Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utjának tudományos eredménye, 1877-1880. 1. köt. Budapest, Kilián, 1890-1897. 3 kötetben / Sz.Zs. 1411/1
ELSŐ SZAKASZ Bevezetés gróf Széchenyi Bélától
XXXVIII Bevezetés. Külön uton halad a török az arabtól. A középázsiai zarándok, legyen az szamarkandi vagy kasgári, nem köt egymással ismeretséget. Indu, malay vagy a jóremény-foki muzulmán kerüli egymást. Csak a szerecsenfaj, természetes vidámságánál és azon szolgai állásánál fogva, melyet betölt, simul ezen különváló, egymástól eltérő fajokhoz és elemekhez — és mintegy áthidalóéi létezik közöttük. A milyen tarka-barka és rongyos a bazárokban járó-kelő vagy ácsorgó csoport vegyüléke, olyan az épület, a raktár, a bolt. Az imaház melletti fürdőben s ennek piszoktól sárgásbarna vizében végzi a mohamedán vallásparancsolta mosakodásait. Itt egy kávéház, telve fekvő, heverő, leginkább nargiletből szivó vendéggel; ott egy őrház, a legkülönösebb egyenetlen egyenruhájú katonákkal, amott boltok, melyekben meglelhetni mindent, a mit az arab az élet comfortja «nec plus ultra»>-jának hisz — amivel ő beéri, megelégszik és ami igényeinek tökéletesen megfelel. Nagy választékban csüggnek a hosszú üngök, kaftánok, burnusz-szövetek, papucsok, turbán és egyéb kendők. Dohány, hasis * csibuk, nargilet, kávé, füge, préselt datolya, aszalt szőlő, narancs, czitrom — kismis — lapos sütemény, pilau, kebab, friss és füstölt hagyma, gabonaneműek, edények, csészék, cserép korsók, bőrtömlők, fakanalak, fegyverek stb. Ha ehhez fölemlítem még a fegyver- és aranyműveseket, rézedény-kalapálókat, esztergályosakat és azon néhány boltot, hol leginkább perzsa szőnyeget és nők számára üveg-korált árúinak, úgy körülbelül nagyjában felsoroltam a főbb czikkeket. Mindezt sajátságos, inkább bűznek nevezhető szag lepi el. Valami poros, édeses, füstös légáramlat. A mozgás szünetlen tart a szűk bazárokban, iszonyú sárban és pocsolyában. Sokszor ember embert ér; a kitérés csak bajosan eszközölhető, kivált ha teve-karaván érkezik és a tevéket letérdepeltetik, terhüktől megszabadítandók. / Ehes, rühes kutya-csoportok hevernek szanaszét a bazár közepén, vagy árnyékos szögletekben, a nappali forróság alatt mély álomba merülve; csak néhányszor adnak életjelt tompa ugatás által, ha egy elhaladó gaur-nak szagát érzik. De van idő, midőn felelevenedik és felkerekedik, mint egy varázsütésre a marakodó kutya-sereg, ha egy idegen eb, a város más részéből merészkedik átjönni — vagy ha egy szerelmet kereső szuka kezdi meg kalandutazását. Végre a hegyekhez menésre megérkezett a várva várt engedély azon meghagyással, hogy biztonság kedvéért «feszt») vagyunk kötelesek viselni. BÁLINT nem akarván eljönni, KRElTNER-rel és LÓCZY-val öszvéren indultam 87 2-kor, négy órát lovagolván folyvást ügetve, eleinte sötétben, később holdvilágnál. Leszálltunk akkor, egy negyedórát engedve az öszvéreknek, hogy kifújhassák magukat. / Újra nyeregbe ülve haladtunk két órát, ott újra leszállva bevártuk a hajnal hasadtát. Kiséretem öt emberből állott, egy beduin volt vezetőm. Ezek lefeküdtek a homokba, humuszaikba takaródzva és rögtön elaludtak. Virradat felé * Kendermag, mely pipában szíva vagy kávéban megiva kábító hatású és kellemetes álmot okoz. Sokakat azonban gerjed.elmük kielégítésére ösztönöz.