St. Louis és Vidéke, 1958 (46. évfolyam, 1-26. szám)
1958-02-07 / 3. szám
2. OLDAL “ST. I, OH IS ÉS VIDÉKE 1958 február 7. ST. LOUIS ÉS VIDÉKÉ ST. LOUIS AND VICINITY Hungarian Newspaper, published every other Friday Magyar újság, megjelenik minden második pénteken LESLIE KÖNNYŰ, editor-publisher KÖNNYŰ LÁSZLÓ, szerkesztő-kiadó All correspondence, change of address, subscriptions etc. should be sent to: — Minden levelezés, címváltozás-jelentés, előfizetés stb. a következő címre küldendő: 3120 MAGNOLIA, ST. LOUIS iS, MO. Phone: PRospect 2-2837 During the week call after 5 P. M., — also during the day, on Saturday and Sunday. — Hétközben hívható d. u. 5 óra titán, hétvégén a nappali órákban is. Subscription rates for 1 year in the USA ....... if3.50 Előfizetés az Egyesült Államokban 1 évre ..... $3.50 Foreign Countries — Külföldre .......................... $5.00 Founder: Coloman Kaldor — Alapitó: Káldor Kálmán Entered as Second Class Mail Matter April 18, 1913. at the Post Office at St. Louis, Mo., under the Act of March 9, 1897. Uj regényünk '/SIGH A y JUH A V ,V A: ERZSÉBET MAGYAR KIRÁLYNÉ AZ OLVASÓ ÍRJA: Kedves Szerkesztő Ur! Örömmel olvasom lapunknak első oldalán a “HIRES ÉVFORDULÓINK” c. uj rovatot. Amerika földjén szabadon, szivünk,-lelkünk melegével ápolhatjuk az árva szülőhaza iránti ■szereti tét és világhíres magyarjainkról a kalendárium napjai szerint megemlékezhetünk. Szerkesztő Ur újításáért — azt hiszem — sok érző magyar nevében mondhatok köszönetét: L. M. St. Louis JAVÍTANI AKARJA LÁTÁSÁT?! — Keresse fe! Dr. Elmer J. Diehl, Sr., O. D. ‘CS Dr. Elmer J. Diehl, Jr., O. D. szemész és optikusokat akik tudományos gondossággal és művészi ízléssel késziték a legtökéletesebb szemüveget. - Szemüveg javítását azonnal elintézik. Ingyenes parkolási — Nyáron léghlités! PHONE FL. 2-9408 4571 GRAVOIS (AT NEOSHO), ST. LOUIS 16, MO. Mostani érdekfeszitő regényünk befejezése után olyan művészi regénnyel lépünk kedves olvasóink elé, amelynek hőse mindannyionk szivéhez igen közel áll: ERZSÉBET KIRÁLYNÉ, aki szerette a magyarokat s akit a magyarok is szerettek. Zsigray Julia, a két háború közti magyar irodalom kitűnő Írónője lírai életrajz-regényben tárja elénk a világ egyik legszebb asszonyának szerelmét, reménységeit és fájdalmait. A boldog béke fátyola mögött egy érző asszonyi lélek tragédiája bontakozik elénk. Feltűnnek a magyar nép, Ferenc József, a kiegyezés magyar politikusai, Ferenczy Ida és Rudolf trónörökös drámája, öreg és fiatal, férfi és nő mindvégig elragadtatással fogja olvasni ezt az izgalmasan változatos életrajzot, mellyel a népszerű Írónő a magyarság megértő szeretetét, háláját rótta le a sokat szenvedett világszép magyar királyné iránt. Ez alkalommal mondunk köszönet Fay-Fisher Andor kollégának, a Magyar Bányászlap szerkesztőjének, hogy a kitűnő regényt közlésre nekünk átengedi. HUNGARIAN CATHOLIC LEAGUE OF AMERICA, INC. 30 East 30th Street _ New York Ifi, N. Y. Az Amerikai Magyar Katolikus Liga közleménye évMegszerettem kedves lapjukat és itt küldöm a pénzt az ujsáe előfizetésére. Maradok tisztelettel egy volt pesti tűzoltó: , Sevies István, Chicago Eddig nem tudtunk Írni, mivel betegek voltunk. De mi szeretnénk az újságot, amig élünk, öregek vagyunk és a kis újság a szivünkhöz nőtt: Vivőd Györgyök, Lincoln Park (korában Granite City) Nagycn szépen köszönöm, hogy a lapot továbbra is küldi. Annak dacára, hogy megírtam: én egy 73 éves eltartott menekült vagyok, aki az unokákat tanítom magyarra b.