St. Louis és Vidéke, 1966 (54. évfolyam, 1-26. szám)
1966-10-21 / 21. szám
Hírek SEPER S. JÓZSEF közismert magyar nyomdász és felesége szeptember 29-én ünnepelték boldog házasságuk 21- ik évfordulóját szép családi körben. Gratulálunk a népszerű házaspárnak. Egyben itt adunk hirt arról, hogy Seper S. József unokahuga, Seper Teréz és férje, Mr. és Mrs. A Coppage leánya, Dorothy Simmons, október 8-án esküdött örök hűséget Vic Castelli-nek. A St. Timothy rom. katolikus templomban tartott fényes esküvőt este nagy lakodalmi fogadás követte a Kolping házban. Özv. KOVÁCS JÁNOSNÉ régi közismert honfitársnőnk október 2-án töltötte be 88-ik életévét. A ritka évforduló alkalmából összes gyermekei, unokái és dédunokái szép családi partyval lepték meg a szeretett jó édesanyát, nagymamát és dédnagymamát, akinek ezúton küldjük mi is legjobb kívánságainkat. Mrs. ANNA ZERNOVÁC otthonában igen kedves vendégek voltak. Detroitban lakó unokahugai: Devecsér Mariska és Devecsér Helen férj. Mrs. Nickolas Ringó töltöttek itt egy kellemes hetet. Devecsér Mariska nem régen Magyarországon volt látogatóban amikor volt Mrs. Zernovác szülővárosában Szombathelyen is és most adta át a sok üdvözletét, amit magával hozott a rokonoktól és a régi ismerősöktől. Özv. EPELLEY LAJOSNÉ, egyike a legrégibb ismert honfitársainknak, aki oly sokat fáradozott évtizedeken keresztül a magyar rendezvények sikere érdekében, miként sajná-RÁDIÓ-HÍREK MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a KSTL rádóallomasról, 690 hullámhoszszon, délután 1 órától 1:30 óráig. NÓTÁSKÖSZÖNTÖK ÁRA $5.00. Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége. 1016 MOORLANDS DRIVE, St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582. Bemondó: Dr. Dénes B. Lajos. Köszöntőjét leadhatja: Mrs. Vordtriednél, a rádió képviselőjénél is; Telefonszáma: FLanders 1-7217. LISTEN EVERY SUNDAY to the “Hungarian Gypsy Music Hour” on RADIO STATION KSTL-FM 98.1 megacycles 12:00-1:00 P.M. and to the “Hungarian Melodies” on RADIO STATION KSTL-AM 690 On Your Dial 1:00 - 1:30 P.M. Telephone: Mission 7-6582 Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE legközelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: NOVEMBER 4 NOVEMBER 18 DECEMBER 2 Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni. Lapuink legközelebbi száma pénteken, nov. 4-én jelenik meg melyre kéziratokat legkésőbb okt. 29-ig fogadunk el. Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 54th YEAR. ST. LOUIS, MISSOURI 1966, OKTÓBER 21 21 SZÁM lattal hallottuk, ismét kórházba került. A Christian kórházban fekszik súlyos betegen. Kivánunk mielőbbi jó egészséget Mrs. Eppeleynek. LAUER PÁL ÉS VEJE Szabados László ujamerikás honfitársaink szeptember 25-én súlyos autóbalesetet szenvedtek Pidmont, Mo.-toan. Egy vasúti kereszteződésnél hajtőt tak volna át, amikor a vonat elütötte őket. Lauer Pál súlyos fej, borda, medencecsont sérüléseket szenvedett s heteken át a Poplar Bluff, Mo.kórházban feküdt, ahonnan most került haza. Szabados László súlyos kartörést szenvedett s két Ízben is operálták. A Lauer család egy-egy nyári pihenésre szánt telket vásároltak a Black River Retreat-nek nevezett kirándulóhelyen, hétvégenként odajártak ki s igy érte őket a baleset. Kivánunk mielőbbi teljes gyógyulást mind kettőjüknek. Özv. RECSNIK NÁNDORNÉ közismert honfitársnönk sógornője, Recsnik Mária, hoszszas betegeskedés után 59 éves korában okt. 6-án elhunyt. A Jay B. Smith halottaskápolnában volt felravatalozva s innen temették az Immaculate Conception r. ,k. templomban tartott szertartás után a Resurrection temetőbe. Gyászolják testvérei: Recsnik János, Recsnik Mátyás, Maplewood város tüzoltókapitánya és sógornője, özv. Recsnik Nándorné. Özv. REGÓ JÁNOSNÉ régi honfitársnőnk unokája, ifj. Regó Ferenc, aki a US Navy kötelékében teljesít katonai szolgálatot, itthon volt Norfolk, Va.