St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)

1968-11-01 / 22. szám

KÉMBOTRÁNY három Nyugatnémet tiszt rejtélyes halála mögött! Nyugatnémetország két magas­rangú katonája ugyanazon a na­pon — október 8-án — „öngyil­kos” lett. Legalábbis ezt a ma­gyarázatot adták a tragikus ese­mények első óráiban. Az egyik Herman Lüdke 57 éves admirális volt, akit az Eifel­­hegységben, nem messze Bonntól találtak meg holtan. Lüdke vadá­szaton vett részt és miközben va­dásztársai távol voltak tőle, fegy­verével agyonlőtte magát. A másik Horst Wendland 56 éves vezérőrnagy volt, akit mün­cheni hivatalos szobájában, az író­asztala mellett találtak meg, szol­gálati revolverével lőtte agyon magát. ★ KIK VOLTAK AZ „ÖNGYILKOSOK”? Mi sem természetesebb, mint hogy a két, egynapon bár külön­böző helyen elkövetett „öngyil­kosság” óriási feltűnést, mi több: mélységes megdöbbenést keltett, mert mindkét tiszt igen magas és kényes pozícióban működött. Ez­ért, amikor halálukat hivatalosan is közölték, egyszersmind erélye­sen tagadták, hogy a két fatális esetnek bármi köze is lenne a ké­mek háborújához. Pedig volt. Lüdke a NATO belgiumi főhadi­szállásán, Casteau-ban volt helyet­tes főnöke a logisztikai csoport­nak, ami a katonaság és a hadi­anyag mozgatását intézi háború esetén. Olyan hely ez, amely a nemzetközi kémhálózatnak mindig kedvenc célpontja volt. Hogy a lábra kapó híreszteléseket elhall­gattassák, Lüdke halálát pár nap műlvá vadász-szerencsétlenségnek minősítették. Ez különösen gyanús volt, mert a csak nyolc nappal megelőzően nyugalomba vonult admirálist régi, tapasztalt vadász­ként ismerték és a lövés helye és módja is kizárta ezt a feltevést. Wedland tábornok öngyilkossá­gát már nem is tagadták, csak ma­gyarázni próbálták. Azt mondták, hogy a tábornok súlyos lelki dep­resszióban szenvedett, állítólag azért, mert főnökével, akinek a helyére pályázott, rossz viszony­ban volt. Arra a kérdésre, hogy miért hagytak meg egy lelkibeteg embert ilyen fontos poszton két éven át, azt válaszolták, hogy Wendland két évvel ezelőtt csak átmenetileg állt pszihiátori keze­lés alatt, utána meggyógyult. Érthető, hogy a kombinációk se­rege kelt szárnyra, amikor a köz­vélemény tudomást szerzett a két magasrangú katona öngyilkossá­gáról. A sajtó élesszemű riporterei is sok mindent kifürkésztek és ha­tározottan az a hangulat lett úr­rá, hogy a két öngyilkosság, vagy esetleg gyilkosság a kémek hábo­rújának két jelenete volt. Vagy el­lenséges kémek gyilkolták meg őket, vagy ők maguk keveredtek bele becsületbeli dolgokba és nem volt más kiút számukra, mint az öngyilkosság. Wendland halála elsősorban a nyugatnémet kormányt érintette kínosan, mert a háromezer főnyi kémszolgálat közvetlenül Kurt Georg Kiesinger kancellár felelős­sége alá tartozik és egy háromta­gú vegyes parlamenti bizottság vizsgálja felül. Lüdke admirális halála viszont a NATO köreit iz­gatta fel. Október 18-án újabb öngyilkos­ság történt. Johannes Grimm 54 éves alezredes a honvédelmi mi­nisztériumbeli irodájában szintén agyonlőtte magát. Ekkor már a hatóságok sem maradhattak némák, a közvéle­mény az ügyek tisztázását köve­telte. Megszólalt a birodalmi ügyész, Ludwig Martin, aki a vizs­gálatot vezeti az öngyilkosságok ügyében. ★ KILENC