St. Louis és Vidéke, 1967 (55. évfolyam, 1-26. szám)

1967-12-15 / 25. szám

Ezúton kíván kedves magyar vevőinek örömteljes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet SANTO’S MEN’S WEAR magyar tulajdonosa Szántó Henrik 2649 Cherokee St. St. Louis, Missouri PR 1-7800 Szeretetteljes ünnepi jókívánság HEYDE COMPANY £ 2710 CHEROKEE ST. PR 1-5745-46 Gruendig Rövidhullámú Rádiók AM FM $89.00 Kellemes karácsonyt és boldog újévet kíván MODE 0’DAY Állandó nagy raktár női ruhákban — Női fehérneműkben 2718 Cherokee Street MO 4-7884 I I X I Kőszegi Farhas István: írások a magyar Nyugat földjeiről Ami már kiment a divatból ST. T.OT7TS ÉS vmtfTTE 10C7 rvcrTMRFO 1 ü. Közel két esztendő óta írogatom Burgenlanddal kapcsolatos cikkei­met a Kanadai Magyarság-nak, fő­ként azért, mert az erdélyi, délvi­déki, felvidéki magyar kérdések mögött mintha elfeledkeztünk vol­na a nyugati magyar határszélek fontosságáról. Elöljáróban meg kell említenem, hogy lapunk­ban minden, Burgenlandről kö­zölt sor ott fekszik az osztrák kultuszminisztérium és a külügyi hivatal asztalán. Bécsből hozzám­juttatott értesítések szerint az ille­tékes hivatalok nagyrabecsülték e cikkek komoly, nyugodt hangját, sőt megfelelő forrásokból bősége­sen adták az adatokat, hogy a bur­genlandi közös ügyben a jelenlegi helyzet figyelembevételével el ne hibázzunk valamit, ami az ügyet elmérgesíthetné. A bécsiek szíve­sen fogadták azt a felfogásomat, hogy a burgenlandi ügyben fölös­leges a dolgokat soviniszta vonal­ra terelni és megerősítették azt a véleményt is, hogy amikor elérke­zik az ideje, és Magyarország je­lenlegi szomorú helyzete megoldó­dik, az osztrákokkal nemcsak tár­gyalni, de megegyezni is lehetsé­ges lesz. A burgenlandi ügy ugya­nis minden részletében egészen más jellegű, mint a románokkal, jugoszlávokkal, csehekkel folyta­tott viták anyaga. A nyugatmagyar­országi lakosság boldog, hogy el­vadult jelenünkben zavartalanul, nyugodtan élhet, és magasabb in­telligenciája következtében belátja, hogy amíg a nagyhatalmak ször­nyű mérkőzése tart, addig a bur­genlandi kérdést lehetetlen komoly alapon megvitatni. Az ottani ma­gyar vagy németajkú, sőt jelentős horvát származású csoportok, ven­dek, szlavónok stb. tudják, hogy a hivatalos Bécs sohasem fog tárgya­lóasztalhoz ülni Magyarország je­lenlegi vezetőivel e kérdésben, mert nem is lehet. A budapesti kormányt legkevésbé érdeklik a magyar határvonalak. így tehát az osztrákok szívesen veszik, ha a ma­gyar emigráció tartja felszínen a burgenlandi dolgokat, feltéve, hogy magyar részről nem durva, hibákkal teli, tévedéseket tar­talmazó szinten próbáljuk bi­zonyítani vélt igazunkat. A tények ugyanis osztrák részről a burgenlandi magyarsággal szem­ben a legmesszebbmenő türelem­ről, megbecsülésről, sőt szeretetről tanúskodnak. Az osztrákok tele vannak súlyos gondokkal: Ezért a burgenlandi kérdés elmérgesedé­se csak tetézné számos bajukat. Ausztria a legnagyobb megerőlte­téssel bírja fenntartani magát agyoncsonkított állapotában. Csa­kis békés, okos politikája bírja megszerezni számára a folytonos véradást, míg ereinek másik végé­ből az oroszok szívják szakadatla­nul a kis ország