St. Louis és Vidéke, 1964 (52. évfolyam, 4-23. szám)

1964-03-27 / 7. szám

HireK A ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLYEGYLET rendes havi gyűlése április 5-én d. u. 3 órakor lesz a St. Louisi Ma­gyar Házban. Finom uzsonna s társasjáték várja a vendégeket. Kéri a vezetőség a tagságot, hogy a kinnlevő kis könyvecs­kékkel okvetlen számoljanak el. Ismételten mindenkit sze­retettel hiv és vár a vezetőség az áprilisi gyűlésre. A St. Louisi Első Magyar Női Segély egylet által március 8- án a Mágyar' Ház javára ren­dezett társasjáték délutánon a szorgalmas vezetőség és a lel­kes tagok szép számban jöttek össze és töltöttek együtt egy kellemes délutánt. E délután tiszta jövedelmét, $206.30-et a Nagybizottság részére a Nőegy­let a legközelebbi gyűlés alkal­mával fog átadni. KADANEC MIHÁLY régi St. Louis-i kedves honfitársunk betegségéről sajnálattal érte­sültünk. Mr. Kadanec ismét a Christian kórházban fekszik súlyos betegen. Szivből kívá­nunk mielőbbi felgyógyulást. RÁCZ IMRÉNÉ régi Wash­ington Park, Illinois-i kedves honfitársnőnk ismét az East St. Louis-i St. Mary kórházban van nagyon súlyos betegen. Imádkozzunk kedves beteg ma­gyar testvéreinkért. THURZA GYÖRGY uj ameri» kás honfitársaink otthonában nagy az öröm. Március 23-án megérkezett Budapestről egy évi látogatásra Thurza Károly, Mr. Thurza testvérbátyja. Az utazással kapcsolatos hivata­los iratokat Dr. Acsay Dénes intézte, mig magát az utazást az újságunkban h i r d e tett Standard Travel Service utján bonyolította le Mr. Thurza. EZÚTON IS FELHÍVJUK olvasóink figyelmét az újsá­gunk második oldalán hirde­tett nagy magyarországi tár­sasutazásra. A társasutazás julius folyamán kerül lebonyo­lításra a Standard Travel Ser­vice utján és azzal kapcsolatos részletes felvilágosítást magyar nyelven örömmel megadja Dr. Acsay Dénes, aki készséggel áll a szükséges iratok elkészítésé­vel is honfitársaink rendelke­zésére. SZOLGA LŐRINC kedves honfitársaink otthonában igen szívesen látott vendégek van­nak. San Diego, Calif.-ból van itthon Jenő fiuk, aki Third Class Petty Officer, feleségé­vel és két kis fiával. Husvét után hathónapos állami isko-Magyar események naptára MÁRCIUS 29, Husvét vasár­napján a Magyar Templom szokásos nagy húsvéti tánc­­mulatsága a templomhoz tar­tozó szép termekben. Olvassa el az eiT'e vonatkozó hirdetést újságunk e számában. Listen to the “Hungarian Melodies* * Radio Station KSTL 690 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:00 —1:30 P.M. Tel. Mission 7-6582. Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­közelebbi számai a következő sor­rendben jelennek meg: ÁPRILIS 10. ÁPRILIS 24. MÁJUS 8. Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kézira­tot kérünk akkorra beküldeni. Lapunk legközelebbi száma pénteken, ápr. 10-én jelenik meg melyre kéziratokat legké­sőbb ápr. 4-ig fogadunk el. Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 52. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS, MISSOURI. 1964 MÁRCIUS 27. NUMBER 7. SZÁM. Isten akaratában megnyugodva fájó szívvel tudatjuk, hogy a legjobb férj, édesapa, testvér és rokon Dr. Arthur A. Clyne életének 55-ik évében hosszas betegség után március 8-án visszaadta nemes lelkét az Ö Teremtőjének. 