TITKOS NATO-OKMÁNY Az ügyész nyilatkozata valósá­gos bombaként hatott. Megtalál­ták kilenc titkos NATO-okmány fotókópiáját egy bonni fényképész­nél, amelyeket Lüdke rendelt ott. A másik szenzáció az volt, hogy már szeptember 23-án kihallgatták Lüdkét, tehát két héttel öngyil­kossága és egy héttel (nyilván kényszerű) nyugdíjbamenetele — előtt. A fotókópiák ekkor már az ügyész birtokában voltak, de Lüd­ke azzal védekezett, hogy valaki nyilván ellopta a fényképezőgépét és azzal vette fel a titkos okmá­nyok másolatait. Wendland ügyében még nem hoztak nyilvánosságra semmit, de nem kétséges, hogy nála is kém­kedésről volt szó valamely idegen hatalom javára. A harmadik ön­­gyilkosság megerősíti ezt a felte­vést és arra utal, hogy Nyugatné­­metországb'an valami nincs rend­ben és a kényes posztokat olyan katonákra bízzák, akikben nem le­het megbízni. Ezt aláhúzza Wend­land és Grimm állítólagos lelkibe­tegsége is. Más országok egy perc­re sem engednének beteg egyéne­ket legfontosabb katonai titkaik kö­zelébe. De az is lehet, hogy ezek a „lelki” depressziók a hosszabb kémtevékenység miatti félelem kö­vetkeztében fejlődtek ki az öngyil­kos katonákban. Akárhogy is van a dolog, most a NATO kénytelen egész logiszti­káját új tervekre alapozni, mert valószínűleg szovjet kémek bírták rá az admirálist saját hazája és a szabadvilág elárulására. A Szovjet óriási kémhálózattal rendelkezik, amely a világ minden részén éspedig igen ügyesen mű­ködik. Az angol kémbotrányból tudjuk, hogy nemcsak a pénz csá­bítja el az árulókat, hanem világ­nézeti felfogás is közrejátszhatik abban, hogy ilyesmire vállalkoz­nak. Sok angol és nyugatnémet in­­tellektuelben van hajlandóság a kommunizmus elvi követésére. Ezek a rejtett kommunisták nem az aranyban fizetett árulási díjért követik el tetteiket, hanem a Szov­jet-rezsimmel való elvi közösségük miatt. Intő példa a német kémbotrány arra, hogy fontos és kényes posz­tokra nemcsak teljesen egészséges jellemű és lelkialkatú embereket szabad kinevezni, de állandóan utána kell járni annak is, hogy kik a barátjai, kikkel érintkezik és a legelső gyanús jeltől kezdve úgy tekinteni, mint aki megbízhatatlan. Nyugatnémetországot most már közvetlenül fenyegeti a Szovjet, érthetetlen tehát, hogy ezeket az elővigyázatossági intézkedéseket elmulasztották. Elvetett „életrajzi” sulyok Életrajzi regényét írja az egyik torontói magyarnyelvű újságban az ismert költő és mű­fordító. Szinte öröm követni dús fantáziáját, amely — mint mindig — most is elragadja az olvasót, de leírja ezt a két mon­datot is: „Nyaranta, különösen az or­szág keleti felében, az orient express utasai minden egyes al­kalommal tapasztalhatták, hogy a vonat közeledtére a mezőn dolgozó lányok és asszonyok hátat fordítanak a vonatnak, megemelik a szoknyájukat és villogó, pőre ülepüket mutogat­ják. A bennülők azt képzelték, hogy nekik, a gazdag és henye utasoknak szól a paraszti meg­vetés, holott a megvetés a vas­útnak szólt, amelyet német mér­nökök építettek az osztrák csá­szár parancsára, nyolcvan esz­tendővel ezelőtt”. Érthető, ha valaki nem sze­reti a németeket és egy nem ép­pen szalonképes és nem is a tárgyra vonatkozó anekdotával általánosít a németek ellen. Közben nem veszi észre, hogy az igen szemérmes