fészkéből egy fias keretet elvettünk volna, példának okáért, egy utóraj félsegítésére; mert az itt keletkezett hézagot úgy tüntetjük el szabályszerűen, hogy összébb toljuk a fészket s a hézagpótló műlépet, vagy szűzlépet a fészek szélébe függesztjük. De ha mégis — rendetlen kezelés folytán — odakerültek volna, ha némi­leg mézesek, akkor e fészek szélébe tesszük azokat; ha pedig üresek, tarta­lékba helyezzük. Arra is figyelemmel legyünk, hogy herelép ne kerüljön a fészek közepébe. Ezeket is a fészek szélébe kell tennünk. Éspedig úgy, hogy szűzlépes részük ke­rüljön a kaptár hátuljába. Amint a nyugalomratérés idején fo­kozatosan hidegebbre válik az idő. an­nak arányában húzódik összébb a család tömörebb csomóba; ligyanannyira, hogy a 24 kereten volt mézelő család 9—10, a 12 keretes rajzó család 7—8, a növen­dék család pedig 4—5 kereten illetve ennyi léputcában helyezkedik el; de an­nak ellenére a felső kiiárónyílás közelé­ben marad. Egy növendékcsalád, amely október közepén 9 C° hőmérsékletnél 5 utcát borít, november közepén 0 hőmér­sékletnél már 3 léputcába tömörül. Ha elmúlt a tavaszi pörgetés és nincs kilátásunk őszi hordásra: a nyár utolján már általában kevés dolgunk van a mé­hekkel; elengedhetetlen azonban, hogy a méhek anyaság, népesség, építmény és élelem tekintetében rendben legye­nek; mert amely család ezek egyikének, vagy másikának híjával van, azt ren­deznünk, illetve hiányait pótolnunk kell a nyár utolján, hogy a nyugalomra tö­rekvő család az ősz elején maga rendez­hesse be a téli fészkét. így tapasztaljuk később, hogy bár kikelt minden hasítá­sa, tömegével ottmarad a hasítástól ki­ürült lépeken a kijárónyílásnál s a hor­­dástalan időszakban is sikerrel védeke­zik a betolakodó ellenséggel szemben. A téli eleséget ott halmozta fel a fé­szek körzetében fölül és hátul, hogy mindenkor könnyen megközelíthesse, ámbár tudjuk, hogy a telelés első idő­szakában tengődő életet él s ha ugyan­ekkor teljes nyugalmat is élvez, akkor úgyszólván semmit sem fogyaszt; de a telelés második időszakában is ugyan­azokban a lépőkben találja meg az élel­mét, melyeken a téli fészket megalkot­ta. És ebben a szerencsés körülményben találjuk annak magyarázatát, hogy el­hullott állatok nélkül, teljes erőben, egészségben éri meg a tavaszt; úgyany­­nvira, hogy ha nem nyugtalanítják kül­ső körülmények, nem is igényel különös gondozást. A kijárónyílást hagyjuk nyitva egész terjedelmében; mert ennek helyességét a tapasztalás és a tudomány egyformán igazolja. A kaptárnak, kasnak be nem épült, vagy elzárt üres részeit ne tömjük ki rossz hővezető anyagokkal; mert ezzel több kárt okoznánk, mint hasznot. A te­lelő családot ne féltsük a hidegtől. Ugyan ki telelteti be a százados fa od­vábán élő méhcsaládot? Ki tömi ki la­kásának üres részeit? A vadonban élő méhcsalád a termé­szet gondozásában évtizedekig él hábo­­ríttatlanul megszállása helyén; kibírja a tél dermesztő hidegét, pedig senjri sem gondoskodik róla; méze. népe bámulato­san sok; ereje, munkabírása kiapadha­tatlan. Tehát a házi tenyésztésiben is, ha tel­jes nyugalomban s jó lakásban vannak, a szabadban is jól telelnek a méhek s mint tudjuk, szükségszerüleg beavat­kozásunk nélkül is minden kedvező al­kalmat felhasználhatnak a kirepülésre. Többszörös tapasztalásból tudjuk azt is, hogy a különböző égtájak felé *való