25 éven keresztül folytatott orvosi gyakorlatot Belle­ville, Ill.-ban, ahol elnöke volt a St. Elizabeth kórház orvo­sikarának, tagja volt a Memorial kórház orvosikarának, alapitója volt a Belleville Medical Centernek, tagja volt A Sebészek Nemzetközi Szövetségének, A St. Clair County, Southern Illinois, Illinois State és American Medical As­­so>ciation-nak, a Katolikus Orvosok és Fogorvosok Szövet­ségének, a Belleville Elks-nek, A St. Peter Katedralis Holy Name Society-nek, Knights of Columbus and the Fourth Degree Assembly of the Knights of Columbusnak, a Junior Chamber of Commerce-nek. Áldott magyar szivére hallgat­va lelkes segítője volt minden magyar ügynek, hosszú éveken át volt tagja a st. louisi r. k. magyar egyházköz­ségnek, elnöke volt az 1956-ban St. Louisban életrehivott Amerikai Magyar Jöleti Szervezetnek, és tagja volt a st. louisi Magyar Ház Egyesületnek. Drága halottunk holtteste a Renner Funeral Home­­ban volt felravatalozva, ahová a lakosság nagy tömegben jött el végső búcsút venni. Hasonlóképen a város ős kör­nyék magyarsága is eljött végső búcsút venni a megbecsült közismert magyar orvostól. Március 11-én helyeztük örök nyugalomra a bcllevillei római katolikus katerdrálisban tartott gyászszertartás után a Mt. Carmel temetőbe. , \ k • Mély álmod felett soha el nem múló szeretettel őrköd­nek, feleséged, négy gyermeked, testvéreid, apósod, sógor­nőid, sógorod, unokatestvéreid, unokaöcséid . Emléked örökké élni fog közöttünk. Nyugodj békében. Szeleczky Zita jött, látták óc írvn7nff T onicknn Iára megy ifjú Szolga a Great Lakes Naval Training Center­be és családja addig itt ma­rad a boldog nagyszülőkkel. MÁRCIUS TIZENÖTÖDIKÉN a Magyar Ház Egyesület veze­tősége szép számü közönség jelenlétében megkoszorúzta a Kossuth emlékművet. Előzőleg szentmise volt a magyar tem­plomban, melyet a magyar hő­sökért mutattak be, s szent­beszédében is róluk emlékezett meg Ft. Skerl Alfonz, aki a mise végén a koszorút meg­áldotta. A MAGYAR MŰVELŐDÉS BARÁTAI havi összejövetele során Csengődy Gyula emlé­kezett meg március idusáról majd Dr. Acsay Dénes be mu­tatta a középiskolai pályázat (“Az 1956-os magyar forrad­­lom jelentése”) nyerteseit, azok szüleit, hozzátartozóit s az egyik pályázó jelenlévő ta­nárját. Ezután az első dij ($30) nyertese, Joan Fi'eebersyser, középiskolai tanuló, olvasta fel nagy figyelemmel hallga­tott pályaművét, majd Ko­vács Betty, Kovács László vk. őrnagy leánya, a Lindberg Senior High School tanulója, a $20-os második dij nyertese mutatta be a maga pályamun­káját. Mindketten sok tapsot, s a pénzjutalmon kívül díszok­levelet is kaptak. A felolva­sások után a háziasszo­nyok kávét és süteménye­ket szolgáltak fel. A legközeleb­bi összejövetelen az ifjúság ré­szére tehetségbemutatás lesz, s azt azért, hogy a résztvevők­nek az előkészületre több ide­jük legyen április 18-án tart­ják meg. A résztvenni szándé­kozók dr. Acsay Dénesnél je­lentkezzenek. A MAGYAR HÁZ EGYESÜ­LET április ülését 5-én, vasár­nap d. u. 3-kor tartja. A fo­lyó ügyek elintézése után ke­rül sor az “Édes anyanyel­vűnk” c. előadásszorozt nyol­cadik részére. Itt említjük meg, hogy az egyesület rendezésé­ben lezajlott Szeleczky