^ újságjából. Fogadja hálás köszönetéin. A magyarok Istene áldja meg érte: üeregszászy Mária, Miami KOVACS NÁNDOR „ MENEKÜLT TESTVÉRÜNK, volt budapesti szobafestő és fényező mérsékelt árak mellett vállal minden BELSŐ ÉS KÜLSŐ FESTÉST, PAPIROZÁST, BÚTOR ÉS ATJTŐFÉNYEZÉST Ha megbízható, szép munkát akar, írjon a következő címre: KOVÁCS NÁNDOR Szobafestő és fényező APT. 315, 1204 HICKORY, ST. LOUIS 4, MISSOURI AHHOZ, hogy egy farmer évente 2,500 dollár jövedelmet érjen el Amerikában 14,000-től 89,000 dollárig kell befektetéseket eszközölnie. Rendszeres spórolás a boldogulás titka. Jelenlegi osztalék:. 3V2% Hosszú évek alatt sok magyar család lett megelégedett ügyfelünk! GRAVOIS HOME BUILDING AND LOAN ASSOCIATION Tel. CE. 1-1732 1712 So. 12th Blvd., St. Louis 4, Mo. Készpénzért itt nagyszerűen vásárolhat Refigerator * Szőnyeg * Television * Mosógép * Gáz és villany kályhák jumiture Gbmpany Legjobb bútor, amit pénzéért kaphat 1541-43-43 SO. BROADWAY Tel.: CEntral 1-9144 NYITVA ESTE 50 éve annak hogy irodánkat megnyitottuk. Sok magyar ügyfelünk legjobb ajánlólevelünk Slovan Savings & Loan Association 1809 GRAVOIS AVE. ST. LOUIS 18, MO. Tel.: PRospeet 6-8041 Betétje $10,000.00-ig biztosítva van. HA KITŰNŐ ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOT ÓHAJT, nézzen be üzletünkbe. Festék, szigetelő, tető, stb. Armstrong-Walker Lumber Co, I 601 N. 11th St. — Terre Haute, Ind. Tel. C-3367 üdvözlet sok derék Terre Haute-i magyar vevőinknek. Bármily autójavításra van szüksége, elvégezzük! Smitty’s Texaco Service 19th & 8th Ave. Terre Haute, Ind. Tel: C Raw ford 9177 GERMAN KINO SHAW THEATRE 3901 Shaw Blvd., St. Louis 10, Mo FEBRUÁR 16-én, VASÁRNAP d. u. 3-kor, !/26-kor és este 8 órakor bemutatja Peter Rosegger regényéből készült szép színes karinthiai filmjét: “AZ ERDÉSZFIUK’’ címmel. Szereplők: Auer Erich. Staal Herta, Hörbiger Paul Probst Eva, Sima Oskar és Kinz Franziska. TELEFONSZAMOK amikre szükség lehet. Vágja ki éa őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE: PRospect 2-2857 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: CEntral 1-9062 ST LöIJISI MAGYAR HÁZ: CEntral 1-2493 GRANITE CITY MAGYAR HÁZ: TRriangle 6-9529 Igen sok magyar család tartja hosszú évek óta megtakarított pénzét az erős Jefferson-Gravois Bank of St. Louis pénzintézetben (Jefferson és Gravois Ave. sarkán). Legutóbbi december 31-iki pénzügyi kimutatásukból vesszük az alanti adatokat: Készpénz és más bankoktól esedékes: $3,351,005,90; az Egyesült Államok kötelezettsége: $11,538,272.08; Állami és Municipal kötvények: $3,076,505.02; kölcsönök garantálva az Egyesült Államok által $5,876,135.50; Más fedezetű kölcsönök: $8,752,756.24. Ezek a vagyontételek, más hasonló tételekkel együtt: $33,806,610.9G-ot tesznek ki.--------b*i----------AZ ÁLMOS DIÁK Tanár (egy diákhoz, aki órája közben elaludt): Hallja Sipkás, ha álmos, menjen haza aludni! Diák: Igen ám, csakhogy mig hazaérek, kimegy szememből az álom.