St. Louis és Vidéke, 1960 (48. évfolyam, 4-26. szám)

1960-12-23 / 26. szám

r^tSo°n ST gt. MLKkY CHRISTMAS! HAPPY NEW YEAR! HireK A ST. LOUISI ELSŐ MA­GYAR NŐI SEGÉLYEGYLET újév ünnepe miatt 1961 janu­ár 8-árí délután pontosan 3 órakor tartja az uj esztendő el­ső gyűlését a Magyar Házban. Gyűlés után társasjáték, uzson­na lesz. Vendégeket szívesen látnak. DR. SZENTGYÖRGYI LÁSZ­­LÓNÉ, Memphis, Tenn.-ben la­kó egyetlen leánya, Mrs. Ri­chard Betz, kinek férje az otta­ni orvosegyetem hallgatója, november 8-án egészséges szép fiúgyermeknek adott életet. Az újszülöttet Steven Anthony névre keresztelték. KOVÁCS VINCÉNÉ ujameri­­kás honfitársunk komolyabb műtéten esett át a Deaconess kórházban. Már lakásán lába­dozik. MAGYARKUTY GYÖRGYÉK kisleánya, all éves Magda, no­vember 26-án újabb súlyos mű­téten esett át a St. Louis Chil­dren’s kórházban. Mint érte­sültünk már otthon van szülei otthonában. Reméljük, hogy a második műtét visszahozza a szép kis leányka egészségét. ROZSNYAI JÁNOS régi köz­ismert Granite City, 111. hon­fitársunk a Belleville-i St. Er­zsébet kórházban komolyabb műtéten esett át. HOLLÓ ANDRÁSNÉ, Granite City, Ill.-i népszerű honfitárs­nőnk újabb szélütés után a St. Louisi St. Lukes kórházban fekszik. KOVÁCS MÁRTONNÉ, Gra­nite City, Ill.-i kedves honfi­társnőnk kórházi kezelés után már lakásán áll orvosi ápolás alatt. KÍVÁNUNK valamennyi be­teg honfitársunknak mielőbbi teljes gyógyulást. EDWARD KALDOR, Káldor Kálnránné, legifjabb fia, Wash­ington, D. C.-ből néhány napot itthon töltött édesanyja és test­vérei körében. ' Özv. IVÁN JÓZSEFNÉ uno­kájával, Miklós fiának Mary- Ann nevű leányával, Los Ari-Magyar események naptára DEC. 31-én, a Nagybizottság szilveszteri bálja a Magyar Ház­ban. A Magyar Ház Egylet január 1-én vasárnap délután ^3-kor tartja rendes havi gyűlését a Magyar Házban. A gyűlés után műsoros előadás lesz. Belépti­­dij nincs. Érdeklődőket szíve­sen látnak. A William Penn St. Louisi 203-es fiókja január 8-án, va­sárnap délután y23-kor taggyű­lést és tagdij beszedést tart a Magyar Házban. Utána műso­ros előadás lesz beléptidij nél­kül. Kérik a tagok és érdeklő­dők minél nagyobb számbani megjelenését. A St. Louisi Első Magyar Női Segélyegylet január 8-án, dél­után pontosan 3 órai kezdettel tartja szokásos havi gyűlését a Magyar Házban. Gyűlés után társasjáték, uzsonna. Vendége­ket szivesen látnak. Mikor lesz újság! A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­­<özelebbi számai a következő sor­­endben jelennek meg: 1961 JANUÁR 6. 1961 JANUÁR 20. 1961 FEBRUÁR 3. 1961 FEBRUAR 17. Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kézira­tot kérünk akkorra beküldeni. Lapunk legközelebbi száma! pénteken, január 6-án jelenik meg, melyre kéziratokat legké-j sőbb dec. 31-ig fogadunk el. | Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOIS: KÖZLÖNY"' HUNGARIAN WEEKLY I 48. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS. MISSOURI 1960 DECEMBER 23. Consolidated with the ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” NUMBER 26. SZÁM. BABITS MIHÁLY: KARÁCSONYI ÉNEK Miért fekszel jászolban, ég királya? visszasírsz az éhes barikára. Zenghetnél, lenghetnél angyalok közt: mégis itt ridogálsz, állatok közt. Bölcs bocik szájának langy fuvalma jobb tán, mint csillag-ür szele volna? Jobb talán a puha széna-alom, mint a magas égi birodalom? Istálló párája, jobb az neked, mint gazdag nárdusok és kenetek? Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt: kezed csak bus anyád melléért nyúlt . . . Becsesnek láttad te e földi test koldusruháját, hogy fölvetted ezt? s nem vélted rossznak a zord életet? te, kiről zengjük, hogy “megszületett!” Szeress hát minket is, koldusokat! Lelkűnkben gyújts pici gyertyát, sokat. Csengess éjünkön át, s csillantsd elénk törékeny játékunkat, a reményt. “VELÜNK AZ ISTEN” Irta: Ft. VRABÉLY ISTVÁN, a st. lor«-»isi r.k. magyar egyházközség plébánosa A St. Louis és Vidéke olvasóinak | és hirdetőinek j a Rádióclub tagjainak és pártolóinak KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN, munkatársainak nevében is, Dr. DÉNES LAJOS szerkesztő' és CSALÁDJA PEACE AT CHRISTMAS Through all his history man has sought peace, prayed for it, worked for it, lost it, and painfully renewed the struggle to achieve and hold on to it. The greatest news ever told, first received by shepherds watching their flocks, proclaimed the Divine promise of peace for man — peace with his Maker, himself and his fellow men. The greatest Christmas gift ever given, the Babe born in Bethlehem, taught the way to peace — through supreme love of God and all human beings. At this Christmas season of 1960 this newspaper joins in the universal wish for peace on earth, good will among men. * ¥ * geles, Calif.-ban lakó Irma lá­nyához és Santa Paula, Calif.­­ban lakó Márton fiához repült a karácsonyi és újévi ünne­pekre. ID. RUSZNÁK LAJOS a múlt napokban erkezett haza Day­tona Beach, Fla.-ból, ahol né­hány kellemes hetet töltött. Reméljük, hogy a floridai nap­sugár jó hatással volt a gyen­gélkedő Mr. Rusznák egészsé­gére. KASSA KRISTÓF STAUN­TON, Ill.-ban lakó kedves hon­fitársunk, aki három héttel ez­előtt utazott St. Cooley, Mon­­tanába sógornője, Kassa József­­né temetésére, hazaérkezett. A MAGYAR MŰVELŐDÉS BARÁTAI december 4-én tar­tott összejövetele, — miként azt már megszoktuk — igen jól si­került. Csengődy Gyula meg­nyitó szaval után Könnyű László olvasta fel a Tóth-féle irodalomtörténetről irt kritiká­ját, amit Csengődy Gyuláné szavalata követett, aki Dsida Jenő “Psalmus Hungaricus” c. versét mutatta be. Dr. Acsay Dénes szokott szellemességgel emlékezett a régi szép Borbála napokról. A műsort követően a hölgytagok magyar kézimun­kákat, szaloncukrot árusitot-RÁDIÓ-HÍREK MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a WAMV rádióállomásról, 1490 hullámhosz­­szon, d. u. 1:15—2-ig. NŐTÁSKÖSZÖNTÖK ÁRA $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége. Cim: 1100 East Main Street, Belleville. Illinois. — Phone: AD. 4-6291. Bemondó: Dr. Dénes B. Lajos. Köszöntőjét leadhatja Mrs. Vord­­triednél, a rádió képviselőjénél is.. Telefonszáma: FLanders 1-7217. Listen to the “Hungarian Melodies” Radio Station WAMV 1^90 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:15 to 2 P.M. Tel. AD 4-6291 tak, amit kávézás közbeni vi­dám beszélgetés követett. A WILLIAM PENN 209-es fi­ókja december 11-én tartott közgyűlésén a régi tisztviselők lettek újraválasztva. Gyűlés után jól sikerült kaiácsonyfa­­ünnepélyt rendeztek a Magyar Házban. A megjelent gyerme­kek, szülők és nagyszülők ked­ves összejövetele volt a szép karácsonyfaünnepély. A MAGYAR HÁZ EGYLET december 14-én jól sikerült kul­­turestet rendezett a Magyar Házban. Bemutatásra került az 1956-os szabadságharcról szóló film, valamint Alaska és Hawaii szép szines képekben. Két szép szavalat tarkította az est mű­sorát. A gyülésterem teljesen megtelt az érdeklődőkkel. A rendezvény beléptidij nélkül volt tartva. Legközelebbi mű­soros összejövetel január 15-én, vasárnap délután y23 órakor lesz a Magyar Házban. Kérik az érdeklődők minél nagyobb számbani megjelenését. A ST. LOUISI ELSŐ MA­GYAR NŐI SEGÉLYEGYLET, december 18-án tartotta szoká­sos karácsonyfaünnepélyét a Magyar Házban. A csillogó sze­mű gyermekek szivrepesve les­ték a