St. Louis és Vidéke, 1958 (46. évfolyam, 1-26. szám)

1958-02-07 / 3. szám

1958 február 7. “ST. LOUIS fiS VIDÉKE 3-IK OLDAL A» utolsó magyar betyár 249. FOLYTATÁS ' András mosolyogva folytatta: _Eltettem az útból! — Megölted? — Ugyan! Soha nem vetemedtem ilyesmire, ha — kétszer el is Ítéltek gyilkosságért . . . _ Már úgy megijedtem! Bocsáss meg, András, hogy erre gondoltam! — Nem, nem! Sokkal egyszerűbb módon is megcsinál­hattam, hogy elkerüljön az utániból. Nem volt nehéz beszédbe elegyedni vele! Mindenekelőtt megtudtam a nevét, valamint azt, hogy a Velencéből jövő börtönért nem ismeri !No, gon­doltam magamban, akkor már nem lesz semmi baj! Együtt sétálgattunk és séta közben nagyon érdekes dolgokat mesél­tem el neki . . . Észre sem vette, hogy kint vagyunk a pálya udvar külső részén . . . Ott azután egy jól irányzott ütéssel le­­teritettem . . . Nem esett különösebb baja, csak éppen az esz­méletét veszítette el! Nem is akartam mást . . . — S aztán mi történt vele? — Felcipeltem az egyik teherkocsiba, ahol levetkőztettem a ruháját — utólagos beleegyezése reményében •eltulajdoní­tottam — és magam öltöztem fel a trieszti börtönőri egyen­ruhába . . . Ami még ehhez kellett, arról előre gondoskodtam: a nagy bajuszról és a parókáról, amely bevallom, úgy melegíti a fejemet, hogy ideje is megválnom tőle . . . Ezzel leemelte, a sapkáját, majd pedig a nagyhaju paró­kát és széles mozdulattal eldobta magától. — így ni — mosolygott —, most már sokkal jobban érzem magam! — Tovább! Mit csináltál azután? — Most már nyugodtan vártam, hogy mikor érkezik meg a legközelebbi velencei vonat ... És a nyugodtságom csak megnövekedett akkor, amikor megindult az a tehervonat, amelynek egyik kocsijában a leütött börtönőrt elhelyeztem . . . A derék atyafi azóta útban van Milano felé. képzelem, milyen nagyot fog nézni, mennyire elcsodálkozik, amikor magához tér az ájulásából. János magán kivíil lelkesedett: — Nahát, ez igazán nagyszerű! András mosolyogva fejezte be elbeszélését: — Hogy azután mi történt, azt már tudod . . . — Igen, azt már tudom! Most már csak azt szeretném tudni, ami ezután történik majd . . . — Ne félj semmit pajtás!1 Ha ezt a veszélyes velencei kalandot megusztuk, akkor nagyobb baj már ezután sem tör­ténhetik velünk ... A derék Tullio tizenegy óra előtt vissza­tér, keresgél majd bennünket a Pest felé induló vonatban és sehol sem akad a nyomunkra . . , Bevallom őszintén, nem sze­retnék a helyébe lenni . . . Lesz egv kis kellemetlensége is a dologból, de — hát erről igazán nem tehetünk . , . Ez a kis kellemetlenség megéri a mi szabadságunkat! így van, pajtás? — így van, drága András! SZÁZNEGYVENHARMADIK FEJEZET A kivégzés Ladányi Gerson egyre kellemetlenebből érezte magát. Este volt, beadták a vacsoráját, de Gerson még az ebédjéhez sem nyúlt, most igazán nem volt kedve enni. A holnap közelsége nem engedte nyugodtan Gersont. Bor­zasztó érzés volt, hogy teljességgel tehetetlen a sorssal szem­ben. Hiába érzi, hogy ártatlan, hiába nincsen semmi köze ehhez az átkozott ügyhöz, amelybe tudatán kivíil s egész titok­zatos módon belekeveredett, — ezt csak ő tudja és hiába han­goztatja, — senki nem hallgatja meg a szavát! Az ítéletet kimondták felette, ez ellen nincs fellebbezés, vége mindennek . . . Kivégzés — reggel hatkor! Couvrier tábornok szava minduntalan a fülébe csengett. Hallotta a szavait, amelyeket az itéletkihirdetésénél használt, ezeket a kemény, pattogó katonás szavakat, amelyek mintha magukban hordták volna a kegyetlenséget és a reménytelen­séget. A Notre Dame ódon tornyában már a kilencet is elverte az óra Számitgatni kezdte az ujjain. Kilenctől tízig egy, tíztől tizenegyig kettő . . . tizenkettőig három és még hat óra . . Összesen kilenc óra az