-ból egy heti szabadságon. KURUZ SÁNDOR Granite City-i honfitársunk 2 hétig volt az ottani St. Elizabeth kórházban ápolás alatt. Miként örömmel hallottuk, már odahaza van. Özv. LÁSZLÓ ISTVÁNNÉ, másik Granite City-i honfitárs nőnk a Pleasant Rest Nursing Hóméban fekszik Collinsville» Illinois-ban. özv. GAZSÓ JÓZSEFNÉ régi kedves Granite City-i honfitársnőnk, 2 kellemes hetet töltött a napsütéses Californiában. Santa Anitában lakó fiát Elmer Searst látogatta meg. Özv. TÓTH FERENCNÉ közismert kedves Granite City-i honfitársnőnk egy felejthetetlen három hetes európai útról érkezett haza a napokban, öt napot töltött a franciaországi Lourdesban s más francia városban, ugyancsak járt Spanyolországban, Londonban és Belgiumban. SKOMIL MIHÁLY régi ismert Granite City-i honfitársunk egy kellemes hetet töltött Milwaukee, Wisconsinban Első útja Klein Károly kollegánkhoz, a Wisconsini Magyarság szerkesztőjéhez vezetett, aki nagy szeretettel fogadta régi Zemplén . megyei földijét. Mr. Klein sátoraljaújhelyi. Mr. Skomil pedig homonnai születésű. Miként irta együtt járták be a város nevezetesebb helyeit, ízlelték meg a jó Milwaukee sajtokat és söröket. A MAGYAR MŰVELŐDÉS EXECUTIVE DEPARTMENT MAYOR'S OFFICE ST. LOUIS Tiz évvel ezelőtt történt A PROCLAMATI O N WHEREAS, the Hungarian community in Saint Louis will commemorate the tenth anniversary of the Hungarian revolution of 1956 on Sunday, October 23, 19C6; and § WHEREAS, the blood that was shed on the streets of Budapest in 1956 was sacrificed not only in defense of Hungary, but also in protection of the freedom, culture, and the faith of the entire Western world from the Communist threat; and WHEREAS, for a thousand years, the people of Hungary have made major contributions to the advancement of our Western civilization; and WHEREAS, our Hungarian community has contributed much to the cultural background of the City of Saint Louis: NOW, THEREFORE, I, Alf<Jftc;o J. Cervantes, Mayor of the City of Saint Louis, do hereby designate Sunday, October 23, 1966, as "HUNGARIAN FREEDOM FIGHTER DAY" in Saint Louis) and urge the citizens of the City of Saint Louis to join in this observance. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand and caused to be affixed the Seal of the City of Saint Louis this thirteenth day of October, A.D., II A szabadságharc 10-ik évfordulójának ünnepi előkészületei A St. Louis és környéki magyar szabadságharcosok, az Egyházak és Társadalmi Egyesületek által megválasztott Előkészítő bizottság támogatásával ünnepély-sorozatot ké szitenek elő az 56-os szabadságharc 10- ik évfordulójának méltó keretek között való meg ünneplésére. Az Előkészítő Bizottság célja hogy közreműködésükkel környékünk összmagyarságának támogatását biztosítsa s hogy a 10-ik évforduló ne csak a magyarság, de az amerikai tár sadalom részére is szépségben és nagyságban emlékezetes maradjon. Az ünnepségsorozat részletes terve: október 22-én déli 12 órakor autós felvonulás a város down-town-jában a Hősök Emlékművének megkoszorúzásával. Este fél 7-kor ünnepi műsor és díszvacsora az Albert Pick Cavalier Motel nagytermében (4625 No. Lindbergh) Az est főszónoka Dr. Nyárády Miklós volt magyar pénzügyminiszter, egyetemi tanár. Október 23-án délelőtt fél 11-kor protestáns istentisztelet, 11 órakor (nem %10-kor) szentmise, mindkettő a Magyar Templomban, a hősök emlékére, zászlószentelés, utána ünnepség s ebéd. Az ünnepi szónok Mrs. Eleonore Sullivan kongressziusi képviselő-Missouri állam