est előreláthatólag $20O-on felüli összeget hoz a Magyar Ház ja­vára. A vezetőség egyben ez utón mond köszönetét azok­nak, kik jegyeladással, süte­mények adományozásával, vagy másként járultak hozzá az er­kölcsi és anyagi sikerhez. . NAGYHETI SZERTARTÁ­SOK A MAGYAR TEMPLOM­BAN. A győzedelmes Nagyasz­­szenyunk magyar templom­ban nagypénteken d. u. 3 óra­kor csonkamise lesz ünnepi könyörgésekkel és szent áldo­zással. A nagyszombati szer­tartások (tűz és keresztvíz szentelés, vigiliai szertartások, feltámadási körmenet és szent­mise, este félnyolc órakor kez­dődnek. Husvét vasárnapján d.e. háromnegyed tiz órakor ünnepélyes nagymise lesz. AUTÓBUSZJÁRAT A TEMPLOMOKHOZ ÉS KEGYHELYEKHEZ Schiffer Pál, az IBUSZ ve­zérigazgatója kijelentette, hogy ha kellő számú jelentkező akad, külön autóbuszjáratokat inditanak templomokhoz és kegyhelyekhez. Nem zárkózik el az elől sem, hogy az utazási reklám-kiadványokban magyar és idegen nyelveken az ország műemlék jellegű egyházi épít­ményeit ismertessék. A St. Louis-i Magyar Ház Egyesület vezetősége, a város és környéke magyarságának háláját érdemelte ki azzal, hogy a március idusának meg­ünneplését Szeleczky Zitának, a bpesti Nemzeti Szinház volt művésznőjének fellépésével kap­csolta egybe. A művésznő férjével, Illés Pál Gézával pénteken érkezett meg Los Angelesből és este résztvett a templom halijában tiszteleté­re rendezett fogadáson, ahol közvetlen, bájos modorával egy csapásra meghódította a jelen- 1 lévőket. A márciusi ünnepség és Sze­leczky Zita műsoros estje 14- én a Magyar Ház nagytermé­ben folyt le, mely teljesen meg­telt érdeklődő közönséggel. Az amerikai és magyar himnusz elhangzása után dr. Dómján Ferenc mondotta el tömör és mély gondolatokban gazdag ünnepi beszédét, s ennek során bemutatta a művésznőt is a közönségnek. Szeleczky Zita az ünnepi alkalomhoz illő versek elmondásával kezdte meg mű­sorát. Petőfitől “A hazáról és “Európa uji’a csendes” cimüe­­ket, Tóth Kálmán “Előré”-jét, Adytól “Kossuth halálának év­fordulóján” és ráadásul Szebe­­nyeitől “Temetés a Cromwell roadon” cimüt szavalta el az­zal a tökéletes művészettel, me­lyet már lemezéről ismerünk. A szemekből kicsordult könnyek mutatták legjobban hallgatóira gyakorolt hatását. — Műsorá­nak második részében pompás kalocsai népviseletbe öltözve a “Magyar Rozika Amerikában” c. kacagtató és szivhezszóló ma­gyar nótákkal tarkított magán­jelenetet adta elő. Ebben istenadta nagy szí­nészi tehetségét csillogtatta meg, ismét könnyeket csalva ki hallgatói szeméből. — Műso­rának harmadik részében Husz­­ka Jenő és Szlatinay Sándor dal és filmjátékaiból ( Gül ba­ba, Lili bárónő, Zenélő malom, Mária főhadnagy, Beszálláso­lás) adott elő zugó tapsokkal jutalmazott részleteket Az át­ütő sikerhez nemcsak megnye­rő egyénisége, művészi vers­mondása és tökéletes színészi alakítása, hanem az az öt pom­pás toalett is hozzájárult, me­lyeket az est folyamán viselt. Az idő mintha megállt volna: ugyanazt az elragadó bájos te­remtést láttuk a Magyar Ház kis színpadján, mint akit a nagy pesti színpadokon, a szép magyar filmekben ismertünk meg több mint 20 év előtt. Nyugodtan mondhatjuk, hogy Szeleczky Zita jött, látták és győzött! Tudósításunk hiányos