re­pülés iránya semmi befolyással sincsen a méhek ki-, vagy ki nem repülésre. Van rá eset, hogy ugyanazon a napon és ugyanabban az órában a déli és északi irányban állók egyformán repkednek; de arra is van eset, hogy amely család meg sem mozdult például december 8-án, éppen az repül legélénkebben a legközelebbi, mondjuk december 30-ikt kiszállás alkalmával. Megtörténik — ami szinte hihetetlen —, hogy egészen kellemes, szélcsendes, derült időben 16 C0' meleggel mozdulatlanul marad egy-egy déli irányban álló család s ám­bár a nap belesüt a kijárónyílásába, egyetlen méhe sem mozdul meg; mig ugyanekkor egy másik, északi irányban álló élénken repked. Ebből a többszörös megfigyelésből te­hát tanuljuk meg azt, hogy a méhek téli ki-, vagy ki nem repülésébe ne le­gyen semmi beavatkozásunk; sem ser­kentőleg, sem akadályozóig. Mert ame­lyik család szükségét érzi a kirepülés­nek, az fel is használja a kedvező alkal­mat s zaklatás nélkül is kirepül; ame­lyik pedig nem érzi ennek szükségessé­gét, sürgetésünket nem arra magyaráz­za, hogy most vezényszóra tisztuló kire­pülést kell rendeznie; hanem első ije­delmében nekiesik a nyitott méznek; sőt ha ez kevés, a fedettet is felbontja s teleszívjia a mézgyomrát és útrakészen várja a veszedelmet. Amikor pedig lát­ja, hogy ez csak oktalan játék volt a tu­datlan ember részéről, lecsendesedik ugyan, de a magához vett mézet nem teszi vissza a sejtekbe hiánytalanul; te­hát szükségtelenül fogyaszt, ami ránéz­ve káros is lehet, mert ha ezt követői eg ki nem repülhet: a lakásban üritkezik, amivel nemcsak az építményeket, ha­nem az élelmikészleteket, sőt a társait is beszennyezi, Nem ok nélküli tehát az a* ismételt figyelmeztetés, hogy az ősz eleiétől kezdve — hacsak különös ok nem kény­szerít erre — hagyjuk a méheket teljes nyugalomban. ..........................................................................................................Ilium.................................mim......mm...........mi.............................................................................................iiiiiiiiiimiimhiiiiiiiiiiiiiii........................шипим.......................................Illlllill....I...................................................................mmiiiiiiiiiiiiiiiiii.........................imiiiiih Mikus Sándor: AZ ELSZAKADT INGUJJ Hűvös este volt, a szél az égen vataszerű felhő­­foszlányokat ciháit. A délutáni esőtől nedvesek vol­tak a kazlak, s a szérű környékén a kocsinyomok­ban egy kis víz is összegyűlt. A felhőrongyok kö­zül itt-ott egy két csillag pislákolt. A cséplőgép is ázottan meredezett két frissen csépelt kazal között, előtte a traktor valami ponyvafélével volt letakar­va. Ügy 11 óra felé járhatott az idő. Csend volt, csak bent a faluban lehetett időnként egy-egy ku­­tyavakkantást hallani. A közeli gyümölcsöskertek kóró-,meg akácgallykeritései zörrentek meg néha, amikor valami kóbor kutya arra vetődött. Pál Sándor, traktoros valahogy most kényelmet­lennek találta a szalmavackot, máskor pedig olyan jó érzés volt benne heverészni. Néha olyan hamar elaludt, hogy maga is bánta, igaz, hogy az éjjeliőr is el-ellátogat hozzá, ného két óra hosszat ,s elbe­................................................................ SORSJEGYEK a 65. esi. osztálysorsjátékra az OKRESNÁ SPORITEĽŇA A POKLADNICA-nál BRATISLAVÁBAN kaphatók. Első húzás 1951 november 15-én. Az osztály­sorsjáték 55.000 sorsjegye közül a fele nyer. Az 1.000. 000 Kčs-t kitévő prémián kívül 1. drb. 500.000. -, 2. drb. 250.000. , I. drb 200.000., 2- drb. 150.000.., I. drb. 120.000.-, 3. drb. 100.000,­­stb. összesen 56,520,000.- Kčs. nyereményt sorol­nak ki. A nyereményeket készpénzben minden levonás nélkül fizetik ki. A* osztálysorsjáték öt osztályra van beosztva. A sorsjegyek ára osztályonként: l/8 Kčs 42.-, l/4 I Kčs 84.-, 1/2 Kčs. 168.- és egy egész Kčs. 336.­n , , Itt levágni és borítékban elküldeni. --------­Az I. osztályra megrendelek: ____________drb nyolcad____________drb. negyed ____________drb fél ____________ drb egész sorsjegyet Olvasható név__________________________ Pontos cím_________________________________ nHIIIIIIIMIIIIIIIIIIMIIIItlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII szélgetnek. No, meg az is igaz, hogy most elég hűr vös van. Talán azért olyan kényelmetlen -nőst a friss szalmaágy. Már majdnem elnyomta az álom. amikor mellette megzörrent a kazal, s mezítlábas, szutykos gyerek árnyalakja mozdult meg előtte. — Sándor bácsi! Teri néni küldött. . — A feleségem?. . . — Igen, azt mondta, hogy gyűjjön haza. mert csi­kar neki. . . Igen, a felesége most várandós. Vájjon mi baja van? Sietek haza. Ahogy benyit látja; a felesége ágyon ül s egy kicsit égnek a szemei. — Valami bajod van, Teri? Má' nincs — rebeqi az asszony — csak úgy fol­tern, hogy lesz. . . Oa tem. hogy lesz. . . meg egy jó félórája fájdalmakat őriztem. Ahogy szétnéz a konyhában, hát az asztalon ész­re vesz egy csésze mézet. — Hát ez mi? — kérdezi Pál Itt volt Mán néni, Nagypéter Gergely feleségei — néz az asszony beesett szemekkel az urára. — Mér' fogadtad el. . . meg mit keresett nt? — korholja az ura — Tudhatod, hagy nem szeretem ezt az alattomos, csúszó mászó kulákot. — Nem híttam én — védekezik az asszonyka, ö gyött, hogy hoz egy kis mézet, mer’ hát lólesik az ilyenkor. . . meg elküldte a Laci gyereket °rtcd. hogy gyere haza, mer* az embernek az asszony mel­lett a heji, ha bajba’ van. . . Ezalatt a szérűn érdekes esemény játszódott lf. Egy lihegő alak hajladozott a cséplőgép oldalán, s néha valami csörömpölő zaj is hallatszott, mint ami­kor valkai reszel. Néhány kapcsoló mozdulatott vég­zett még, azután óvatosan körültekingetve, gyors léptekkel eltűnt a kertek irányába — No, Teri, én megyek vissza a géphez. • . fe­küdj le, majd reggel benézek. Eltűnt a csikorgó ajtók mögött, s hallatszott, amint a kiskapua is becsukta. Már nyoma sem volt a tegnapi esőnek, a kora­reggeli friss nap sugarai már majdnem vakítóan tűz­tek a gépállomás irodaépületének falára A szélesre kitárt ablakon be lehetett látni az irodába, ahol éppen Csavnyicki elvtárs. a gépállomás vezetője ma­gyarázott valamit a szövetkezet termelési felelősé­nek: — Nézd, Varró elvtárs, mi adtunk három kéve­kötőgépet. . . s ez . . . Nagy robbajjal szakította fel valaki az ajtót, s amikor odanéztek. Pál Sándor, a traktoros állott az ajtóban. Még köszöni is elfelejtett, a biciklijét meg csak az ajtó elé a földre dobta le. — Csavnyicki elvtárs, baj van — lihegi ■, lent a Nagy útrajárón. — Mi baj van? — néz rá értetlenül Csavnicki, — Valaki kvarchomokot szórt a dobtenqelybe, meg asztán megreszclte, s most be forrt a tengely. . . Teljesen tönkre tette valaki, hasznavehetetlen. Rögtön jöjjön, Csavnicki elvtárs! Sejtem ki volt a kártevő, — mondja izgatottan Pál —. ezt találtam az egyik vinklivasba beleakakdva.