élet! összerázkódott, megborzongott. Majd hirtelen, minden átmenet nélkül magából kikelten üvölteni kezdett: Engedjenek 'szabadon . . . Nem akarok meghalni . . . Se­gítsenek rajtam, ártatlan vagyok! A falak süketen verték vissza a szavait, A párisi katonai börtön minden fala nagyon vastag volt, a kiáltás még a szom­szédos cellába sem hallatszott át. Kiáltozhatott Gerson ugv, ahogy csak tudott — csend, kietlen, sivár csend felelt a hangos szavakra. Gerson végül is megunta a vad üvöltést. Leroskadt a ke­mény ülőhelyre és a tenyerébe ejtette a fejét. Hirtelen vad zokogás rázta meg az egész testét, azután megint minden át­menet nélkül, hirtelen felugrott és kezeit a magasba emelve, újra felkiáltott: — Isten, hallod a szavamat? Mély csend honolt. Gerson pedig folytatta: ' 259. FOLYTATÁS — Isten! Hallgasd meg a szavamat! Én könvörgök hoz­zád, én aki eddig nem törődtem veled, gőgösen, semmivel sem törődve haladtam a magam utján! Nery. törődtem a paran­csaiddal, az isteni eszméken könnyen túltettem magam, kö­zömbös volt előttem minden ... De most . . . mos't . . . eljöt­tem, hogy megalázkodjam előtted, mert érzem, hogy szükségem van a segítségedre . . . Isten, most mutasd meg, hogy nagy és hatalmas vagy . . . Rám mindig azt mondták, hogy a sátánnal állok cimborasághan, pártütő vagyok . . . Hát most, itt az al­kalom, hogy visszahódíts a hívők táborába, mutasd meg, hogy erős és hatalmas vagy, tudsz csodát is művelni és megnyitod előttem a börtön kapuját . . . Megmented az életemet . . . Odaugrott a vasajtóhoz, de az ajtó nem engedett. Kemé­nyen, konokul ellenállt. És Gerson most kegyetlen, hányaveti gúnnyal felkacagott: — No lám, hiába fordulok segítségért ... Itt már a te hatalmad is elfogyott Isten ... A holtakat fel tudtad támasz­tani, a vizet borrá tudtad változtatni, de én csak azt kérem tőled, hogy nyiss meg előttem egy ajtót, és — ime kiderül, hogy hiába bíztam a csodatevő hatalmadban . . . És újra feltört belőle a démonian kegyetlen, visszataszító kacagás. ’ — Hát akkor eladom magam a sátánnak és a sátántól várok segítséget . . . Poklok fejedelme, akit eddig szolgáltam — hallgass rám1 Hűséges csatlósod kér segítséget! Hiven szol­gáltalak éveken keresztül, mindig a gonoszság volt az éltető elemem, minden cselekedetemmel neked okoztam örömöt, lehe­tetlen, hogy meg ne mutasd a hatalmadat most, amikor ször­nyű bajba kerültem és az életem már csak órák kérdése . . . Poklok fejedelme, hatalmas Sátán, mutasd meg a hatalmad, nagyságod és segíts! Újra nekirohant az ajtónak, de a vasajtó most se engedett! Gerson egész elvesztette az önuralmát. — Akkor légy átkozott sátán, elfordulok tőled örökre . . . Benned biztam utoljára és benned is csalatkoznom kellett . . : Soha nem lesz még egv ilyen hűséges szolgád, de ne is legyen, mert nem érdemied meg, hogy szolgáljanak, hogy a kedved­ben járjanak, hogy hűséggel viseltessenek irányodban . . . Légy átkozott sátán, légy átkozott! Az utolsó szavai hörgő kacagásba fulladtak, azután egy­szerre csak elveszítette az egyensúlyát és az eszméletét és vé gigzuhant a börtöncella kőkockás padlóján ... Most már nem tudta, hogy mi történik körülötte! Arra ébredt fel, hogy valaki a vállára teszi a kezét. — Ébredjen. Csak hallotta a szót, de nem értette. Még mindig kábu­latban volt, abban a borzalmas és mégis jótékony ájulásban, amely előző este rájött. Jótékony volt, hiszen megfosztotaa a legborzalmasabb és a legkinzóbb órák idegtépő keserveitől. Amig ájulásban volt, — megvirradt. A Notre Dame régi tornyában már a háromnegyed hatot is elverte az óra, amikor megélénkült a katonai börtön épülete. Hat órára volt kitűzve a kivégzés és ezt — katonai pontosság­gal be is akarták tartani. A tiszt, akire a szomorú aktus parancsnoksága