jó öreg Mikulás bácsit, aki a tőle már megszokott ked­vességgel halmozta el ajándé­kaival a boldog gyermekeket, öröm volt látni a sok boldog gyermekarcot és a talán még tőlük is boldogabb szülőket és nagyszülőket. A kedves, meg­hitt ünnepély sikeréhez nagy­mértékben hozzájárult Dora Kató kellemes énekszámaival, melyeket Jankó Ervin kisért tangóharmónikán. A kedves Mikulás bácsi ismét Szolga Lő­rinc volt. AZ EAST ST. LOUISI MA­GYAR NŐEGYLET december 19-én tartotta gyűlését és kará­csonyi ajándékcsere partyját fi­nom ebéddel egybekötve Szabó Károlyné pénztárnok, Wash­ington Park, Ill.-i kedves ott­honában. A megjelent tagok­nak igen kellemes és vidám napja volt a szép összejövetel. ÖZV. SZENTÍV ÁNYI BER­­TALANNÉ, Granite City, Ill.-i otthonában szép családi ünnep­ség volt december 11-én. János fia újszülött kislányát keresz­telték, ki a keresztségben Linda-Kay nevet kapta. Mit kaptál karácsonykor? Nem az után akarok érdeklőd­ni, hogy tavaly karácsonykor milyen ajándékot kaptál! Sőt még gyermekkori karácsonya­id ajándékhalmazát sem aka­rom felidézni emlékezetedben! Az első karácsonyra gondolok . . . Krisztus születésének nap­jára. Tudod-e,- mit kaptál ak­kor? L “Gyermek született nekünk, Fiú adatott nekünk, vállán ki­rályi hatalom é„s neve: az isteni üdvösség hirneke” idézi emlé­kezetünkbe a karácsonyi ünne­pi mise Izaiás próféta jövendö­léseinek szavait. Az ima elárulja nekünk, hogy milyen hatalmas ajándé­kot hozott magával számunkra az isteni Kisded: “Kérünk, mindenható Isijén, hogy a világ Megváltója, kinek mai születé­se meghozta A MI ISTEN­GYERMEKI UJJÁSZÜLETÉ­­| SÜNKET, adja meg nekünk a halhatatlan életet. : M»* Karácsony napján az Adven­ti várakozásunk beteljesül: A Szent Szűz méhében testet öl­tött örök Ige, Isten egyszülött Fia, mint ember, e világra szü­letik. Ezt a páratlan csodát még csodálatosabbá teszi, hogy Jézus világra jöttében isteni fönsége alázatos szegénységgel párosul. Szent Lukács az Evangéli­umban elmondja Urunk szüle­tésének egyszerűségében is pá­ratlanul csodálatos történetét. Mária gyermeke Isten egyszü­lött Fia. Édesanyja nem meleg otthonában, hanem vándor­­uton hozza világra. Első lakása istálló, első fekhelye szalmával bélelt jászol, első hivei egysze­rű pásztoremberek. Isten Fia meg akarta osztani az emberi­ség nagy többségével: a szegé­nyekkel, egyszerűekkel, aláza­tosakkal és szenvedőkkel sorsu­kat, hogy a földiektől való bel­ső szabadságról és Isten őszin­te kereséséről szóló tanítását példájával előzze meg. Gyermekként jön hozzánk, mert Isten gyermekeivé akar tenni. Megosztja emberi sor­sunkat, mert isteni életében akar részesíteni. Szerető irgal­mát hozza, hogy második eljö­vetele alkalmával, amikor hata­lommal és dicsőséggel jön a végső ítéletre, ne kelljen elkár­hoztatnia bennünket. Fogadjuk mély hittel, benső­séges szeretettel az üdvözítőt, hogy a mi lelkűnkben is meg­szülessék karácsony éjjelén. A Jézusba vetett hit világossá­got dérit létünk súlyos kérdé­seire s a megpróbáltatások közt is megőrzi szivünket Isten bé­kességében. DRÁGA KIS JÉZUSKA, engedd meg, hogy jászolod előtt leborulva esdjünk hoz­zád az emberiség igaz béké­jéért és óhazai testvéreink kegyetlen sorsának jobbra i fordulásáért. Kis Jézus’ka, már nagyon sok a szenvedése, már na­gyon nehéz a Kálvária járá­sa annak a sorsverte népnek ott a Duna-Tisza között, a Kárpátok alján ... Te min­dent megtehetsz . . . ó azért vess véget keserű sorsának és váraszd reá a Te szentséges születésed IGAZ BÉKESSÉ­GET HOZÓ ÖRÖMÉT, hogy a magyar föld ismét édes­anyád dicséretét visszhan­gozza és zengjen imádást, di­csőséget Mennyei Atyáddal egyetemben Neked és a Szentlélek