St. Louis és Vidéke, 1966 (54. évfolyam, 1-26. szám)

1966-10-21 / 21. szám

Hírek SEPER S. JÓZSEF közis­mert magyar nyomdász és fe­lesége szeptember 29-én ünne­pelték boldog házasságuk 21- ik évfordulóját szép családi körben. Gratulálunk a nép­szerű házaspárnak. Egyben itt adunk hirt arról, hogy Seper S. József unokahuga, Seper Teréz és férje, Mr. és Mrs. A Coppage leánya, Dorothy Sim­mons, október 8-án esküdött örök hűséget Vic Castelli-nek. A St. Timothy rom. katolikus templomban tartott fényes es­küvőt este nagy lakodalmi fo­gadás követte a Kolping ház­ban. Özv. KOVÁCS JÁNOSNÉ ré­gi közismert honfitársnőnk október 2-án töltötte be 88-ik életévét. A ritka évforduló al­kalmából összes gyermekei, unokái és dédunokái szép csa­ládi partyval lepték meg a szeretett jó édesanyát, nagy­mamát és dédnagymamát, a­­kinek ezúton küldjük mi is legjobb kívánságainkat. Mrs. ANNA ZERNOVÁC ott­honában igen kedves vendé­gek voltak. Detroitban lakó unokahugai: Devecsér Maris­ka és Devecsér Helen férj. Mrs. Nickolas Ringó töltöttek itt egy kellemes hetet. Deve­csér Mariska nem régen Ma­gyarországon volt látogatóban amikor volt Mrs. Zernovác szülővárosában Szombathelyen is és most adta át a sok üd­vözletét, amit magával hozott a rokonoktól és a régi ismerő­söktől. Özv. EPELLEY LAJOSNÉ, egyike a legrégibb ismert hon­fitársainknak, aki oly sokat fáradozott évtizedeken keresz­tül a magyar rendezvények si­kere érdekében, miként sajná-RÁDIÓ-HÍREK MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a KSTL rádóallomasról, 690 hullámhosz­­szon, délután 1 órától 1:30 óráig. NÓTÁSKÖSZÖNTÖK ÁRA $5.00. Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége. 1016 MOORLANDS DRIVE, St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582. Bemondó: Dr. Dénes B. Lajos. Köszöntőjét leadhatja: Mrs. Vord­­triednél, a rádió képviselőjénél is; Telefonszáma: FLanders 1-7217. LISTEN EVERY SUNDAY to the “Hungarian Gypsy Music Hour” on RADIO STATION KSTL-FM 98.1 megacycles 12:00-1:00 P.M. and to the “Hungarian Melodies” on RADIO STATION KSTL-AM 690 On Your Dial 1:00 - 1:30 P.M. Telephone: Mission 7-6582 Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­közelebbi számai a következő sor­rendben jelennek meg: NOVEMBER 4 NOVEMBER 18 DECEMBER 2 Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kézira­tot kérünk akkorra beküldeni. Lapuink legközelebbi száma pénteken, nov. 4-én jelenik meg melyre kéziratokat legké­sőbb okt. 29-ig fogadunk el. Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 54th YEAR. ST. LOUIS, MISSOURI 1966, OKTÓBER 21 21 SZÁM lattal hallottuk, ismét kórház­ba került. A Christian kórház­ban fekszik súlyos betegen. Kivánunk mielőbbi jó egész­séget Mrs. Eppeleynek. LAUER PÁL ÉS VEJE Sza­bados László ujamerikás hon­fitársaink szeptember 25-én súlyos autóbalesetet szenved­tek Pidmont, Mo.-toan. Egy vasúti kereszteződésnél hajtőt tak volna át, amikor a vonat elütötte őket. Lauer Pál sú­lyos fej, borda, medencecsont sérüléseket szenvedett s hete­ken át a Poplar Bluff, Mo.kór­házban feküdt, ahonnan most került haza. Szabados László súlyos kartörést szenvedett s két Ízben is operálták. A Lauer család egy-egy nyári pihenés­re szánt telket vásároltak a Black River Retreat-nek neve­zett kirándulóhelyen, hétvé­genként odajártak ki s igy ér­te őket a baleset. Kivánunk mielőbbi teljes gyógyulást mind kettőjüknek. Özv. RECSNIK NÁNDORNÉ közismert honfitársnönk só­gornője, Recsnik Mária, hosz­­szas betegeskedés után 59 éves korában okt. 6-án elhunyt. A Jay B. Smith halottaskápolná­ban volt felravatalozva s in­nen temették az Immaculate Conception r. ,k. templomban tartott szertartás után a Re­surrection temetőbe. Gyászol­ják testvérei: Recsnik János, Recsnik Mátyás, Maplewood város tüzoltókapitánya és só­gornője, özv. Recsnik Nándor­­né. Özv. REGÓ JÁNOSNÉ régi honfitársnőnk unokája, ifj. Regó Ferenc, aki a US Navy kötelékében teljesít katonai szolgálatot, itthon volt Nor­folk, Va.