kormányzója, St. Louis város polgármestere és St. Louis megye supervisorja 1966 október 23-át HUNGARIAN FREEDOM FIGHTERS DAY”-nek nyilvánította. A polgármester proklamációját alábbiakban eredetben közöljük. Ezúttal is kérünk minden magyart tartsa lelkiismereti kötelességének, hogy október 22-én déli 12 órára a Magyar Templom udavarán lévő gyülekezésre időben ott legyen, hogy este a DÍSZVACSORÁN és ÜNNEPSÉGEN részt vegyen, hogy 23-án legyen jelen az ünnepélyes istentiszteleteken és az azt követő ünnepségen és ebéden. BARÁTAI szezonnyitó összejövetelüket f- hó 8-án, szombaton tartották a Magyar Templom előadótermében. A nagyszámú közönség soraiban két kiváló zeneművészt is láttunk, éspedig; Ivanich Miklós zongoravirtuózt, valamint Magyar Gábort, a világhírű “Hungarian Quartet” neves csellistáját. Dr. Acsay Dénes üdvözölte a megjelenteket majd felkérte MED GYE SI MITSCHANG ZSUZSIT előadása megtartására. A fiatal előadó bájós megjelenésével, kifog ástalan magyar beszédével (másféléves korában hagyta el Magyarországot) a magasröptű mondanivalójával elejétől végig lenyűgözte hallgatóit. Apponyi Albertról besélt, az emberről, államférfiről és diplomatáról, sok oly dolgot mondva el róla, amit azok is első Ízben hallottak, akik Apponyi kortársai voltak. A közönség lelkes tapsokkal jutalmazta a tehetséges fiatal előadót. Csengődy Gyula október 6- ról és 23-ról emlékezett meg, majd a háziasszonyok kávét és süteményt szolgáltak 'fel. FÜRY LAJOS, a kiváló magyar regényíró és novellista lesz november 12-én a St. Louis-i magyarság vendége, aki irodalmi estet fog tartani, melyet a MMB rendez. Füry Lajost nem kell bemutatni olvasóinknak, hiszen regényei közkézen forognak, s nagyszerű írásaival az amerikai és európai magyar lapok hasábjain lépten-nyomon talál kozunk. “Köd” c ikétkötetes regénye, s “Gyöngykaláris” c. novelláskötete a közelmúltban jelent meg a könyvpiacon. A rendezőség már most felhívja olvasóink figyelmét erre a ritka élvezetet Ígérő összejövetelre, melyre beléptidij nem lesz-Dr. ILLÉSSY-MAYER MARGIT orvosnő New Yorkból kedvesen látott vendége volt az elmúlt héten dr. Kührner Béláiknak, akiknek társaságában 8-án megjelent a MMB összejövetelén is, ahol több St. Louis-i ismerősével volt alkalma találkozni. “Magyarország 10 évvel később” Mainzban német nyelven megjelent a 10-ik évfordulóra a Deutsch-Ungarischer Kulturkreis kiadásában “Ungarn 10 Jahre danach”. A szerzők között számos professzort találunk, igy többek között Dr. Borbándi Gyula (München), Dr. Brandenstein Béla (Saarbrücken), Dr. Csizmás Mihály (Bern), Dr. Révész László (Bern), Dr. Schmidt- Papp Ernő (Bern), Dr. Várady Imre (Bologna), Dr. Zsolnay Vilmos (Mainz). Dr. Szemeredy Róbert halála Ugyancsak a California-i Magyarságból olvastuk, hogy Dr. Szemeredy Róbert volt sárvári ügyvéd, A “Julianus Barát” fiú és “Árpádházi Boldog Erzsébet” leánycserkészcsapat Szervező Testületé ügyvezető elnöke, hosszas betegség után életének delén, 46 éves korában elhunyt. Gyászolják: felesége Dr. Szemerédy Lívia és gyermekei: Róbert és Kornél. Az emberiség történetének vannak felejthetetlen pillanatai. Évezredek szennyén és ködén átragyogó felvillanások. Thermopüle bevilágította az ókor horizontját, s Luther utólérhetetlenül bátor kiállása — itt vagyok, máskép nem tehetek — az újkor hősiességének vált a forrásává. A történelem ilyen felvillanó nagy pillanata volt az 1956-os októberi magyar forradalom is. Fénnyel töltötte meg a nemzet s az egész emberiség életét. Népünk a második világháború után Dante egyik pokolkörének a mélyére került. Nemcsak a háborút vesztette el, hanem a békét is. Testileg, lelkileg megalázták, sajátos körülményeit figyelembe nem véve