-------'á 5 ------Magyar családokat, akik évtizedek óta pártolják a Slován Savings és Loan Ass’t az 1809 Gravois Ave. alatt, érdekelni fogja a nagy pénzintézet erősödése. December 31-iki kimutatásuk vagyontételként: First Mortgage Loant $2,086, 948.42-t mutat; F. H. L. B. kötvényeibe befektetett $50,000.00-t, U. S. Government Securities-be $99,029.30-at, Készpénz és bankoktól esedékes: $203,587.53-t; más tételekbe befektetett összegekkel együtt: $2,507,606.45-t tesz ki vagyonuk. Pártoljuk őket továbbra is.-------(V-------------LAKÓTÁRSAK — Barátom, most már igazán le kell fogynom. — Miért? — Uj lakótársat kaptam a | szobámba s az soványabb mint I, én s le kell fogynom, ha hordani akarom a ruháit. ■-------^5 '>•------A South £Jide-i magyarság egy része közel lakik Lemay, Mo.-hoz és a Lemay Bank & Trust Co. elnöke, 152 Lemay Ferry Kd-, meleg elismeréssel beszélt nekünk magyar üzletfeleinkről. Ez a nagyszerű pénzügyi intézet többek között a következő modern bankszolgálatot nyújtja vevőkörének: 24 órán át nyH-„ van a Letter Drop Depository. Két ingyenes parkoló terük van. A betevőknek ingyenes biztosítóst adnak 3000.00 dollárig. Csekk és takarékbetétek, utazási és készpénz csekkek, idegen pénz átutalások. Kölcsönt adnak ingatlanra, autóra és más beruházásokra. A Lemay Banknak sok bevándorolt iigyíele van, köztük magyarok is, kik mind elégedettek az udvarias és g'yors kiszolgálással. Keresse fel őket és Hivatkozzék újságunkra. Pénteken este is nyitva vannak 4.30-tól 8 óráig. Telefonjuk: FL 3-8400. Kedves Magyar Testvéréin! A szeretet ünnepe alkalmával meggyőződésünk szerint nemcsak gyermekeink, de a felnőttek is boldogan tekintettek a kis Jézus születésének napja elé, mert az a család, a szeretet ünnepét jelenti mindannyiunknak szabad Amerika boldog földjén. Rab Magyarországon ezzel szemben talán az évek legszomorubb napját ’jelentette szent Karácsony ünnepe.. A magyar édesanya a kis Jézus születésének örömnapját szerette volna érzékeltetni gyermekével, úgy, hogy egy jobb falatot tett volna szent Karácsony napján az asztalra és a legszükségesebb ruhadarabbal ajándékozta volna meg gyermekét. Mi magyarok jól tudjuk, hogy ez sajnos elérhetetlen remény volt mindazoknak odahaza, akik nem fogadták el az istentelen kommunizmus tanítását és nem hódoltak be annak. Tömegesen érkeznek a Katolikus Ligához kérő és könyörgő levelek Magyarországról és szinte érthetetlen, hogy miként jutottak a magyar tömegek az Amerikai Magyar Katolikus Liga címéhez. A Katolikus Liga enyhíteni szeretne elsősorban azon szerencsétlen magyar véreink helyzetén, akiknek sem rokona, sem ismerőse nincs külföldön. A Liga rendelkezésére állnak nagy számban megbízható, becsületes, szegény családok cimei, akik megérdemelnének egy morzsát az Amerikába szakadt és Isten kegyelmével jólétben élő magyar testvérektől. A Liga kéréssel fordul az amerikai magyarsághoz, hogy gondoljon az otthon sínylődő rab magyar családokkra és adományával járuljon azok megsegítéséhez. A legkisebb adomány is sokat jelent, mert a szükség és nyomorúság leírhatatlan. Adományok küldendők az Amerikai Magyar Katolikus Liga címére: 30 East 30th St., New York 16, N. Y. A Liga első alkalommal fordul azokhoz, akiknek sikerült megszökni a kommunista pokolból és Amerika boldog földjén megalapíthatták existenciájukat. Adományaik