-ból egy heti szabad­ságon. KURUZ SÁNDOR Granite City-i honfitársunk 2 hétig volt az ottani St. Elizabeth kórházban ápolás alatt. Mi­ként örömmel hallottuk, már odahaza van. Özv. LÁSZLÓ ISTVÁNNÉ, másik Granite City-i honfitárs nőnk a Pleasant Rest Nursing Hóméban fekszik Collinsville» Illinois-ban. özv. GAZSÓ JÓZSEFNÉ ré­gi kedves Granite City-i honfi­társnőnk, 2 kellemes hetet töl­tött a napsütéses Californiá­­ban. Santa Anitában lakó fiát Elmer Searst látogatta meg. Özv. TÓTH FERENCNÉ köz­ismert kedves Granite City-i honfitársnőnk egy felejthetet­len három hetes európai útról érkezett haza a napokban, öt napot töltött a franciaországi Lourdesban s más francia vá­rosban, ugyancsak járt Spa­nyolországban, Londonban és Belgiumban. SKOMIL MIHÁLY régi is­mert Granite City-i honfitár­sunk egy kellemes hetet töl­tött Milwaukee, Wisconsinban Első útja Klein Károly kolle­gánkhoz, a Wisconsini Ma­gyarság szerkesztőjéhez veze­tett, aki nagy szeretettel fo­gadta régi Zemplén . megyei földijét. Mr. Klein sátoralja­újhelyi. Mr. Skomil pedig ho­­monnai születésű. Miként irta együtt járták be a város neve­zetesebb helyeit, ízlelték meg a jó Milwaukee sajtokat és sö­röket. A MAGYAR MŰVELŐDÉS EXECUTIVE DEPARTMENT MAYOR'S OFFICE ST. LOUIS Tiz évvel ezelőtt történt A PROCLAMATI O N WHEREAS, the Hungarian community in Saint Louis will commemorate the tenth anniversary of the Hungarian revolution of 1956 on Sunday, October 23, 19C6; and § WHEREAS, the blood that was shed on the streets of Budapest in 1956 was sacrificed not only in defense of Hungary, but also in protection of the freedom, culture, and the faith of the entire Western world from the Communist threat; and WHEREAS, for a thousand years, the people of Hungary have made major contributions to the advancement of our Western civilization; and WHEREAS, our Hungarian community has contributed much to the cultural background of the City of Saint Louis: NOW, THEREFORE, I, Alf<Jftc;o J. Cervantes, Mayor of the City of Saint Louis, do hereby designate Sunday, October 23, 1966, as "HUNGARIAN FREEDOM FIGHTER DAY" in Saint Louis) and urge the citizens of the City of Saint Louis to join in this observance. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand and caused to be affixed the Seal of the City of Saint Louis this thirteenth day of October, A.D., II A szabadságharc 10-ik évfordulójának ünnepi előkészületei A St. Louis és környéki ma­gyar szabadságharcosok, az Egyházak és Társadalmi Egye­sületek által megválasztott Előkészítő bizottság támoga­tásával ünnepély-sorozatot ké szitenek elő az 56-os szabad­ságharc 10- ik évfordulójának méltó keretek között való meg ünneplésére. Az Előkészítő Bizottság célja hogy közreműködésükkel kör­nyékünk összmagyarságának támogatását biztosítsa s hogy a 10-ik évforduló ne csak a magyarság, de az amerikai tár sadalom részére is szépségben és nagyságban emlékezetes maradjon. Az ünnepségsorozat részle­tes terve: október 22-én déli 12 órakor autós felvonulás a vá­ros down-town-jában a Hősök Emlékművének megkoszorúzá­sával. Este fél 7-kor ünnepi műsor és díszvacsora az Albert Pick Cavalier Motel nagyter­mében (4625 No. Lindbergh) Az est főszónoka Dr. Nyárády Miklós volt magyar pénzügy­­miniszter, egyetemi tanár. Ok­tóber 23-án délelőtt fél 11-kor protestáns istentisztelet, 11 órakor (nem %10-kor) szent­mise, mindkettő a Magyar Templomban, a hősök emléké­re, zászlószentelés, utána ün­nepség s ebéd. Az ünnepi szó­nok Mrs. Eleonore Sullivan kongressziusi képviselő-Missouri állam kormányzó­ja, St. Louis