Forgách Sándor: Magyar-német, német-magyar vadászműszótár és magyarázata / írta egy öreg vadász. Budapest, Athenaeum, 1875. / Sz.Zs. 1489
Magyar-német vadász-szótár
Köptében — 68 — Bőtvad röptében jól czélozni, lőni — Flugschütze. röptében lőni — im Flug schiessen. repülés, csapat — Flug, ein Flug Enten. retesz — der Schuber. reznek túzok — Zwergtrappe. ritkított pagony, vigályos — lichte Bestände. róka — Fuchs, Meister Reinecke. róka, nyest, macska csúsznak — kriechen. róka szalad a tömlőbe — einfahren. róka elinalása — abschrauben. róka kotoréka — Nothbau. jróka lakja a tömlőt — bewohnen. rókamái — fuchswammen. róka, nyúl cselvetése — Wiedergang. róka tömlő menedék ága — Fuchsröhre. róka tömlő mellékága — Seitenröhre. róka nemző tagja — Feuchtglied. róka tömlő főága — Hauptröhre. róka tömlőjébe van bekergetve — festmachen. róka ügetése — antraben des Reinecke. róka vitorlája feletti mirigy — Fuchsblume. róka fülei — das Gehör. romlani — anbrechen. romlásnak indúlni — angehen zur — romlatag — anbrüchig. roncsolni vadat lövéssel — zu Bolz schiessen. rosszul kereső vizsla — schlechte Suche. rozmár — das Wallross. röffenni, röfögni — Grunzen der Sau. rögtönző — der Schneller, Stecher. rögtönözni czélfegyvert, pisztolyt stechen den Schneller. rögtönző tűje — Nadel des Stecher, Schneller. rőtvad, fővad — Rothwild, Rothhirsch. rőtvad (szarvas, dám, jávor, őz) bogozása — aufsetzen.