felajánlásánál gondoljanak azokra a napokra, amikor Nekik is mindent jelentett az első tál leves, a kapott ruha, majd az első álláshoz való juttatás. Az adományok teljesen külön lesznek kezelve és minden adminisztrációs költség levonása nélkül lesznek felhasználva otthoni magyar testvéreink segítésére. A Lig*a elnöksége kegyelemteljes és boldog ujesztendőt kíván minden amerikai magyarnak és kéri anyagi támogatásuk mellett elsősorban imáikkal szolgálják a legszentebb célunkat, az ezeréves magyar haza felszabadítását. Isten áldd meg a magyart! Rt. Rév. Msgr. KöLLER ENDRE Felügyelő Bizottság elnöke Rt. Rév. Msgr. SZABÓ JÁNOS elnök Rév. KISS GYULA ügyv. alelnök---------Magyar nyelvünk szépsége Jókai akadémiai hattyúdalában a magyar nyelv szépségeit zengi; büszkén hirdeti, hogy nyelvünk a jóhangzás és összhangzás szabályai szerint alakult, ahogy semmi más nyelve a kerek föld müveit népeinek; kiemeli nyelvünk szóbőségét, melynél fogva ötven szót találunk benne az ütésre, verésre, | hatvanat a járásra és futásra stb. Azonban értekezése, melyet “Levente” cimü drámai költeményének utószava és igazolása gyanánt irt, nem me- j riti ki — aminthogy nem is volt szándéka kimeríteni — nyelvünk szépségeinek összességét. Szólhatott volna a magyar nyelv rendkívüli tisztaságáról, átlátszóságáról; a szóbőséggel szemben, mely természetesen nem taulógia, mert hiszen ahány szó van a járásra, futásra, annyi árnyalatát fejezi ki, dicsérhette volna nyelvünk bámulatos szerkezetét, amely megengedi, hogy ugyanabból az egy szógyökérből százával alkothatunk szavakat, amelyek az alapfogalmat a legfinomabb árnyalatokig variálhatják. Hogy csak egy példát hozzak fel: a vál gyökből ered a válik, megválik többféle jelentéssel: válik valamitől v. valakitől, válik valamivé, válogat, válaszol, választ, vált, váltság, válság stb. Legyen szabad nyelvünknek egy másik sajátságára, szépségére felhívni az olvasó figyelmét, amelyet eddig nem nagyon tanulmányoztak. Van t. i. nem kevés szavunk, amelyet kétféle alakban ismerünk, mint mélyhangut és mint magashangut. Ezeknek a szavaknak egynémelyikét egy és ugyanazon értelemben használjuk, de ezek mindig hangutánzók. A legtöbbnél árnyalati külömbség van a két alak jelentése között, még pedig leggyakrabban úgy, hogy a mélyhangu alak a fogalmat álzi ki, mint a magashangu antalánosságban, erősebben fejenak egy árnyalatát, változatát jelenti; olykor még úgy, hogy a mélyhangu a tágabb, a magashangu a szükebb jelentést adja. Szolgálok egy pár példával. Fordit - fei’dit (fordul, ferdül, perdül); Ebbe a kategóriába tartoznak a következő szavak: omlikömlik, (ont-önt); amáz erősebben, emez gyengébben fejezi ki a fogalmat; karom-köröm; tányér - tenyér (a kéz tányértja); család - cseléd; robban - rebben (roppan - reppen, reppül); csobog - cseveg. Jellegzetes árnyalati külömbségeket mutatnak a következők: csalcsel; haj, háj-héj; máz-mez (méz?); nyal - nyel (a nyelv működése); m arad-mered; gomb - gömb; takar -teker. Más példák: kar, kor-kér, kör (karima, karika, korong, kerek, kerék); tal(a)p-; loboglebeg. Ezt a néhány példát találomra irtam össze; de van szá.mos ilyen kettős alakú szavunk. Ez a kevés példa is bizonyltja, hogy itt nyelvünknek egy nevezetes sajátságával, szépségével van