város polgármes­tere és St. Louis megye super­­visorja 1966 október 23-át HUNGARIAN FREEDOM FIGHTERS DAY”-nek nyilvá­nította. A polgármester prokla­­mációját alábbiakban eredet­ben közöljük. Ezúttal is kérünk minden magyart tartsa lelkiis­mereti kötelességének, hogy október 22-én déli 12 órára a Magyar Templom udavarán lé­vő gyülekezésre időben ott le­gyen, hogy este a DÍSZVACSO­RÁN és ÜNNEPSÉGEN részt vegyen, hogy 23-án legyen je­len az ünnepélyes istentisztele­teken és az azt követő ünnepsé­gen és ebéden. BARÁTAI szezonnyitó összejö­vetelüket f- hó 8-án, szomba­ton tartották a Magyar Temp­lom előadótermében. A nagy­számú közönség soraiban két kiváló zeneművészt is láttunk, éspedig; Ivanich Miklós zon­goravirtuózt, valamint Magyar Gábort, a világhírű “Hunga­rian Quartet” neves csellistá­ját. Dr. Acsay Dénes üdvözölte a megjelenteket majd felkér­te MED GYE SI MITSCHANG ZSUZSIT előadása megtartá­sára. A fiatal előadó bájós megjelenésével, kifog ástalan magyar beszédével (másfél­éves korában hagyta el Ma­gyarországot) a magasröptű mondanivalójával elejétől vé­gig lenyűgözte hallgatóit. Ap­­ponyi Albertról besélt, az em­berről, államférfiről és diplo­matáról, sok oly dolgot mond­va el róla, amit azok is első Íz­ben hallottak, akik Apponyi kortársai voltak. A közönség lelkes tapsokkal jutalmazta a tehetséges fiatal előadót. Csengődy Gyula október 6- ról és 23-ról emlékezett meg, majd a háziasszonyok kávét és süteményt szolgáltak 'fel. FÜRY LAJOS, a kiváló ma­gyar regényíró és novellista lesz november 12-én a St. Louis-i magyarság vendége, aki irodalmi estet fog tartani, melyet a MMB rendez. Füry Lajost nem kell bemutatni ol­vasóinknak, hiszen regényei közkézen forognak, s nagysze­rű írásaival az amerikai és eu­rópai magyar lapok hasábjain lépten-nyomon talál kozunk. “Köd” c ikétkötetes regénye, s “Gyöngykaláris” c. novellás­­kötete a közelmúltban jelent meg a könyvpiacon. A rende­zőség már most felhívja olva­sóink figyelmét erre a ritka él­vezetet Ígérő összejövetelre, melyre beléptidij nem lesz-Dr. ILLÉSSY-MAYER MAR­GIT orvosnő New Yorkból ked­vesen látott vendége volt az el­múlt héten dr. Kührner Bé­láiknak, akiknek társaságá­ban 8-án megjelent a MMB összejövetelén is, ahol több St. Louis-i ismerősével volt al­kalma találkozni. “Magyarország 10 évvel később” Mainzban német nyelven megjelent a 10-ik évfordulóra a Deutsch-Ungarischer Kultur­kreis kiadásában “Ungarn 10 Jahre danach”. A szerzők kö­zött számos professzort talá­lunk, igy többek között Dr. Borbándi Gyula (Mün­chen), Dr. Brandenstein Béla (Saarbrücken), Dr. Csizmás Mihály (Bern), Dr. Révész László (Bern), Dr. Schmidt- Papp Ernő (Bern), Dr. Várady Imre (Bologna), Dr. Zsolnay Vilmos (Mainz). Dr. Szemeredy Róbert halála Ugyancsak a California-i Ma­gyarságból olvastuk, hogy Dr. Szemeredy Róbert volt sárvári ügyvéd, A “Julianus Barát” fiú és “Árpádházi Boldog Erzsé­bet” leánycserkészcsapat Szer­vező Testületé ügyvezető elnö­ke, hosszas betegség után éle­tének delén, 46 éves korában elhunyt. Gyászolják: felesége Dr. Szemerédy Lívia és gyerme­kei: Róbert és Kornél. Az emberiség történetének vannak felejthetetlen pillana­tai. Évezredek szennyén és kö­dén átragyogó felvillanások. Thermopüle bevilágította az ókor horizontját, s Luther utól­­érhetetlenül bátor kiállása — itt vagyok, máskép nem tehe­tek — az újkor hősiességének vált a forrásává. A történelem ilyen felvillanó nagy pillanata volt az 1956-os októberi ma­gyar forradalom is. Fénnyel töltötte meg a nemzet s az egész emberiség életét. Népünk a második világhá­ború után Dante egyik pokol­körének a mélyére került. Nem­csak a háborút vesztette el, ha­nem a békét is. Testileg, lel­kileg megalázták, sajátos kö­rülményeit figyelembe nem vé­ve rákényszeritették