Úristennek, amen. A KIS JÉZUSKA ÁLDÁ­SA LEGYEN MINDNYÁ­JUNKKAL! A rabszolgarendszer megszüntetése Amerikában 1865 december 18-án, 95 év­vel ezelőtt iktatta törvénybe az amerikai kongresszus az Alkot­mány 13-ik kiegészítését, mely­­lyel kimondotta a rabszolga­­rendszgr megszüntetését. A Szentatya újévi fogadása XXIII. János pápa december 29-én kihallgatáson fogadja a Vatikánban akkreditált diplo­máciai képviselőket. Amerika kölcsönt ad Jordánnak Az Egyesült Államok 17 mér­föld hosszú országutat épit Jeruzsálemtől a Holt Tengerig. A messze tengeren, bérceken és folyókon túl, egy megcson­kított, összetört kis ország né­pére is ráborul a Karácsony szent ünnepe. Gőgös zsarnokok, gyilkosok a férjet a feleségétől, testvért a testvértől, anyától a szülöttjét eltépték — kiüldözik őket a hazátlanok országutjára s bi­tangba megy szülőföldünkön minden, ami maradt csak — fájdalom, gyász, rabszolgaság hona! . . . Milliók arcán gond, a honta­lanság, a szegénység, a szolga­ság és a bizonytalanság mély barázdái . . . Szavuk a nagy vi-A Magyar Egyletek Nagybi­zottsága — miként azt lapunk­ban közzétett meghívóból is láthatják kedves olvasóink — ez évben is gondoskodott arról, hogy a st. louisi és környéki magyarság méltó keretek kö: zött vehessen búcsút az ó-esz­tendőtől. A nagyszerű zenekar, a finom magyar házi kolbász, I sütemények és italok mind azt lág négy tája felé kiált segítsé­gért ... De még mindig késik véres áldozatukra a visszhang. Milliók és milliók tekintenek reménykedve a betlehemi csil­lag felé, mely mintha reszket­ne a karácsonyi éjszaka égbol­tozatján. . . A Szeretet nagy ünnepén magyarságunk szivére öleli a maradék-hazában és az egész világon szétszórtan tengődő testvéreit és velük imádkozza: Hiszek egy Istenben, Hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában! a célt szolgálják, hogy bizto­sítsák részükre az igazi ma­gyaros hangulatot, családi lég­kört, kellemes szórakozást. Biz­tosak vagyunk benne, hogy minden magyar ott lesz ezen a szép estén a Magyar Házban. Megérdemli a rendezőség a mi­nél szélesebbkörü támogatást, mert igen nagy munkát vállalt és végez a bál sikere érdekében. MEGHÍVÓ ST. LOUISI MAGYAR EGYLETEK NAGYB1ZOTTSÁGA „ szeretettel meghívja az i. t. magyarságot és barátaikat a SZOMBATON, DECEMBER 31 én, ESTE 9 órakor kezdődő, nagyszabású szilveszteri bálra a st. louisi MAGYAR HÁZ összes termeiben. (1921 SOUTH 9-ik UTCA) — Belépti dij $1.00 — Külön asztalok foglalhatók 4 vagy több személy számára, $1.00-ért személyenkint. Rezerválását szíveskedjék a Magyar Ház gondnokánál mielőbb bejelenteni. Telefonszám: CEntral 1-2493 Nagyszerű házi kolbász! Finom szendvicsek és sütemények! Frissítő italok! — Kitűnő zene! Tisztelettel a RENDEZŐSÉG. BOLDOG KARÁCSONYI KÍVÁNSÁGGAL köszöntünk be hozzátok, kedves magyar testvéreink, a béke és szeretet ünnepén. Fogadjátok köszöntésünket olyan jó szívvel, mint amilyen­ből az fakadt és biztosítsatok magvar újságunk számára is helyet a családi karácsonyfátok alatt. Legyen minden magyar otthonban lelki békesség és bol­dogság. tiszta öröm és szeretet! Dicsőség a mennyben az Istennek! Békesség a földön a jóakaratu embereknek! Adjon Isten erőt, egészséget, munkát és kenyeret minden magyar testvérünknek. JÓBARÁTAIMNAK, MUNKATÁRSAIMNAK, ISMERŐ­SEIMNEK, HIRDETŐIMNEK és MINDAZOKNAK, akik a szent ünnepek alkalmából szivbeli üdvözletükkel s legjobb kívánságaikkal engem megtisztelni oly jók voltak, valamint DRÁGA JÓ MAGYAR TESTVÉREIMNEK, akik előfizetéseikkel ezt az újságot már 48 év óta fenntartani segítettek külön is — KELLEMES KARÁCSONYT és BOLDOG ÚJÉVET SZILVESZTER EST ST. LOUISBAN

Next

/
Thumbnails
Contents