St. Louis és Vidéke, 1965 (53. évfolyam, 2-25. szám)

1965-07-02 / 14. szám

2-IK OLDAL “ST. LOUIS I3 VIDÉKE” 1965 Julius 2. ST. LOUIS ÉS VIDÉKE ST. LOUIS AND VICINITY Hungarian Newspaper, published every other Friday Megjelenik minden második pénteken DR. LOUIS B. DENES Editor & Publisher All correspi odence, change of address, subscriptions etc. should be sent to: — Minden levelezés, címváltozás-jelentés, előfizetés stb. a kö­vetkező címre küldendő: 1016 Moorlands Drive .— St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582. Subscription rates in the USA for % year $2.50, for 1 year $5.00 Előfizetés az Egyesült Államokban % évre $2.50, 1 évre $5.00 Foreign Countries — Külföldre egy évre ............................. $6.50 Second Class Postage Paid at St. Louis, Mo. SEBOK TRAVEL SERVICE, INC. MAGYAR UTAZÁSI IRG A Bárhová, bárhogyan utazik, segit igére lesz! Rokonok, látogatók kihozatali an is. BUDAPESTRE UTAZfU T Most jelentkezzék július 26-i 2' napos kedvezményes társasutazási ikra. Chicago - Becs - Chicago, jet-gén ten $502.30 561 Diversey Parkway '< hkago, 111. 60614 Irodavezető: Dr. Fiedler Kh imán Részletekért hivja St. Louis-i képvisel nket telefonon: Dr. Dennis F. Acsay — EV -5222 ............... ......- 1 1 =3 -- " ' Ben Bella arab elnököt letartóztatták Algírban, — államcsíny utján — uj kézben van a hatalom. Ben Bella állítólag katonai fogházban van. Vietnami katonáink háborús fizetést kapnak Washington. — A honvédel­mi minisztérium hozza nyilvá­nosságra, hogy mind az 53,400 katonánk ,akik Dél Vietnam­ban harctéri szolgálatban van­nak, minden hónapban 55 dol­lárral több fizetést kapnak. 27' ezer tengerész a U.S. 7th Fleet hadihajóján, Dél Viet­nam körüli vizeken, szintén jo­gosak ezen 55 dollár háborús pótlékhoz. Sőt mindazok a ka­tonai alkalmazottak, akik a háborús területen dolgoznak, magasabb fizetésben fognak részesülj LÉLEKHARANG HELYETT A kis faluban ahol születtem, mindenki tudta, ha valaki meghalt. Az egyetlen kis virá­gos temető kapuja mellé fel­állított lélekharang hangja csi­lingelve szállt a zsupfedeles házak felett s még a közeli ta­nyákon is hallani vélték a for­ró nyári délutánok alvó csend­jében. Az öregek ilyenkor ke­resztet vetettek, a fiatalabbak megemelték kalapjukat s csak mellékesen letörölték a verej­téket is homlokukról. Ha is­merték, megálltak egy percre a munkában s csak úgy a ka­panyélre támaszkodva, vagy főzőkanállal kézben beszélget­tek róla, ha nem ismerték, hát csak úgy halkan találgatták: ugyan, kiért harangoznak? Zajos, uj világunkban, a nagy gépi és emberi lármában nem halljuk meg ha valakiért utolsót harangoznak. De néha kinyitunk egy-egy újságot, s a “Halottaink” rovatban felso­rolt nevek olvasása közben, nem egyszer megcsendül lel­kűnkben a régen halott lélek­harang búcsúztató hangja. És mi történik akkor, amikor egy magyar újság megszűné­séről, haláláról olvasunk? Hogy szeretnénk kicserélni lélekha­rangjainkat zugó vészharan­gokká, hogy belezengenénk a munka és rohanás ütemétől elfásult magyar szivekbe: MEG­­HALT EGY MAGYAR ÚJ­SÁG! Hátha megállnának egy pillanatra s csak úgy, munka­közben visszaidéznék emlékét. Szeretettel, fájdalommal. Szerkesztőségünkben nagy csend van. Olvassuk a “Bu­­csu”-t és lelkünk sokakat őrző sirkertjében felállítunk egy újabb fakeresztet. Rajta a fel­írás még jól olvasható: “AK­­RONI MAGYAR HÍRLAP, élt 53 évet.” BÚCSÚ AZ ÚJSÁGTÓL (Akroni Magyar Hírlap — junius 19. 