magyar pa­rasztot is megsérti, sőt meg­alázza. A vasúti históriát a szemtanú Tömörkény István „Vasút akar lenni” című novellájában egé­szen másként tudja. Szó sin­csen benne meghajlásról, pőre ülőkéről, de német mérnökök­ről sem. A vasutat magyarok építették, még hozzá a parasz­tok kedvező érdeklődése mel­lett. Ezt illenék tudni. Máskor vigyázzon az író, hogy ne sért­sen olyanokat, akiket nem akar, sérteni. A fürdővízzel kár kiön­teni mindjárt a szívhez nőtt csecsemőt is. Egyébként: Nichts für ungut! (-ár) Á legújabb csodagyógyszer — a bor E sorok írója teljes teatoteller, azaz még életében nem nyelt le egy korty alkoholt sem, legalább­is tudatosan nem. Mégis igen nagy érdeklődéssel olvasott egy előzetes jelentést, amelyet a Chi­cagói Egyetem tudós professzorai bocsátottak ki arról, hogy tíz vi­lághírű nemzetközi tudós novem­ber 9-én összeül, hogy újjáértékel­je a bor szerepét az emberi gyó­gyításban. A tíz tudós a bor legkülönfélébb gyógyhatásairól tart majd beszá­molót és az értekezlet célja az, hogy a bort visszaiktassa a gyó­gyászat tudománykörébe. A bor ugyanis valamikor szinte az egyetlen általános orvosság volt, ami a beteg emberiség gyó­gyítására szolgált. A Bibliában például 200 hivatkozás történik a borra. De már Nagy Sándor dia­dalmas seregei is ezt használták a mérgezett folyó- és forrásvizek kiküszöbölésére. Kizárólag a ma­gukkal hozott bort itták és ezzel elkerülték a fertőzést és valószí­nűleg több kurázsit is kaptak tőle győzelmes harcaikhoz, mint a kö­zönséges víztől. A középkorban a bor volt a leg­becsesebb gyógyszer. A kolosto­rok borpincészetei tulajdonképpen az első gyógyszertáraknak tekint­hetők. Természetesen, a jó bará­tok nem csupán betegeiknek ada­golták a bort, hanem maguk is megitták, és ezzel a preventív, elő­zetes védekezéssel elkerülték pá­cienseik betegségeit. Későbben azonban, amikor a modern kémia kifejlődött, a bort száműzték és gyógyszerekkel he­lyettesítették. Sőt tovább is men­tek: a bort, mint minden alkoholt, károsnak minősítették és bő fo­gyasztását különféle betegségek forrásának kiáltották ki. A tíz professzor, aki most össze­ül, hogy a bor gyógyító szerepét újból elismertesse, azt állítja, hogy a bor gyógyhatása ma is van any­­nyí, mint a legtöbb mesterséges or­vosságé, sőt túltesz egyes csoda­­gyógyszereken is. Egyikük, a francia Bordeaux-i Egyetem professzora arról beszél, hogy milyen csodálatos kémiai összetétele van a bornak, egy má­sik a bornak az ideges feszültsé­gek levezetésére szolgáló kiváló hatásáról értekezik, egy harmadik a kövérség elleni legalkalmasabb gyógyszernek tekinti, egy másik a diabetes és a vele kapcsolt beteg­ségek legkitűnőbb gyógymódjá­nak tartja a borozgatást. Sőt van­nak köztük olyan tudós professzo­rok is, akik a szívbajok, a szélüté­sek sőt még a rák gyógyítására is alkalmasnak tartják. Még nem hangzottak el a tudo­mányos megállapítások, így nem tudjuk, hogy milyen betegségre milyen és mennyi bort kell inni. De máris vannak (jóval megelőzve ezt a tudományos rehabilitálást) olyan egyének, akiknek eddig is ez volt az egyetlen orvosságuk. Höbörgö Hörömpő barátunk például, akinek kitűnő írásait la­punk olvasói méltán élvezik, egyik őszinte híve a preventív bor­­gyógykurának. Habár sohasem járt