életerejét. A Kanadai Magyarság és mun­katársai a nyugatmagyarországi ügyet történelmi és kultúrális ala­pon tartják víz fölött. Minden ko­moly, külföldön élő, és az ottani helyzetet ismerő magyar emigráns író vagy politikus, s minden ko­moly osztrák nagyon jól tudja, hogy a jelenlegi kavarodás meg­szűntével a magyar és osztrák nép az egymásrautaltság állapotába jut. Ausztria jövendőbeli élet-tengelye sohasem vezet többé Berlin felé. Túlszomorú tapasztalatokat sze­reztek az osztrákok e téren a kö­zelmúltban. Ök is rájöttek arra, hogy a nagyhatalmi érdekek a kis­­népek közönséges legázolásával járnak legtöbb esetben. Innen ered az osztrákok óvatossága és türel­me a kisebbségekkel szemben. Az osztrák népet nem véreskezű, gyil­kos partizánkomitácsik, hanem okos, magasműveltségü korszerű emberek vezetik, tehát velük csak korszerűen és okosan lehet érint­kezni. Fentiek megemlítése nagyon is szükséges annak megértéséhez, miért maradt abba néhány hónap­pal ezelőtt a Nyugatmagyarország­­gal kapcsolatos cikkezés. Napnál világosabb bizonyítékok állnak rendelkezésre arról, hogy néhány forrőbbfejű burgenlandi magyar testvérünk a „mindent vissza, de azonnal” felkiáltással kezdte kétségbeejteni a bécsieket. Csak akkor hallgattak el, amikor megkérdezték tőlük, hogy hát visz­­sza, de hová? A mai Budapestnek? A józanabb elemek szorgalmasan tiltakoztak e jól ismert jelszavak ellen, amelyekkel annakidején a magyar politika mindent elrontott, amely szólamok Trianon óta min­den komoly magyar törekvést meg­akadályoztak. Elmaradt az adatszolgáltatás, te­hát nem tudtam a magam részéről újabb cikkeket írni. Közben oszt­rák híradóim áttólták az ügyet a Burgen­­landban, Bécsben, Grácban magyarul miséző, magyar ka­tolikus papokhoz, s rajtuk keresztül tudtam meg én is, hogy Bécs begombolta a kabát­ját, és vár. E bajok tetejébe legutóbb bele­robbant egy cserkészekről szóló, s az emigráciős magyar sajtót vil­lámgyorsan megjárt közlemény, amelyre az első helytálló felvilá­gosítást megint csak a Kanadai Magyarság hasábjain kürti Csaba István úr adta meg a lap november 11-i számának ötödik oldalán, „Burgenland: Eris Almája” cím­mell. Az emigráciős magyarságot ok­tóber elején izgalomba hozta egy cikk (jelzése F. K. vagy Hungari­­cus), — amely a hajdani Vörösvá­­rott (ma Rothenturm) táborozó magyar cserkészcsapat kalandjai­ról számolt be. A riport igen érzé­keny, felháborodott hangon meg­írta, hogy az osztrákok (nyilván lokális hatósági emberek) megtil­tották a magyar himnusz, és egy közismert gyönyörű hitbuzgalmi fohász éneklését az egykori Erdö­­dy kastély parkjában. Ne kutassuk most, mi történt Vörösvárott (ahol én jóidéig nevel­kedtem) — igazán távol áll tőlem, hogy a cserkészcsapat híradójának szavaiban kételkedjek, — kutas­suk inkább a közlemények erős hangját, s azt a hibát, hogy Hun­­garikus összekapcsolta a vörösvári ügyet az osztrákok egyik legfájóbb belügyével, a déltiroli kérdéssel. Tudniillik az a vörösvári affér nem egészen úgy történt, ahogy a cikkíró közölte. Az osztrák kormány viselkedése a burgenlandi magyarokkal szem­ben nem az, ahogy a cikkíró meg­festette. Az osztrákok a déltiroli ügyben nem úgy