1965.) Amerikai magyar életünk egéről lehullott egy csillag. De ha jól belegondolunk, olyan ez mintha az augusztusi ég alatt örökös csillaghullásban élnénk. Hírek keringenek, hogy meg­szűnt ez, megszűnt az, egyhá­zak, egyletek hullva a feledés mélységeibe, amelyek pedig mindmegannyi bástyája voltak magyarságunknak f o g a d ott hazánkban. Nem jó ez az érzés. Úgy tű­nik, mintha valami láthatatlan fenevad lassan izekre tépne bennünket, vagy egy titkos kór emésztene a lassú halálnak adva; és nincs védekezés, nincs orvosság. A lelkipásztor az iga­zi tudója annak, hogyan kisér­jük ki egymás után iassu gyász­menetben népünk idegenbe szakadt nagy fiait, azokat a névtelen hősöket, akik száz esztendő távlatába jvisszanyul­­va, megalapozták “Magyar Amerikát.” Sok küzdelemnek, szenvedés­nek kellett jönnie addig, amig a magyar “Hunky”-ból megbe­csült polgára lett Amerikának. Visszatekintve múltúnkra, büszkeséggel kell gondolnunk mindazokra, akik munkájuk­kal és egyéniségükkel becsüle­tet szereztek a magyar névnek. Egy Szentgyörgyi Albert, Teller Edward, Ormándy Jenő vagy Tarnóczy Árpád mind az előre­haladás szolgálatába álltak, hogy ismertté tegyék mások előtt a magyar tudást és lel­­kületet. És most, mikor a hir bonta­­gatta szárnyait, hogy az “Ak­roni Magyar Hírlap” búcsúzik el tőlünk örökre, nem állhatom meg anélkül, hogy prófétai szót ne emeljek figyelmezteté­sül az akroni magyarságunk felé: amig volt az újság, nem vettük észre; és most, amikor majd nem lesz, fogjuk megtud­ni, hogy mit jelentett az, hogy volt. Az “Akroni Magyar Hír­lap” volt közöttünk az össze­kötő kapocs idáig. Könnyű volt megtudni az eseményeket, de mi lesz ezután? Vagy egy nagyobb testvéri összefogásra, vagy egy uj alapra, de mégin­­kább, mindkettőre szükségünk lesz. Az újságon keresztül Tar­nóczy Árpád, akit megismerni sajnos nem volt alkalmam, olyan megértésre vezette Ak­ron népét, amelynek lángjaiból napjainkig telt élesztgető szik­ra. Ez a szikra most végkép ki­alszik amikor Tarnóczy Árpád­­né, aki férje munkájának to­vábbhordozó ja volt, leteszi a tollat. Búcsúzunk az “Akroni Ma­gyar Hírlaptól”, búcsúzunk Tarnócy Árpád szellemétől. Az Isten áldja és őrizze: Nt. Baksa Csaba, lelkipásztor * * * Amikor teljes terjedelmében lehozzuk Nt. Baksa Csaba lel­kész ur fájdalmasan gyönyörű búcsúját az Akroni Magyar Hírlaptól és annak szerkesztő­jétől, úgy érezzük, hogy ezek az őszinte szavak minden emigrált magyarhoz és ma­gyar intézményeinkhez szól. Addig igyekezzünk életben tar­tani a kis magyar újságokat, amig azok végkép ki nem al­szanak és ezzel elnémulásra nem késztetik a magyar intéz­mények hangjait. őszinte sajnálattal mondunk “Isten Veled”-et az Akroni Ma­gyar Hírlapnak és nemes lelkű szerkesztőjének, Tarnóczy Ár­­pádnénak. BALTIMORE. — Az Ameri­can Newspaper Guild és a Bal­timore Sun közötti 47 napos sztrájk v égetért. TELEFONSZAMOK amikre szükség- lehet. Vágja ki és őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE és MAGYAR RÁDIÓ Mission 7-6582 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: IRODA: CEntral 1-9062 HALL: GArfield 1-9090 ST. LOUISI MAGYAR HÁZ: . GArfield 1-9774. GRANITE CITY MAGYAR HÁZ: TRriangle 6-9529 Algír. — A katonaságtól tá­mogatott államcsínnyel az “ördögi diktátort”, Ben Bella elnököt kiüldözték tisztéből és helyét ideiglenesen Honari Boumedienne ezredes foglal­ta el. A nép lázong, követeli vissza Ben