lenne, ha elhallgatnék dr. Dómján Fe­­rencné kitűnő zongor'akiséretét ha nem emlitenők dr. Acsay Dénes bensőséges szavait, melyekkel az egri öregdiák az egykori egri deákleányt üdvö­zölte és a vörös szegfücsokrot átadó Csengődy Gyula nagy­szerű konferálását, mellyel az öltözködési szüneteket töltötte ki. Előadás után a művésznő autogrammokat adott és éjjel kettőig együtt maradt azokkal, akik addig kitartottak. (drkb) A St. Louis és Vidéke olvasóinak és hirdetőinek a Rádióclub tagjainak és pártolóinak KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVAN munkatársainak nevében is, Dr. DÉNES BÉLA LAJOS szerkesztő és CSALADJA “Ne féljetek, én meggyőztem Irta: Ft. HERNÁDY MARTON, Toledo, Ohio HALOTTAINK t BOZÓ VINCE, Granite City kedves régi honfitársunk éle­tének 73-ik, boldog házasságá­nak 50-ik évében, március 11- én hosszas betegeskedés után otthonában elhunyt. Detk, He­ves megyében született és on­nét vándorolt ki az Egyesült Államokba 57 évvel ezelőtt. Holtteste a Davys halottas ká­polnában volt felravatalozva, innen temették március 13-án a Sacred Heart rom. kát. tem­plomban tartott gyászszertar­tás után az edwardsvillei, Sun­set Calvary temetőbe. Gyászol­jak: megtört szivü özvegye, özv. Bozó Vincéné, egyetlen gyermeke Mariska, férjezett Mrs. Carl N. Pashoff és két unokája. Bozó Vince volt Gra­nite City honfitársunk 57-évet élt le Granite Cityben és 45- évig volt megbecsült munkása a Commonwealth Co.-nak. Fo­gadják őszinte részvétünket nagy veszteségükben. t ÖZV. NYIKES JÁNOSNÉ, született: Tóth Erzsébet életé­nek 83-ik özvegységének 24-ik évében, március 14-én hirte­len elhunyt. Mezőkövesd, Bor­sod megyéből származott. A Math Hermann and Son ha­lottaskápolnájában volt felra­vatalozva és a St. Sebastian rom. kát. templomban tartott gyászszertartás után a Kálvá­ria temetőbe helyezték örök nyugalomra március 17-én. Gyászolják szerető gyermekei, itt St. Louisban Anna leánya, férjezett Henry Gruebel, akik­kel hosszabb időn keresztül együtt lakott, másik leánya Erzsébet, férjezett Huszár Bé­­láné, Tuscon Arizonából, aki itt volt Édesanyja temetésén, két ve je, két unokája és négy dédunokája, óhazában, Mező­kövesden élő nővére Judith, férjezett Fügedy Józsefné és családja, őszinte részvétünk a gyászoló családnak. t ÖZV. HORVÁTH ANDRÁSNÉ régi közismert St. Louis-i hon­fitársnőnk áldásos életének 78- ik évében március 18-án sziv­­szélhüdés következtében vá­ratlanul elhunyt. Holtteste a Wacker-Helderle halottaskápol­nában volt felravatalozva, ahol sok régi jó barát és ismerős rótta le utolsó tiszteletét. Már­cius 23-án temették a St. Mary of Victories magyar templomban tartott gyászszer­tartás után a St. Ferdinand temetőben. A St. Louis-i Első Magyar Női Segélyegylet tag­jai voltak a halottvivők. Gyá­szolja: egyetlen fia Horváth András, menye és 7 unokája. A jó Isten adjon örök nyugal­mat. MAGYAR SZAKEMBEREK AZ AFRIKAI UJ ORSZÁGOKBAN Az elmúlt két év alatt több, mint 200 mérnök, geológus, or­vos, jogász és műszaki szakem­ber utazott államközi megálla­podások alapján a korábban gyarmati, uj afrikai országok­ba és jelenleg is több mint száz magyar' szakember tartózkodik ez országokban, kivált Gháná­ban és Máliban. A TESCO kül­földi