rákényszeritették a kommunizmust és az orosz megszállást. Ellenségei félreérthetetlenül ki akarták irtani. A lelkekben évtizedek óta érlelődő igazi magyar forradalmat újra elsikkasztották, hogy jövő és reménység nélkül pusztuljon el a magyar nép. örült szándékuk sikeresnek látszott. De az utolsó pillanatban csoda történt. A számbelileg kis nép' a halál partján nagy nemzetként ugrott talpra, s a tisztaság és hit lendületével elsöpörte kinzóit és az orosz helytartókat. A hősiesség csodájával szorította sarokba és kényszeritette visszavonulásra a megszálló orosz hadsereget. Évszázados politikai tapasztalatával a forradalmi helyzetben rögtön eligazodott: felmondta a varsói paktumot és semleges államnak minősítette Magyarországot. Deklarálta az emberi jogokat, s a politikába újra bevezette a több párt rendszert. Kirobbantotta a szabadságot. A társadalmi élet további alakítását rábízta a népre. Ezzel a magyarságból újra nemzetet formált: saját sorsát felelősen igazitó közösséget. A tiz évvel ezelőtti forradalom mindenekelőtt magyar nemzeti ügy volt. De ugyanakkor világügy is, a XX. század egyik legfontosabb megnyilvánulása. Pedig az emberiség történetében ilyen súlyos és radikális változások még sohse mentek végbe. Ilyen óriásnak, s ugyanakkor ilyen tehetetlen gyermeknek sose mutatkozott még az ember. Istent tagadó gőgjében emberfölötti-emberré akar válni, s ugyanakkor ezer milliós tömegeiben rabszolgává lett. Sohse volt még hatalmasabb és kiszolgáltatottabb. Félreérthetlenül a Sátán hatalmával él, és a Sátán rabszolgája. Ez az állapot szemünk láttára önti el az egész földet. Hipnotizáltan, tehetetlenül nézi a világ emberi mivoltának az összetörését. De a leigázott országokban volt egy nép, a magyar, amelyik bátran, tisztán, lelkiismerete szavára hallgatva fellázadt az embertelen Rém ellen. A biblia Fenevadjának, a népeket tipró szörnyű szervezett istentelen hatalomnak, a szemébe vágta Dávid parittyakövét. A szörnyeteg pillanatra meghökőlt. A világ népei pedig fellélegzettek. A félelem, az agymosás és a nemtörődömség hályogát lepattintotta szemükről a magyar forradalom. Mert megmutatkozott benne az emberszabású ember, aki mögött az élő Isten áll. Uj lehetőségek mutatkoztak a magyar események nyomán, a társadalmi és politikai elrendeződésnek uj körvonalai. Az októberi fórra-, dalom az ember legigazibb szabadságharca volt. Nemcsak a magyar népé, hanem az egész emberiségé is. A modern fenevad-államok társadalmi biztonságot ígérnek az ember rabszolgasorsba vetése árán; a magyar forradal ómban az egyéni és nemzeti szabadság és a társadalmi biztonság egy lehetőségben mutatkozott meg. Túl a magyar népen világügy volt az októberi forradalom. * * * Máig izgatja a politikusokat s a filozófus elméket a kérdés: miért csinálta ezt a magyar nép? Miért vállalta rendkívüli kockázatát, mikor a többiek hallgattak és tűrték az elnyomatást. Jóindulatú, vagy sanda magyarázatot sokat olvashattunk róla. Mi magyarok tudjuk az igazságot: ez a nép nem lehetett meg az októberi forradalom nélkül. Lelkialkata és vállalt történelmi sorsa szükségképpen belevitte. Mert ez a forradalom a becsület és hűség felvillanása volt. Egyoldalú lelkialkat a magyar. Mások élete az alkalmazkodás, a magyar nép becsüle- Folytatás a 2-ik oldalon) A Szent István Egyházközség szeretettel meghív minden magyart és barátaikat AZ 1966 NOVEMBER 5-ÉN Szombaton este tartandó szokásos Szüreti Báljára (744 So. 3rd Street) 6 ÓRAKOR KEZDŐDIK A VACSORA FELSZOLGÁLÁSA, finom magyar vacsora — sütemény, kávé MELYNEK ÁRA $1.50 Vacsora után bazár, vidám tánc kitűnő zenekarral. Frissítő italok Tulipános láda és egyéb értékes tárgyak . . . BELÉPTI DÍJ $1.00 RENDEZŐSÉG