Bellát, de a rendőrség és katonaság minden vérhullás nélkül, — legalább is látszóla-Normally, [from year to year,' Friedrich i air conditioners! don't change much There’s no reason to change. The older Friedrichs just keep on quietly cooling with little orj ho maintenance, year after year. But this year I We have added something "new. This is a “Comfortstat.’' It is designed to think for you when you’re asleep, changing^ the inside temperature in accordance j with outside conditions. jTiiis is a Friedrich exclusive. Come in and [ let us tell you about / OPEN EVENINGS Newberry RADIO COMPANY " 3401 SO. KINGSHIGHWAY, Tel. VE 2-2050. NEW LOWER PRICES Biztosítani Akar? Itt mindet áruljuk — minden fajta biztosítást kaphat! MISSOURI MERCANTILE, AGENCY, INC. 7730 FORSYTH BLVD. St. Louis 5, Mo. Tel. VO 3-0200 * Illinoisi lakosok részére: ILLINOIS MERCANTILE, INC. 3210 NAMEOKI ROAD Granite City, 111. Tel. GL 1-9900. gosan — elnyomva a lázongó­­kat és a tüntetőket, rendet teremt. Az uj elnök a tanács hatá­rozatát végrehajtva, szabad­lábra helyezte a Ben Belle ál­tal törvénytelenül lezárt poli­tikusokat. Egyben Boumedienne elnök tudtára adt£ a külországi dip­lomatáknak, hoigy Algir res­pektálni fogja a nemzetközi megállapodásokat. Vörös Kina, India, Syria, In­donézia és Anglia elismerték az uj kormányváltozást. A Szovjetunió elkeseredett Kina befolyása miatt, de megígérte, hogy az elismerés jön. Amerika vár és figyeli az ese­ményeket. Dl & í vasiitrész i 4 beszüntetését kérik Detroit. — A Detroit, Toledo & Ironton vasút kérvényt nyuj- I tott be az Interstate Com­mence Commissionhoz, hogy a 1 7klóméteres vasút vonalát az Ohio határtól Petersburg, Mich.-ig, beszüntethesse. A kérvény szerint a forgal­mat az Ann Arbor vasút képes volna lebonyolítani. DUNKIRK, Franciaország. — 25 évvel ezelőtt vonult ki in­nen vagy 220 ezres létszámú angol és szövetséges hadsereg a teljes körülkerítéssel fenye­gető német csapatok elől. BORZALMAS ÁRVÍZ Dodge City, Kansas. — Az Arkansas folyam hömpölyög Larned és Great Bend, Kan. városok felé és elöntötte telje­sen Kansas nyugati részét. Kingsleyből 800 személyt kel­lett kilakoltatni. A hullám taréj fergetegesen pusztít és a vizár már 5 kiló­méternyire szélesedett ki és órási kárt «éfeez Lakin, Garden City, Dodge City és Kingsley városokban. — Egy egy 100 éves árvíz — mondotta William Avery, Kan­sas kormányzója, — felülmúl minden eddigi rekordot. Denverben 18 ezer lélek lett hajléktalan. A halálesetek száma 16. Dodge Cityben az árvíz az üzlethelyiségekben és épületek­ben teszi a legtöbb kárt. Eddig 35 üzlet pusztult el. Az árvíz egy esetben elérte a 17 láb ma-ELŐFIZETÉSI DIJAKAT, lapunk részére szóló HIRDETÉSEKET átvesz MRS. VORDTRIEDE, újságunk és a Magyar Rádió állandó munkatársa. Címe: 6017 SOUTHLAND AVE. Telefonszáma: FLanders 1-7217. Történt valami ? családjában, rokoni vagy ba­ráti körében, ami másokat is érdekel. Közölje szerkesztő­ségeinkkel és örömmel hoz­zuk le újságunkban minden ellenszolgáltatás nélkül. — Csak ugy( tudunk hírekkel szolgálni, iha kedves magyar honfitársaink tudomásunkra hozzák azlkat.. gasságot, most már leapadt 6 lábra. A Santa Fe vasútvonal is viz alatt áll. Frank Mapel pol­gármester szerint az árvíz kezd apadni. Gondoljon jövőjére! Tervszerű spórolás a titka a sikernek! MUTUAL FEDERAL SAVINGS AND LOAN ASSOCIATION 6601 DELMAR BLVD. University City 5, Mo. TEL.: PÁrkview 5-1861 9648 OLIVE STR. RD. WYdown 4-7777 4M% a jelenlegi osztalék. HA KIVÁNJA-MAGYAR BETŰKKEL! A világhírű, német gyártmányú ADLER írógép! Smith - Coro­na, Royal stb. Írógépek. 