mérnökök és külföldi szakmunkások kiképzését szer­vezi Magyarországon. HUSVÉT ' ÜNNEPE diadal­mas örvendezésnek a napja. Ez a nagy örvendezés természetes és jogos is számunkra, mivel a feltámadás csodája Krisztus is­tenségének és megváltói külde­tésének legszentebb igazoló pe­csétje. Mert “ha Krisztus nem támadt fel — mondja Szent Pál — akkor hiábavaló a mi tanításunk, hiábavaló a ti hi­tetek is.” (I. Kor. 15, 14.) De ha feltámadt — s ezt hirdeti az allelujás Husvét ünnepe — ak­kor viszont bebizonyított tény számunkra, hogy ő valóban az “ut, igazság és élet!” Ő való­ban az Istennek egyszülött Fia, a megígért Megváltó, aki éret­tünk emberré lett. Hüsvét ünnepe nagy öröm­mel tölti el lelkünket, mivel Krisztus feltámadása hozta el számunkra a mi lelki feltáma­dásunk lehetőségét is. Az Isten jóságos irgalma egyszülött Fiá­nak vérét csorgatta ránk a nagypénteki alkonyaiban. S hogy a kihullott isteni vér kár­ba ne vesszen, a Husvét szent ünnepe sürget bennünket, hogy haljunk meg Krisztussal a bűn­nek és támadjunk fel Vele egy uj életre. Szent Pál apostol gyönyörűen fejezi ki ezt a húsvéti gondolatot a Rómaiak­hoz irt levelében: “Testvérek! Nem tudjátok, hogy mind, akik megkeresztel­­kedtünk Jézus Krisztusban, az ö halálában keresztelkedtünk meg? Eltemettettünk vele együtt a halálba a keresztség által, hogy amint az Atya di­csősége feltámasztotta Krisz­tust halottaiból, épugy mi is éljünk uj életet. Ha ugyanis egybe nőttünk vele halálának hasonlatosságában, úgy majd a feltámadásban is. Tudjuk, hogy a mi régi emberünk azért fe­­szittetett meg vele együtt, hogy a bűn teste lerontassék, s ne szolgáljunk többé a bűnre, Mert aki meghalt, az felszaba­dult a bűn alól. Ha tehát meg­haltunk Krisztussal, hisszük, hogy Krisztussal élni is fo­gunk . . (Róm. 6, 3-8.) Húsvéti allelujás hangula­tunkban nem elégedhetünk meg a szív egyszerű örvendezé­sével, hanem a Husvét igazi szelleme sürget bennünket a bűn teljes feladására és egy uj krisztusi élet megkezdésére. Töltse el lelkünket a feltá­madás nagy öröme. A keresz­ténységnek e legnagyobb ünne­pe egyesítsen mindnyájunkat. Krisztus szeretetében és az ő imádásában. Forrasszon lélek­ben össze azokkal a magyar testvéreinkkel, akiknek Kálvá­ria járását még nem elégelte meg a gondviselő Isten. Rebeg­­jen értük ajkunk szerető, forró imát, hogy a húsvéti feltáma­dás szent hite égő fáklyaként világítson bele a nagy magyar éjszakába és hirdesse feléjük a halált legyőző Krisztus biztató üzenetét: “Ne féljetek, Én meggyőztem a világot!” A Szent István Római Katolikus Magyar Egyházközség Oltáregylete és Egyháztanácsa szeretettel meghív minden magyart és barátaikat az 1964 március 29-én, Husvét vasárnap tartandó nagyszabású HÚSVÉTI TÁNCMULATSÁGÁRA a magyar templom összes termeiben 744 SOUTH 3rd STREET ALATT. Mise után kitűnő magyar ebéd: Magyar gulyás, sült csirke, körítés, tészta, kávé. — Délután nagyszabású társasjáték és bazár. — Este 6 órától kezdve igazi jó magyar vacsora: friss magyar gulyás, sült csirke, körítés, tészta és kávé. Vacsora után vidám tánc Hochrein Andi'ás és közismert zenekara muzsikájára. — Értékes dijak. BELÉPTIDÍJ ESTE SZEMÉLYENKÉNT 1.00 DOLLÁR GYÁSZJELENTÉS

Next

/
Thumbnails
Contents