orvosi egyetemre, kitűnő ösz­tönének hatására aszkétikus buz­galommal gyakorolja is a gyógy­módot. Sőt, mint minden lelkes hí­vő, mindenféle bort alkalmasnak tart minden nyavalya megelőzésé­re, sőt azt sem bánja, ha néha ke­vernie kell egy kis sörrel vagy pá­linkafélével. Hörömpő most érthetően nagy drukkal várja a tudósok szentesí­tését. (—éé—) NYÖSZÖRÖG A VASSZÜZ Irta: Bognár József Egy Pueblo-fénykép A Pueblo amerikai hadihajó el­foglalásának szenzációja már elült ugyan, de maga a Pueblo-kérdés egyre vérzőbb sebbé vált az Egye­sült’Államokban, amit — úgy lát­szik-— nem sikerül az igen óva­tos Johnson kormánynak begyó­gyítani. A Pueblo nyolcvankét főnyi sze­mélyzete ma is az északkoreai kommunisták foglya, a hajó pedig valamelyik eldugott kikötőben horgonyoz, ahol a Szovjet szakér­tői újra meg újra átvizsgálják, hogy értékes értesüléseket szerez­zenek a kémhajó ultramodern elektrónikus berendezéséről. Csak természetes, hogy a kom­munisták minden propagandalehe­­töséget kihasználnak és a fogoly tengerészeket hamis „vallomások­ra” és „bűnösségük” beismerésére Kényszerítik. Legújabban azt hirdetik, hogy az amerikai tengerészek együtt­működő hajlamúak, nem táplálnak semmi ellenérzést elfogóikkal szemben, mert hiszen „bűnösök” és így jogosnak ismerik el hajó­juk elfoglalását. Ezeket a hazug­ságokat számos fénykép támogat­ja, amelyek természetesen a kom­munista propagandairodákban ké­szülnek. Ezekkel nyilván azt akar­ják bizonyítani, hogy foglyaik egészségesek, jóltápláltak és nem érzik rosszul magukat a fogság­ban. A propaganda azonban nem mindig sikerül, sőt van rá eset, hogy bumeráng módjára — vissza­üt. Egyik legutóbbi kommunista fénykép, .amelyet cikkünk kereté­ben közlünk, állítólag ilyen nagyon kemény bumeráng. Két magyará­zat is forog közkézen erről a fény­képről. Mindegyik nagyon érde­kes, sőt egyenesen szenzációs. szenzációs rejtélyei A képhez fűződő magyarázatok négy tengerész kezeinek, ponto­sabban: ujjainak helyzetéhez fű­ződnek. A két magyarázat átló­san ellentmond egymásnak. Az egyiket a Detroit Press egyik ellenkezőleg: a foglyok megveté­sét fejezi ki a kommunistákkal szemben. Eszerint a négy tenge­rész a nevetségessé tevés, sőt a megvetés obszcén jelét mutatja ujjaival, ahogy az az Egyesült Ál­lamok katonai iskoláiban szokásos. Bár a két magyarázat ellentmon­süketnéma szedője fedezte fel, amikor a kép alá írt magyaráza­tot készült kiszedni. A süketnéma szedő szerint a négy tengerész uj­jainak helyzete segítséget kér. Balról jobbra számítva az első tengerész ujja H betűt, a másodi­ké E, a harmadiké L és a negyedi­ké P betűt fejeznek ki. összeolvas­va tehát a HELP, azaz SEGÍTSÉG szót adják ki. Ez a magyarázat tehát a foglyok kétségbeesett szabadulási vágyát fe­jezi ki. Hitelességét azonban erő­sen rontja az a kérdés, hogy vajon ezek az egészséges tengerészek hol és miért tanulták meg a süket­néma ábc-t? A másik magyarázat, amelyet a Time magazin képaláírása ad, pont dó, mindkettő ellentmond az északkoreaiak állításának is, hogy az amerikai foglyok megelégedet­tek és hajlandók együttműködni rabtartóikkal. Akár segítséget kér­nek, akár megvetésüknek adnak kifejezést, mindenképpen ellensé­ges hangulatot árulnak el. Ez viszont felveti a kérdést, hogy okos dolog