a kom­munizmust és az orosz meg­szállást. Ellenségei félreérthe­tetlenül ki akarták irtani. A lelkekben évtizedek óta érlelő­dő igazi magyar forradalmat újra elsikkasztották, hogy jö­vő és reménység nélkül pusz­tuljon el a magyar nép. örült szándékuk sikeresnek látszott. De az utolsó pillanat­ban csoda történt. A számbeli­leg kis nép' a halál partján nagy nemzetként ugrott talp­ra, s a tisztaság és hit lendüle­tével elsöpörte kinzóit és az orosz helytartókat. A hősiesség csodájával szorította sarokba és kényszeritette visszavonu­lásra a megszálló orosz hadse­reget. Évszázados politikai ta­pasztalatával a forradalmi helyzetben rögtön eligazodott: felmondta a varsói paktumot és semleges államnak minősí­tette Magyarországot. Dekla­rálta az emberi jogokat, s a politikába újra bevezette a több párt rendszert. Kirobban­totta a szabadságot. A társa­dalmi élet további alakítását rábízta a népre. Ezzel a ma­gyarságból újra nemzetet for­mált: saját sorsát felelősen igazitó közösséget. A tiz évvel ezelőtti forradalom mindenek­előtt magyar nemzeti ügy volt. De ugyanakkor világügy is, a XX. század egyik legfonto­sabb megnyilvánulása. Pedig az emberiség történetében ilyen súlyos és radikális változások még sohse mentek végbe. Ilyen óriásnak, s ugyanakkor ilyen tehetetlen gyermeknek sose mutatkozott még az ember. Istent tagadó gőgjében ember­fölötti-emberré akar válni, s ugyanakkor ezer milliós töme­geiben rabszolgává lett. Sohse volt még hatalmasabb és ki­szolgáltatottabb. Félreérthetle­­nül a Sátán hatalmával él, és a Sátán rabszolgája. Ez az ál­lapot szemünk láttára önti el az egész földet. Hipnotizáltan, tehetetlenül nézi a világ em­beri mivoltának az összetöré­sét. De a leigázott országokban volt egy nép, a magyar, amelyik bátran, tisztán, lelkiismerete szavára hallgatva fellázadt az embertelen Rém ellen. A biblia Fenevadjának, a népeket tipró szörnyű szervezett istentelen hatalomnak, a szemébe vág­ta Dávid parittyakövét. A ször­nyeteg pillanatra meghökőlt. A világ népei pedig fellélegzet­tek. A félelem, az agymosás és a nemtörődömség hályogát le­pattintotta szemükről a ma­gyar forradalom. Mert meg­mutatkozott benne az ember­szabású ember, aki mögött az élő Isten áll. Uj lehetőségek mutatkoztak a magyar esemé­nyek nyomán, a társadalmi és politikai elrendeződésnek uj körvonalai. Az októberi fórra-, dalom az ember legigazibb sza­badságharca volt. Nemcsak a magyar népé, hanem az egész emberiségé is. A modern fene­­vad-államok társadalmi biz­tonságot ígérnek az ember rab­szolgasorsba vetése árán; a magyar forradal ómban az egyéni és nemzeti szabadság és a társadalmi biztonság egy le­hetőségben mutatkozott meg. Túl a magyar népen világügy volt az októberi forradalom. * * * Máig izgatja a politikusokat s a filozófus elméket a kérdés: miért csinálta ezt a magyar nép? Miért vállalta rendkívüli kockázatát, mikor a többiek hallgattak és tűrték az elnyo­matást. Jóindulatú, vagy san­da magyarázatot sokat olvas­hattunk róla. Mi magyarok tudjuk az igazságot: ez a nép nem lehetett meg az októberi forradalom nélkül. Lelkialka­ta és vállalt történelmi sorsa szükségképpen belevitte. Mert ez a forradalom a becsület és hűség felvillanása volt. Egyoldalú lelkialkat a ma­gyar. Mások élete az alkalmaz­kodás, a magyar nép becsüle- Folytatás a 2-ik oldalon) A Szent István Egyházközség szeretettel meghív minden magyart és barátaikat AZ 1966 NOVEMBER 5-ÉN Szombaton este tartandó szokásos Szüreti Báljára (744 So. 3rd Street) 6 ÓRAKOR KEZDŐDIK A VACSORA FELSZOLGÁLÁSA, finom magyar vacsora — sütemény, kávé MELYNEK ÁRA $1.50 Vacsora után bazár, vidám tánc kitűnő zenekarral. Frissítő italok Tulipános láda és egyéb értékes tárgyak . . . BELÉPTI DÍJ $1.00 RENDEZŐSÉG

Next

/
Thumbnails
Contents