dolgunk, amelynek más nyelvekben alig találunk nyomára. Ennek az országhirü Írógépnek vagyunk képviselői, de bármily más írógépet is vásárolhat itt. Szakszerű javitás GRUENER Typewriter & Stationery Co. '2639 Gravois Ave. Tel.: I’Ros pect 2-2390 St. Louis 18, Mo. GYÁSZJELENTÉS Szomorodott szívvel, de a jó Isten akaratában megnyugodva jelentem, hogy a kedves jó férj, szeretett édesapa, após, nagyapa, testvér és rokon, a Tamási, Tolna megyében 1896. .szeptember 10-én született PELENTAY ISTVÁN BÁRMILY vizvezetékszerelési problémája van a magyarságnak — itt jutányos áron elintézzük! Carondelet Plumbing Co. PLUMBING Gas Fitting - fcewering - Repairing Automatic Water Heaters 6 <17 SO. BROADWAY Tel.: FL. 2-1185 és YO. 5-6285 J. A. Houck tulajdonos áldásos életének 61-;k, házasságának 35->k évében 1958. január 22-én, hosszas betegeskedés után kiszenvedett és visszaadta nemes lelkét Teremtőjének. Kedves halottunkat a Jos. A. Howard temetkezési kápolnájában ravataloztuk tel. innen a St. Margaret of Scotland rom. kát. templomban tartott gyászmise után a Resurrection temetőben örök nyugalomra helyeztük január 25-én. Az örök világosság fényeskedjék neki! Gyászolják: özvegye, Pelentay Istvánná; fia ifj. Pelentay István, menye, két unokája es leánya Pelentay Ella, az óhazában két nővére és ezeknek családai. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szivvel mondok köszönetét mindazoknak a jó barátoknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk lelki üdvéért gyászmisét szolgáltattak akik a ravatalnál tiszteletüket tették, akik szebbnél-szebb virágkoszorukat küldtek és utolsó nyugvó helyére kikisérték megboldogult férjemet, valamint a halottvivőknek: Győrv Sándor, Perry Craig, Walter Craig és Jack Lammert uraknak; azoknak, akiit részvétkártyákat küldtek s mindenkinek, akik szomorú gvászeráinkban bármiképpen is nyilvánították részvétüket. Fogadják hálatelt, őszinte köszönetünket: ÖZV. PELENTAY ISTVÁNNÉ 3834 Blaine Ave — St. Louis, Mo. SPÓROLJON MEG $500.00-t Legyen ez a célja! * Legutóbbi 23 alkalommal az osztalék 3£'/í volt. — Most: 4% Posta utján is beküldheti azt az összeget, amit spórolni óhajt. Pénze itt $10,000-ig biztosítva van. Northwestern Savings and Loan Association 5508 NATURAL BRIDGE Tel: EV. 2-5336. KEENEY-TOELLE Realty Co. Tel.: EV. 5-7370. Gyönyörű magyar rekordok; csárdás, énekek stb. nagy választékban. Tanítunk bármily hangszeren. Hegedű, cselló stb. nagy választékban _ GRAVOIS MUSIC CENTER, INC. 4626 Gravois Ave. (Gravois és Newport sarkán) • Tel: PLateau 2-7300 Jefferson-Gravois Bank 2604 So. Jefferson Ave. Tel.: PRospect 1-8833 A magyar negyed központjában, szívesen állunk rendelkezésükre! Használja Drive-In és Walk-Up ablakainkat. Ingyen parkolás! Member F. D. I. C. HÁZAK VÉTELE és ELADÁSA PÉNZKÖLCSÖNZÉS ingatlan-birtokra, — TŰZ — és egyéb károk elleni biztosítási ügyekben forduljon bizalommal közel 40 év óta fennálló irodánkhoz. Cégünk elnöke magyar, akivel anyanyelvén is beszélhet. GROSS S. KÁROLY St. Louis Realty Development Corporation 314 Missouri Life Building 705 Chestnut Street St. Louis 1, Mo. Tel: Cllestnut 1-1969 Irodánk nyitva mindennap d. u. Vz 5 óráig. Este és szombaton megállapodás szerint. Jöjjön be éj5 tekintse meg ház eladási ajánlatainkat!