volt-e a fényképek ma­gyarázatait nyilvánosan közre ad­ni? Szerintünk nem, mert mindkét magyarázat súlyos vallatásoknak és büntetéseknek teheti ki a fog­lyokat, ha az északkoreaiak tudo­mást szereznek azokról. Az egyetlen megnyugtató az lenne a dologban, ha az ujjak hely­zete nem fejezne ki semmit és a magyarázatok csupán a sajtó fan­táziájában születtek volna meg, ^Ma már nincsenek kisértetek. A minden zugba bevilágító villany­fény űzte el őket. A kisértetek csak a homályt és a sötétséget sze­retik. A gyertya és petróleumlám­pa gyér pislákolásából nem volt jó kilépni az odvak mélyére emlé­keztető borongásba, a vak éjsza­kába meg éppenséggel nem. Leg­alább is nem Kismartonban és ál­talában a Lajta vidékén, ahol min­den bokorban, sikátorban, falmé­lyedésben és egyéb boszorkány­fészekben lépten-nyomon kisértet ólálkodott. Ahogy így öszidőtájt a Nap le­fordult az égről és a városka mind a hét templomában elhúzták az es­ti Angelust, előjöttek a kisértetek. A fazsindelyes háztetők felett tü­zes petrencerudak száguldoztak a levegőben, száraz lóbörök vágtat­tak az utcákon és iszonyúan nyi­korogtak. A vártoronybéli vasszüz elhaló­­an nyöszörgött. Vagy talán nem is a vasszüz, hanem a visszajáró lel­ke annak a hercegnőnek, akit bűn­re vitt a parádés kocsis iránt ér­zett vágyakozása. A férje tetten érte és a szögekkel bélelt vasszűz­be zárta. Szögek járták át szerel­mes szívét és testének minden por­­cikáját. A parádés kocsis csak annyival járt jobban, hogy egyet­len csapással levágták a fejét és az ölébe tették. Éjszakánként ez­után is ölbe fogott fejjel, félig ül­ve, félig fekve kuporgott Szent Kajetán dombján, ahol a kivég­zetteket pap nélkül elföldelték. Nyakából zubogott a vér. és ez a zubogás is hozzátartozott az éj­szaka neszeihez. A szederfán nem bagoly huho­gott, hanem Vecska ángyi szelle­me. Ezzel kergette el az álmot azok szeméről, -akik veszni hagy­ták, amikor éjszakának idején ki­gyulladt a vityillőja és a dunyhák álól senki nem ugrott ki tüzet ol­tani. A nagy havazások idején meg­fagyott szénégetők kormot lehel­tek a városra és ettől még sűrűbb lett a sötétség, a pokolból elsza­badult ördögök földi édenje. Ked­vükre ijesztgethették a kocsmák­ból hazatérő, bepityókált embere­ket. Reisz Gusztit, a mértékhitele­sítő hivatal díjnokát Szent Flórián hátára ugratták és ott törte a nya­valya, míg a pálinkamámor és az álmosság le nem húzták a szobor lábánál felgyülemlett pocsolyába. Ebben ébredt csuromvizesen. Az­óta csak kocsis bort ivott. A pálin­kára már rá sem tudott nézni, szó­val javulóban volt a mértékletes­ség felé. Talán máig javulna, de hát neki sem szabták hosszúra az életét. A boros pincékben is akadt ki­sértet jócskán. Minden jőravaló ember tudja, hogy a forrásban lé­vő mustot nem szabad bolygatni. Az ászokbogáron kívül nem tűri el semmiféle élőlény közelségét. Kü­lönösen nem éjszakának idején, amikor buzgóbban hányja-veti magát a hordóban és habos ükből mérges gázokat fuj a levegőbe. Tudta ezt Kosztolics uram is, éj­fél tájban mégis leette a fene a pincébe. Megkívánta a kadarkát, amely már tavaly kiforrott, de hiá­ba kívánta. A pince láthatatlan ki­­sértete torkon markolta és megfoj­totta. Nagy parádéval temették el és minden templomban engesztelő szentmisét