— S tenyérnyi ing­­foszlányt húz elő a zsebéből. Kirohatak az iiródából; útközben elmesélte Pál az este történteket és a sejtéseit, — Vrró elvtárs. menj a csendőrségre, mi addig elmegyünk Nagvpéter Gergelyekhez. Gyertek ti is oda! Pál Sándor és Csavnicki sietős léptekkel mentek be a Nagypéter portára. — Alszik a lelkem — fogadta őket a kukák.isz­­szony, amikor belépnek. — az éccaka későn feküdt le. mert sarnyút hozott haza 12 kor az Egresből. — Mi van Mári? szólt ki az „Előszobából" cqy rekedt hang. — Keresnek. — Ki az Isten? —• Majd meglátod! Belülről szitkozód.ás, ácwnyiknrgás halbttszott, majd néhány sűrlódó nesz után úqv mezítlábasán, ingben meg nadrágban, borzasán megjelent az aj­tóban. Ahogy felismerte a jövevényeket, dühösre torzult az arca. — Ezek miatt hit ki? — No — No. Gergely gazda, mindenkit ilyen szí­vesen fogad ? — Hát ncméppen. . . — Pedig ha tudná, hogy miért jöttünk, akkor nem állna ennyire feljebb. — No — nő. . . — Ügy bizony, — mondja csendesen Csavnicki, — különben már jó helyen van a sarnyúja mi? —■ A* meg rám tartozik. . . — Aztán az inge is ott szakadt el. ugye? A kulák arca céklaszj'nűre vált, pár pillanatig csak levegő után kapkodott, majd éktelen káromko­dásba kezdett, felugrott az asztaltól, ahová az előbb ült le. Hát azért gyöttek, hogy mérgesítsenek? Hát mi vagyok én? Talán még azt is köteles vagyok meg­mondani, hogy Márival mikor fekszek együtt. . ., — Lassabban gazda, mi elhisszük, hogy a cseléd­jére így kiabált, meg a katonaságnál is káplárkorá­ban, de most sokkal jobb lenne ha csendesebben beszélne. . . — A házamban azt teszek, amit akarok. — Máshol is azt tenné legszívesebben. — Jó — jó elég. . . — Hanem az ingére igen kényes, nagyon rejtegeti azt a szakadást. — Ast se a te feleséged fódja be­— Hozzá se nyúlna, mert az én ingem heciülote» munkába szakad el. . . — Hejnye a szents. . . — Sohse káromkodj, itt jön a két rendőr elvtárs az SNBröl, majd nekik elmeséli, hogy mia csinált az éjszaka a cséplőgépnél. . , A Szabad Földműves a csehszlovákiai dolgozó magyar parasztok hetilapja nél külözhetetlen minden földműves család otthonában. Lapunkban megtalálod mind azt, ami a dolgozó falusi embert érdekli. Heten­ként közöljük a friss bel- és külpoliti­kai híreket és a földművelésre vonat­kozó fontos kormányrendeleteket. A Szabad Földműves hetenként idő­szerűen foglalkozik a szakszerű növény­ápolással, állattenyésztéssel, gvümöl­­csészettel, szőlészettel, méhészettel és mind azzal, ami földműveseinket segíti a termelésben és életszínvonaluk eme­lésében. Lapunk segíti a dolgozó föld­művest a feilettebb, nagyüzemű szocia­lista gazdálkodás útján, a világ legfej­lettebb mezőgazdasága, a szovjet mező­­gazdaság példála nyomán, hogy élete boldogabb legyen. Lapunk kiadóhivatala tőled csak egyet kíván, előfizetési díjad kiegyenlí­tését, Ha kívánságunkat teljesíted, a Szabad Földművessel együtt megkapod díjtalanul annak 200 oldalas családi naptárát is. Befizető sekklapunk S. 5905. Ameny­­nyiben ez nem állna rendelkezésedre, a postahivatalban kapsz közönséges sekk­lapot, melyre a megfelelő keretbe be­írod A S. 5905 számot. Kiadóhivatal

Next

/
Thumbnails
Contents