1 Irógépjavitás 1 nap alatt. 1 Óriási készlet irodabútor és iroda szükségletekben. GRUENER OFFICE SUPPLIES, INC. 2635-39 Gravois Ave. PRospect 2-2390 £400 S. JEFFERSON — I BLOCK WORTH OF GRAVOtS — Közel vagyunk a nagy magyar negyedhez. — * TEKINTSE MEG A GYÖNYÖRŰ 1965-ÖS CHEVROLET AUTOMOBILOKAT. — NINCS SZEBB! * -%\ Más magyar családoknak is fog bennünket ajánlani! KALTENBORN MEGHALT New York. — H. V. Kalten­born, a rádió hírmagyarázók legidősebbje (1922-től), az it­teni Roosevelt kórházban el­hunyt. Élt 86 évet. Kaltenborn 14 éves korában hátatforditott az iskolának és a II. Világháború folyamán egyik legjobb hangzású nevet biztosított magának a nemzet­közi pályán az interjúi során. Folytatott kihallgatásokat a század legjelentősebb történel­mi szereplőivel, mint Hitler, Mussolini, Chang Kai-shek és XII-ik Pius pápa. Milwaukeeban született. Az apja a volt Hessian gárda tag­ja, báró Rudolf van Kalter­­born volt. Kaltenborn mint clerk, heti három dollár fizetést kapott, később a rádiónál heti 8-tól 9 ezer dollárt keresett pályájá­nak legmagasabb idejében. Berlinben, mint a Harvard egyetem csere-professzora, fele­ségül vette 1907-ben Olga van Nordenflycht bárónőt, a né­met-uruguayi nagykövet leá­nyát. Mr. Kaltenborn gyermekko­rától megszokta, hogy egy gesztenyét hordott zsebében, talizmánként. Ezt megtette fel­nőtt korában is. WASHINGTON. — Mrs. Lyn­don Johnson, elnökünk felesé­ge Virgin Island College 13 graduálója előtt tartja a bú­csúbeszédet, azután pedig e trópusi szigeten fog pihenni 5 napig. A SZT. ISTVÁN RÓMAI KÁT. EGYHÁZ OLTAREGYLETE Elnök: Pölöskei Jánosné Titkár: Chapó Gyulánc Gyűléseit tartja minden hó har­madik vasárnapján. 12 órakor fi­nom magyar ebéd, utána gyűlés, társasjáték és uzsonna. 744 South 3rd Street. A SZENT ISTVÁN R. K. EGYHÁZKÖZSÉG és a GYŐZEDELMES NAGYASSZONYUNK római katolikus magyar templom: 744 South Third Street, St. Louis 2, Mo. Tel. CE 1-9062. Misék. Vasárnap: 8:00 a.m., 9:45 a.m. (magyar), 11 a.m. Hétköznap: 12:10 p.m. Szentgyónás mindennap mise előtt Ft. SKERL ALFONZ, plébános. Unifed Van Lines INTERNATIONAL MOVING STORAGE MRAZEK VAN & STORAGE Call PRospect 2-5300 55 éve annak, hogy irodánkat megnyitottuk. Sok magyar ügyfelünk legjobb ajánlólevelünk Slovan Savings & Loan Association 1809 GRAVOIS AVE. ST. LOUIS 18, MO. Tel.: PRospect 6-8041 Betétje $10,000.00-ig biztosítva van. — 4'/2% az osztalékunk jelenleg. — STATE SAVINGS and LOAN ASSOCIATION Collinsville & Missouri Avenues Largest Savings and Loan in Southern Illinois Legjobb villanyvarró­gép, amit pénzéért kap­hat. — Húsz évi garan­cia. * Említse meg ezt a hir­detést és SZÉP aján­dékot kap. HeydeCo. 2640 CHEROKEE STREET — Telefon: PRospect 1-5745. TAN SERVICE TO AND FKOM Alabama tlllno!» Minnesota North Carolina Telaa Arizona Indian» Mississippi North Dákot® Utah Arkansa® Iowa Missouri Ohio Vermont California Kansas Montan® Oklahoma Virginia Colorado Kentucky Nebraska Oregon Washington Connecticut Louisian® Nevada Pennsylvania Washington, D.O. Delaware Maine New Hampshire Rhode Island West Virgin*® Florida Marylaní New Jersey South Carolina Wisconsin Georgia Massachusetts New Mexico South Dakota Wyoming Idaho Michlga® New York Tennessee Canada Alaska

Next

/
Thumbnails
Contents