mondtak érte, mert gazdag ember volt Kosztolics, csak telhetetlen. És némely kisér­tet'nem szereti a telhetetlenséget. A Kolumbács névre hallgató ki­sértet sem szerette. Ö ütötte le a hasban vállas embereket, akiknek tokába nőtt a nyakuk és két szék is kevés volt alájuk, ha üldögélni akartak. Ennek a Kolumbácsnak az volt a furcsa szokása, hogy fé­nyes nappal garázdálkodott és ezért sokan nem ismerték el kísér­tetnek, de azért féltek tőle a kövér emberek. Maga körül kavargó szélben jelentkezett. Faágakból, szalma és széna csomagokból, giz-gazból volt a ruhája, ötven­hatvan méter magasra is megnőtt, mérgében zúgott és hajladozva csapkodott erre-arra. Pintér Stefán a feszületre eskü­dött, hogy látta, amint Olünger Sánit, az elhízott hentest és mé­szárost a háza végiben leütötte. Pfeiffer doktor úr hiába mondta később, hogy szívszélhüdés ölte meg a boldogtalant, nem hittek neki. Nem már azért sem, mert többen is tanúsították, hogyan tört be Kolumbács a mezőröl, zúg­va és őrülten forogva. Jókora do­rong nyúlt ki az egyik válla tájé­káról és azzal vágta kupán Ollin­­gert. A kövér emberek sokáig óva­kodtak attól, hogy forgószél ide­jén elhagyják a házaikat. De ott­hon üln^sem lehetett mindig. Ko* lumbács később is sokat agyon­csapott közülök. A sok kísértet közül talán Hé­rics volt a legfurcsább. Bodza bokor árnyékában tűnőd­tem, hátul a hidas mögött, amikor rámszólt a keresztanyám: — Rosszban töröd a fejedet me­gint, kisszógám, de vigyázz, mert Hérics a gondolatokat is látja és megnyuvaszt. Szábráczky Hedvigen járt az eszem, a tánc- és illemtanár lá­nyán. Tíz esztendős lehetett, de már domborodott a réklije, mint a zsebórák üvege és combtőig len­dült a szoknyája, amikor megker­gettem. Futott előlem és azzal fe­nyegetett, hogy megmond az apámnak, aki majd szorosra huz­za rajtam a nadrágom fenekét és kiveri belőle a port. Féltem is, nem is, de este lett és minden zugból, még a kulcslyuk­ból is Hérics fenyegetett: — Még nem nőttél ki a hátul­­gombolós korodból, csirkefogó és máris Hedvig kellene. Elveretlek, csúnyán elveretlek ... Álmomban Hedvig szalmaszőke haját simogattam ás lucskosra iz­zadtam a lepedőt, dunyhát, nehéz volt a lélegzetem, fújtatott a mel­lem és nyikogtam, mint a tarkón fogott üregi nyúl. Hérics nyuvasz­­tott a bűnös szenvedély miatt. Manapság ernyős villanylámpa vetíti fénvét az asztalomra. Éle­sen és hangtalanul sikoltva. Ez a sikoltás is riasztja a kísérteteket. Hiába nézek a félhomályba és ki a sötétségbe, sehol nem látom a túlvilági szellemeket. Sehol nin­csen tüzes petrencerúd, nincsen Kolumbács, nincsen Hérics és Hed­vig is örökre eltűnt az életemből... PESTI PATIKÁBAN Hőmérőt vesz a pesti polgár. A patikus kétfajtát mutat, ame­rikai gyártmányút és szovjet gyártmányút. Mindkettő telje­sen egyforma, csak a szovjet hőmérő sokkal olcsóbb. A vevő mégis az amerikai választja. „Miért veszi a drágábbat?” — kérdi a patikus. A vevő odaha­jol hozzá: „Tudja ... attól félek, hogy a szovjetet nem lehet le­rázni.” Nehéz Ferenc: Hazátlan Rozma­ring című könyve, 176 oldalon, gyönyörű vászonkötésben, meg­rendelhető az író címén: Nehéz Ferenc, 122 South Ave. 53. Los Angeles, Cal, 90042, USA. A könyv ára, postaköltséggel együtt: 4 dollár.

Next

/
Thumbnails
Contents