hárult, katonai osztagokat küldött fel az elítéltekért. Elsőnek Dolores cellájában jelentek meg. A fiatal táncosnőt ott találták össze­görnyedve az egyik sarokban. Már a könnyei is elfogytak, any­­nyit zokogott. Csak ült, magába roskadtan, szörnyű összetört­­ségben, amelyben egészen elhervadt a szépsége. Ha igy látta volna az a sok ezer és ezer ember, aki az Alhambra színpadán annyiszor csodálta és tapsolta, — elnéz­hette volna akármeddig, nem ismert volna rá ebben az össze­tört, lesoványodott, megöregedett nőben a viruló szépségű, cso­dálatos rugékonyságu, csábitó fiatalsága Doloresre. Ezen áz utolsó éjszakán rnég az éjfekete hajába is ezüst szálak vegyültek. Megőszülf a halálfélelmében. Az egyik katona rászólt:-— Kisasszony, elérkezett az idő, indulnunk kell! Dolores szólni akart, de — most eszmélt arra a borzalma,­­felfedezésre, hogy ezen az éjszakán nemcsak a haja őszült meg; nemcsak testben és lélekben tört össze, hanem elveszí­tette a beszélőképességét is. Megnémult! Hiába akart szólni, kitátott szája csak hangtalanul há pogott s csak valami érthetetlen, inkább állati hanghoz hason­latos kiáltás buggyant ki belőle. Szánandó és megdöbbentő látvány volt. Még a katonák szive is megesett rajta és mindnyájan ugv érezték, hogy ennek a nőnek megváltás lesz a halál. Közrefogták és megindultak vele lefelé, a katonai börtön épületté mögött elterülő erdős részre, amely ,a hatalmas bou­­lognei erdő idáig érő nyúlványa volt. A kivégzéseket itt szokták végrehajtani. A hajnali erdőben, amikor — nem jár erre senki. És a katonák vitték, vitték Dolorest, a tündérszép táncos­nőt, Páris ünnepelt kedvencét a halál felé ... * * * Ugyanakkor, amikor Dolores cellájában megjelentek a ka­tonák, megjelentek Gersonnál is. Gersan az ájulásában hallotta csak a szót: Ébredjen és érezte a kezet, amely a válllát érte s azután segíteni igyeke zett abban, hogy felkeljen a földről. Hamarjában nem tudta azt. hogy mi történt, nem tudta azt, hogy hol van, csak nagyon rosszul érezte magát. Me'“vi­selte a kemény és hideg kőkockán töltött éjszaka, az ideg i is teljesen szétforgácsolódtak az utolsó napok izgalmaiban. Tétova, bamba tekintettel nézett körül.éá ■ — nem értett semmit. »a -A katona újból megszólalt: — Indulnunk kell! Elérkezett az idő . . . (Folytati uk> Alapítva 1881-ben! 'SofamtCM S&vűtyú AND LOAN ASSOCIATION 1827 South 18th Str. St. Louis 4, Mo. Tel.: PRospeot 2-7700 Magyar barátaink! Itt pénze .$10,000.00-ig biztositva van. A magyar negyedhez köze!, mindég szivesen állünk rendelkezésükre , MAGYAR ÓRÁS, aki most érkezett Magyarországból és évtizedes gyakorlata van fran­cia, svájci, amerikai stb. karórák, úgyszintén faliórák javításában, valamint ékszerek átalakításában és javításában, — ajánlja szolgála­tait a magyarság szives figyelmébe. HAMILTON ÓRÁK NAGY VÁLASZTÉKBAN r rt 342 Arcade Bldg. ADLER LÁSZLÓ st louís i, m«. /íisíjmv lao/jia; Tel. Ga. i-Íoqj EGYLETEINKRŐL ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLYEGYLET. — Gyűléseit a hó első vasárnapján délután 3 órakor tartja a Magyar Házban. Elnök: Spitzer Mihályné (tel. HU. 1-5126), titkár: Seper (Anna) Istvánná, 4219 Chouteau, St. Louis 10, Mo. Phone FR. 1-0543. ST. LOUISI MAGYAR HAZ EGYESÜLET. — Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján a Ma­gyar Házban. Elnök: Hauser Antal; titkár: Gaubek Rezső, 3935/a Tholo­­zan, St. Louis 16, Mo. Phone PR. 2-4991. Könyvtár: Minden hó első és második vasárnapján d. u. 3-5-ig. VAY) 209-es ST. LOUISI FIÓKJA. Gyűléseit tartja minden hó második vasárnapján d. u. 3 órakor a St. Louisi Magyar Házban. Elnök: Sol­tész Pál. Ügykezelő: Hauser Antal, 3613 Ohio, St. Louis 18, Mo. Phone: PR 6-4055. Mindenfajta biztosítás a legelőnyösebb feltételek mellett! A WILLIAM PENN ''fTKRHO­A ST. LOUISI MAGYARHÁZ SZABADSÁGHARCOS SZÖVET­SÉGE gyűléseit tartja minden hó második szombatján este Vi8 órakor a Magyar Házban. Hivatalos órák minden pénteken este 7-9-ig ugyanott. Elnök: Dr. Haraszthy Sándor, helyet­tese: Zsédő László. Titkár: Welle]; Lipót 5362 O’Dell, St. Louis 9, Mo, Phone: PR, 6-0920. Spóroljon állandóan: GONDOLJON JÖVŐJÉRE! Legyen ön is egyik megelégedett magyar ügyfelünk 3v2% Betétje biztositva van Hallgassa rádió programunkat a “Polish Polka Hour” programon vasárnap d. u. 12-i között a WAMV állomáson. Ezenkívül hétköznapon 5.45-tó'l 6-ig dél­után fenti rádióállomáson (1490 Radio Dial) WILLIAM PENN FRATERNAL ASSOCIATION, a Verhovay Életbiz­tosító és Betegsegélyző Granite City 187-ik osztály. Gyűléseit tartja min­den hó második vasárnapján délután 2 órakor a Granite City Magyar Házban. Elnök Elek Dezső, 1737 Spruce St.; Granite City, 111., ügyke­zelő: Csömör Mózes, 1025 Washing­ton St., Madison, 111. Tel.: TRiangle 6-5854. Beteglátogató: Kozma Ele-A GRANITE CITY-I MAGYAR HÁZ BIZOTTSÁG. Gyűléseit tartja minden hó harmadik vasárnapján, es­te 7 órakor a Magyar Házban. Elnök: id. Kozér János, titkár: ifj. Kozér Já­nos; pénztárnok: Petrás István; gondnok: Rákóczi István. Telefonja: TRiangle 6-9529. Tíz percentet nyer, ha február 1 és március 15-ike között bármily sir­követ vásárol a megbízható Monu­ment Finishers, Inc.-tól: 7904 Se. Broadway. Magyar betű vésés! Már­cius 15-ike után ismét a rendes árak lesznek mérvadók! Telefonszám: FLanders 3-8748. A Szt. István r. k. Egyházközség hírei Ft. VRABÉLY ISTVÁN, plébános Ft. SIMON LAMBERT, S. O. Cist. 744 South Third Street, St. Louis 2, Missouri. Telefon: CE 1-9062. Misék : Vasárnap: 7:30 a. m., 9 a-m., 10 a. ni. (magyar), 11 a. m. Hétköznap: 6:30 a. m., 8:00 a. m. Szent gyónás mindennap mise előtt Az 1958. évben a vasárnapi perselyezésnél, az amerikai templomoknál szokásos bori­tékrendszert vezettük be. Cé­lunk ezzel az, hogy minden hí­vőnk pontosan tudja az általa az év folyamán felajánlott ösz­­szegeket, amit áz év végén, névszerinti kimutatás formájá­ban fogunk nyilvánosságra hozni. Ez a kimutatás pedig az adóbevallásnál jelent köny­­nyebbséget a híveknek, hiszen köztudomású, hogy a templom részére befizetett adományok, adókedvezményt jelentenek. Február hó 9-től 17-ig az Egyházközség angolnyelvü hí­vei részére Szent Judás Novéna lesz, amelyikre temészetesen a magyar híveket is szeretettel várjuk. A Novéna ideje alatt a következő időpontokban lesz szentmise, litánia és szentbe­széd. Február 9-én és 16-án 11 órakor szentmise és szentbe­széd, délután 3 órakor litánia és szentbeszéd. Február 10-től 15-ig és február 17-én reggel 8 órakor szentmise és este 7 óra 30 perckor litánia és szentbe­széd. Február 17-én fogjuk a Novénát befejzni. Ismételten kérem a híveket, hogy amennyiben beteg hoz­zátartozójuk van, értesítsenek engem erről, hogy az illetőt meglátogassam. LADUE Sheet Metal Works Industrial-Commercial Residential SHEET METAL A magyarok itt jó kiszolgálást kapnak Fűtés — Léghütés — Javítás Csatornázás stb. Oil and Gas Fired Furnaces. 3726 S. Jefferson - Tel. PR. 2-5456 ST. LOUIS, MO. G. H. Grosche, tulajdonos ■ELŐFIZETÉSI SZELVÉNY' ST. LOUIS ÉS VIDÉKE 3420 Magnolia Ave., St. Louis 18, Mo. Mellékelten küldök..............Dollárt a ST. LOUIS ÉS VIDÉKE előfizetésére és kérem azt pontosan küldeni (megindítani) az alanti címre: Név Cim Város.....................................................Állam Háztulajdonosok, Figyelem! Minden házalakitási, javítási; ács, asztalos és festőmunkát mérsékelt áron, garancia mellett vállal honfitársunk! írjon a köv. címre: ANDREW LANG 4351 SHREVE Vagy hívja a köv. telefont: EVergreen 3-9260 ST. LOUIS 15, MO.

Next

/
Thumbnails
Contents