A Svédországi Magyarok Országos Hiradója, 1988 (8. évfolyam, 29-31. szám)
1988-09-01 / 30. szám
A KÜLFÖLDÖN SZERZETT DIPLOMA ES SZAKKÉPÉSITES ELISMERÉSE SVÉDORSZÁGBAN 1987 augusztusában a SIV közösen az AMS-szal konferenciát rendezett a külföldi szakképesítések értekelésének javítása érdekében.A konferencián az alábbi svéd hatóságok képviselői vettek részt: SIV (Statens Invandrarverk) AMS (Arbetsmarknadsstyrelsen) AMU (Arbetsmarknadsutbildning) Sö (Skolöverstyrelsen) SoS ÍSocialstyrelsen) Sí (Svenska Institutet) UHÄ (Universitets och Högskoleämbetet) Közösen elhatározták,hogy az eddiginél több információcserét és körvonalazottabb együttműködést valósítanak meg.Az 1986-87-ben Svédországba érkezett 51.500 nem északi bevándorló' (25.500 politikai menekült) közül sokan jó szakmával vagy felsőfokú képzettséggel rendelkeznek.Nemcsak nekik,hanem Svédországnak is érdeke,hogy minél gyorsabban elhelyezkedhessenek szakmájukban.Az alábbiakban röviden összefoglaltuk azt ami az újonnan érkezettek számára érdekes lehet. A kormány megbízta az SI-t,hogy építsen ki egy dokumentácio's-, információs központot.A fenti hét hatóság képviselőiből állá munkacsoport összegyűjt minden lehetséges adatot más országod oktatási hálo'zatáról valamint dönt az együttműködésről és kinevezi az összekötő' személyeket.A SIV felülvizsgálja a jelenlegi szabályokat a diplomák,oklevelek értékeléséről,lefordításáról. Az egészségüggyel kapcsolatos foglalkozási ágakkal az SoS foglalkozik és szükség esetén dönt a kiegészítésről.(törvény:SFS 1984:545,§§17-22). Az alábbi foglalkozásoknak van un. "legitimationsstatusa": asszisztens, szülesz(nö), orvos,fogorvos,gyógytornász,logopédus,pszihológus,optikus. Minden kérvényt egyénileg bírálnák el és az SoS határozza el,hogy a kérvényezőnek milyen kiegészítésre van szüksége.A kiegészítés svéd nyelvvizsgából, elméleti szakvizsgából,svéd törvényismereti vizsgából és munkahelyi próbagyakorlatból áll. Az SoS-hez a diplomáknak és a hazai munkahelyi bizonyítványoknak a hitelesített svéd fordítását is be kell küldeni. A fordításhoz ás a hitelesítéshez a bevándorló irodák és a munkaközvetítő segítséget kell kérni.Az egeszsegügyi képzettseggel rendelkezők nyelvoktatását az uppsalai Kursverksamhet és kisebb mértékben a göteborgi egyetem biztosítja.A nyelvvizsgát az uppsalai KV rendezi.A kurzuson való részvétel nem kötelező.A külföldi diplomák felbecsülésénél az SoS a WHO kiadványaira támaszkodik("Work Directory for Medical Schools/Dental Schools/ Nursing Schools").A kiegészítő' kurzusok és vizsgák költségeit a SoS fizeti. Ez jelenleg évente kb. 2 millió korona. Az UHÄ keretén belül a NARIC(National Academic Recognition Information Centre) csoport foglalkozik a főiskolai diplomák felbecsülésével,elismerésével (erkännande= recognition) .Az UHÄ szakértői nyilatkozata(=utlátande) a külföldi diplomáról az a dokumentum amelynek alapján a munkaadó' alkalmazza a bevándorlót.Az ajánlott kiegészítésről az UHÄ egy másik dokumentumot ad. Az UHÄ felvételi osztálya(=Antagningsbyrán)használja a "Behörighet för högskolestudier"(=illetékesseg felsőfokú tanulmányok folytatására) kifejezést. A felvételi osztály átfogó dokumentációval redelkezík a külföldi gimnáziumi hálózatról.Az UHÄ az "International Handbook of Universities" jegyzéket használja a külföldi diplomák felbecsülésénél .Az UHÄ szakértői nyilatkozatából kiderül a külföldi tanulmányok hossza,színvonala és tartalma öszszehasonlítva a megfelelő' svéd kiképzéssel.Az UHÄ is lefordítva es hitelesítve kéri az okleveleket.Ha a munkaközvetítő ügy ítéli meg,hogy az UHÄ véleménye elengedhetetlen ahhoz,hogy a bevándorló munkába állhasson akkor vállalja a fordíttatást és annak költségeit.