viselkednek, ahogy azt a cikkíró a „Déltiroltól Burgenlan­­dig” című riportjában megírta. E tévedések Burgenlandban meglehetős meglepetést és felhábo­rodást okoztak. Egy magyar kato­likus plébános, aki nem messzire Vörösvártől él és dolgozik, — a nevét megkérdezése nélkül egyelő­re nem jegyzem ide — így nyilat­kozik hozzámküldött, s bármikor rendelkezésre álló levelében: „Érthetetlen kirohanás! Ne­kem ilyen nehézségeim itt so­hase voltak. A mi főbírónk is közismerten nemzetiségellenes, de a Staatsvertrag értelmében kötve vannak a kezei. Fogal­mam sincs róla, ki követhette el ezt a soviniszta irományt! A „Staatsvertrag” szó alatt bi­zonyos békeszerződés-részt említ plébános barátom, aki elküldte ma­gát a cikket is. Ez az írás a Kato­likus Magyarok Vasárnapja című youngstowni hetilap 1967. okt. l.-i számában jelent meg. Szerzője F. K., címe pedig „Magyar cserké­szek a Vasfüggöny árnyékában”. A riport hangja és tartalma kül­ügyi szempontból eléggé enyhe. (Folytatás a 6. oldalon) X X X a I St. Louis és Vidéke útján kívánunk East St. Louis és környéke magyarságának KELLEMES KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET STATE SAVING & LOAN ASSOCIATION Collinsville and Missouri Avenue X East St. Louis, Illinois UPton 5-5300 X X First National Bank at East St. Louis igazgatói és összes tisztviselői KÍVÁNNAK kellemes ünnepeket és virágzó boldog újévet | 327 MISSOURI AVE. EAST St. LOUIS, ILL. I í s 1 1 3 3 3 I 3 3 3 i 3 1 3 3 3 | Union National Bank | Collinsville and Missouri Ave. X | EAST ST. LOUIS, ILL. 8 X í | Member Federal Deposit Insurance Corporation X X X______________________________________ X X I Boldog karácsonyt és újévet kíván az összmagyarságnak 1 CIRCLE PACKING CORPORATION 3 I 3 3 3 3 3 I X 319 Winstanley Avenue East St Louis, Mo. í t X X X X X X X" í X X X X X f X X Tel: UPton 5-2500 / Kérje kitűnő SPECIAL POLISH SAUSAGE gyártmányunkat Sonka és szalonna gyártmányaink gyönyörű karácsonyi csomagolásban jönnek! / r T~ ** mv " Kellemes karácsonyt és boldog újévet kíván a St. Louis és Vidéke olvasóinak STANLEY’S EAST ST. LOUIS FASHION CORNER UP 4-2400 EAST ST. LOUIS I X X X Kívánunk kellemes Karácsonyt és örömökben gazdag boldog Újévet kedves magyar vevőinknek FRANKLIN UNION COMPLETE HOME FURNISHERS Alapítva 1898-ban ST. LOUIS — GRANITE CITY — EAST ST. LOUIS X » I Kívánunk kellemes ünnepeket I a környék magyarjainak 1 The HOUSE of SHARON BRIDAL SALON 8017 STATE STREET J. Freiberg EAST ST. LOUIS, ILL. EX 7-0040 KELLEMES KARÁCSONYT KÍVÁN EAST ST. LOUIS ÉS KÖRNYÉKE MAGYARSÁGÁNAK AZ 59 ÉV ÓTA FENNÁLLÓ KASSLY FUNERAL HOME 1101 N. 9th Street — E. St. Louis, III. 1201 Camp Jackson Rd. — Cahokia, 111. UP 5-1234 ED 7-3333 \ i « i s £ Boldog ünnepeket kíván a » « fi CHEROKEE DRUG CO. j I 2816 Cherokee PR 6-7609 St. Louis, Mo. f } V, a I Open Sundays and Holidays $ i fi 9 A.M. to 6 P.M. I 5 « We are a State Aid Prescription Agency $ I g 1----------------------------------------1 1 Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet | \ I KUENNE CLEANING COMPANY j| í I Garment Cleaners I c 2632 Cherokee St. PR 6-2430 St. Louis 18, Mo. X * I-------------------------------------------------------------------------------------------------X * I Kellemes ünnepeket kívánunk | 1 1 TREBING’S JEWELRY I Í Örák — Ékszerek — Drágakövek — Szakszerű őrajavítás X * 2642 Cherokee St. PR 6-7552 St. Louis 18, Mo. | ( I-----------------------------------------------------------------------------------------------------1 ' Ezúton küldjük karácsonyi és újévi üdvözletünket X 1 I X 1 1 BRASWELL’S RESTAURANT f \ j| — Alapítva 1930-ban — g I S 3400 So. Jefferson at Cherokee — St. Louis, Mo. | c I-------------------------------------------------------------------------------------------------X f i Kellemes ünnepeket kívánunk magyar vendégeinknek X * 8 X ( g HUGO’S BARBER SHOP g i S Expert haircuts g 1 K 1808 Cherokee St. Louis, Mo. g j i--------------------------------------------—--------—--------------------------g 1 Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet g i I GOLDEN SHOE REPAIR I 1 Í tulajdonosa | * 2812 Cherokee Joe Ferretti | I for gc,TM Iattng try UNCle AL S I ll All Beef Smoked Sausage V t I Made With GOVERNMENT INSPECTED MEAT X t « IT’S ALL BEEF! X { ACE HIGH PRODUCTS X r H 3133 CHEROKEE PR 6-7246 | t X-----—----------------------------------------------------I , Kellemes karácsonyt és boldog újévet kíván | £ I PEACOCK BEAUTY SALON j I » t Personalized Hair Styling * £ 3022 CHEROKEE ST. PR 6-9808 ST. LOUIS, MO.| j _ r Kívánunk Kellemes Karácsonyt és Boldog Újévet g ^ MILTON MANDEL, tulajdonos | t i PROPER SHOE STORE I * I 2fI4 CHEROKEE ST. ST. LOUIS 18, MO. I j Í* PR 6-9340 X ,-----------------------------------------------------------------------------------------------g BOLDOG KARÁCSONYT ÉS ÚJÁVET KÍVÁN X J HAT MART | 1 Reg. U. S. Office Millinery a r 3411 California — PR 2-7577 — St. Louis, Mo. | 1 3 door south of Cherokee g s NAGY VÁLASZTÉK — OLCSÓ ARAK £! C 1 TERRY KAY 1 £ X a 1 1 T0YLAND I ■ I 1638 CHEROKEE ST. LOUIS, MO. S . I-------------------------------------------------------------------------------------------------X ; Kegyelemteljes ünnepeket kívánunk X ' I CHEROKEE AUTO PARTS CO., INC. 1 ; S215 Cherokee St. PR 1-8750 St. Louis, Mo. X 1 Í Clyde Waite X ,-----------------------------------------------------------------------------------------------g j Kellemes karácsony és boldog újesztendöt kívánunk X | « S0UTHSIDE MUSIC COMPANY | ! Í2818»4 CHEROKEE PR 2-7929 ST. LOUIS, MO.X £ I_______________________________________________________________x ® X j I Kellemes ünnepeket kíván I JIM EDRICH STANDARD SERVICE I j § X \ * 4164 So. GRAND FL 3-9726 g j *---­­­g J Boldog ünnepeket kívánunk g f 1 OLA’S BEAUTY COLLEGE 8 i „PREPARE FOR THE FUTURE” g j * Day & Evening Classes g ^ « Work done by student g j J 217 LEMAY FERRY ROAD ME 1-7628 g , j * i Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván: g TELETR0NIC LABS | Television Specialist — Radios — Appliances 2708 Sutton Maplewood 43, Mo. MI 7-1739------------------------------------------------------ —-------­­—I Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kíván Mel’s South Grand Gulf Service J Milfred Schwent tulajdonos a 4135 S. Grand Blvd. HU 1-4828 St. Louis, Mo. g

Next

/
Thumbnails
Contents