St. Louis és Vidéke, 1957 (45. évfolyam, 5-25. szám)

1957-05-17 / 10. szám

Miegymás BÁCHKAI BÉLÁT, az AMSz agilis főtitkárát nagy gyász érte. Vancou­verben elhunyt édesapja, Bácskai- Peyerle Nándor 81 éves korában. 33 évet töltött Kanadában, ahova az első világháború után érkezett, mint a régi Magyarország egyik kiváló köz-1 hivatalnoka és a Délvidék utolsó ma­gyar kormánybiztosa, aki Újvidék rendőrfőkapitánya is volt. Őszinte részvétünket küldjük Báchkai Bélá­nak és a kiterjedt családnak ... DR. MÁDAY BÉLA, aki évekig vezetője volt a Monterey, kaliforniai magyar nyelviskolának, elfoglalta uj állását Washingtonban, mint a Ma­gyar Segélybizottság főtitkára ... * FT. KISH A. GYULA trentoni plé­bánost, a Kat. Liga elnökét meleg ünneplésben részesítették abból az alkalomból, hogy 20 éve áll a trentoni Szent István r. k. templom élén. Az ünnepi beszédet Ft. Gáspár János passaici plébános mondotta, aki is­kolatársa is volt az ünnepelt plébá­nosnak. A város magyar és ameri­kai társadalma, felekezeti külömbség nélkül, képviselve volt a nagyszerű összejövetelen... * DANISH JÓZSEF, a Youngstown,' Ohio-i magyar társadalmi élet egyik kitűnősége elhunyt 77 éves korában. Jelentős tényezője volt minden ma­gyar megmozdulásnak... * CHICAGÓI LAPTÁRSUNK, a dr. Hoványi Gyula szerkesztésében meg­jelenő Chicago és Környéke, nagy­szerűen sikerült Sajtónapot rende­zett az elmúlt vasárnap ... LOUIS J. HORVATH, south bendi munkásvezér, az ottani nagy Stude­­baker gyári unió többszörös elnöke, 43 éves korában elhunyt'... * EGYIK OHIOI LAPTÁRSUNK Ír­ja az alábbi épületes kis írást. Úgy beszél, akárcsak mi szóltunk volna. MÁS VÁROSOKBAN LAKÓ ELŐFIZETŐINKHEZ! Más városokban lakó olvasóink kö­zül sokan vannak hátralékban évek­kel... sok, sok évvel. Néhányan év­tizedekkel. Ilyen távolságokra nem küldhetjük el a kollektorunkat és Írásbeli figyelmeztetéseket soha sem küldtünk külön-külön senkinek. Pedig az újság kiadása sokba kerül. Kér­jük azokat, akik “ennyire hátraléko­sak,” figyeljenek fel erre az üzene­tünkre szives megértéssel és intézzék el belátásuk szerinti összeggel a hát­ralékaikat. Mi minden megoldást az érdekelt olvasóink belátására bízunk! Amennyire ismerjük a lapviszonyo­kat, psakrom miríegyib aláírhatja ezt a szivet facsaró kis felszólítást. Mi mindenesetre a saját sorsunkat látjuk benne és magunkévá tesszük! * GEORGE H. CHRISTOPHER, Mis­souri állam egyik demokrata kon­gresszusi képviselője, közönséges csa­lásnak minősítette sok biztositó tár­saság eljárását, amelyek megtagad­ják a segélyek kiutalását, “'Némely kötvény úgy van megfogalmazva, hogy csak akkor fizet segélyt, ha a betegnek egy cserebogár elfürészeli a lábát”. Javaslatot fog beterjeszte­ni, hogy három év után a kórházi kötvények ne legyenek megszüntet­hetek abban az esetben, ha a beteg kórházba kerül. * 145 egyén van Amerikában, akik a múlt évben 1 millió dollárt keres­tek, — adólevonás előtt. Mig New Yorkban 53 és Illinoisban 9, addig Missouriban csak egy ember kere­sett ennyit. Missouriban az átlagos kereset évi 1800 dollár volt és ugyan­ennyi volt a 48" állam lakóinak átlag­­keresete. A legalacsonyabb Mississip­pi államban volt: 946 dollár. * ADŐBECSLŐK szerint az ingó va­gyonok bevallásának szükségessége kénytelen-kelletlen egy kis hazugság­ra csábitja az embereket. Egyik St. MAGYAR ESEMÉNYEK NAPTARA: A HUNYADI BETEGSE­­GÉLYZŐ EGYLET szokásos nagy májusi mulatsága május 25-én, szombaton este lesz. AUGUSZTUS 4-én a st. louisi 'Magyar Nap. Mikor lesz újság! A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­közelebbi számai a következő sor­rendben jelennek meg: MÁJUS 31 JUNIUS 14 , JUNIUS 28 JULIUS 12 JULIUS 26 AUGUSZTUS 9 Lapzárta a megjelenés előtt HÉTFŐN van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 45. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS, MISSOURI 1957 MÁJUS 17. NUMBER 10. SZÁM. Lcuis-i adófizető honpolgár hat szo­bás lakásának bútorzatát összesen 43 dollárra értékelte. 50 családból egy­nek sem volt léghűtője, minden ötö­diknek volt rádiója vagy televíziós készüléke és csak minden hetediknek varrógépe, — a bevallások szerint... * EGY LEÁNY BEPERELTE AZ APJÁT autókarambolból kifolyólag, melyben megsérült. Leányát vitte munkahelyére és a sikos utón a ko­csi megcsúszott és leánya súlyos zu­­zódásokat szenvedett. A biróság, il­letve a jury 7,500 dollár kártérítést ítélt meg a 19 éves leánynak, amit természetesen a biztositó társaság fog megfizetni, habár erre vonatko­zólag nem volt szabad utalni a tár­gyalás folyamán. Csaknem hasonló eset történt Ar­­kansasban, ahol egy férj feleségét pereltebe, aki az automobilt hajtotta, mikor egy balesetből kifolyólag a férj megsérült. Ez az első eset és prece­densül szolgálhat hasonló eljárások megindítására.--------------------------­A MENEKÜLTEKÉRT A st. louisi Maryville leány­nevelő intézet elsőéves hallga­tói a múlt hó 27-én kártya-par­­tyt és divat-bemutatást ren­deztek, egy magyar diák ösz­töndijának javára. MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a WTMV rádióállomásról, 1490 hullámhosz­­szon, űr u. l:05-2-ig. NÓTÁSKÖSZÖNTŐK ÁRA $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztőségé: Cim: 228 N. Tay­lor Ave., St. Louis 8, Mo. Telefon­szám: FR 1-1923. Ha nem jelent­kezik, hivja: FR 1-8081. Köszöntő­jét leadhatja Mrs. Vordtriednél, a rádió képviselőjénél is. Telefon­száma: FLanders 1-7217. Lapunk legközelebbi száma lénteken május 31-én jelenik neg, melyre kéziratokat legké­­őbb május 27-ig fogadunk el. RÁDIÓKÖSZÖNTŐT ADTAK VAGY KAPTAK: Papp Mihály­­né, Fodor Gáborné, Gönde La­jos, Mrs. Edith Prónay, özv. Hi­deg Sándorné, Szolga Lőrinené, özv. Schafnitz Károlyné, özv. Tornán Jánosné, Marátzi János­­né, Petrik Istvánná, Káldor Kálmánná, Mrs. Anna Pelen­­tay, id. Pölöskei Jánosné, ifj. Pölöskei Jánosné, Francis Fe­­rencné, Szomráti Sándor, Mrs. Irene Kettenstock, Mr. and Mrs. Renje Ferenc, Frölich Jó­­zsefné, Mr. és Mrs. Recsnik Nándor és fiuk: Feri. TAGSÁGI DIJAT FIZET­TEK: Csipák Ferenc, Dr. Bol­gár Bertalan és neje, az East St. Louisi Nőegylet Tisztviselő­­sége. A St. Louisi Magyar Rádió megüresedett bemondói tisztsé­gét a szerkesztő kérésére ideig­lenesen KÖNNYŰ LÁSZLÓ munkatársunk vállalta, akinek ezúton is köszönetét mondunk. A Magyar Rádió uj bemondója TUSZKAI, LÁSZLÓ uj amerikás honfitársunk lett éß reméljük, hogy a hallgatóság örömmel fogadja munkatársunkat. Listen to the “Hungarian Melodies” Radio Station WTMY 1490 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:05 to 2 P.M. Tel. FR 1-1923 if no answer call FR 1-8081 HireK MARKUS LAJOSÉK-nál ked­ves vendégek érkeztek San Bruno, Californiából, Mrs. Már­kus bátyja és sógornője Mr. és Mrs. SÁNDOR SCHORTEI. DOMAHIDY ISTVÁN az Alexian Bros. kórházban van, ahol komolyabb szemoperációt végeztek rajta. EDWARD KÁLDOR, lapunk szerkesztőjének és nejének leg­ifjabb fia van idehaza felesé­gével és kislányukkal. Két heti ittartózkodás után, vasárnap utaznak vissza Washingtonba. HERRICK RUDOLFÉKHOZ is érkezett uj amerikás, Mr. Herrick unokahugának fia FO­­GARASI ATTILA 18 éves bu­dapesti tanuló. HERRICK Ferenc Abingdon, Ill.-ból kedvesen látott vendég volt Herrick Rudolféknál a múlt héten. JANKÓ ERWINÉK otthont vásároltak a Hartford ave. 3652 szám alatt, ahová már be is költöztek. Sok szerencsét az uj otthonban! özv. REPICS BÁLINTNÉ Mi­­ami-ból itt volt látogatóban. GALL BÉNI, nyugalomba vo­nult üzletember, lakásán állan­dó orvosi kezelés alatt van, né­hány hónapja komolyabb ter­mészetű operáción esett át. A ST, LOUISI NŐI SEGÉLY­EGYLET játékdélutánján a sor­solási könyvecskén kijátszott tárgyakat a/ következők nyerték meg: Mayer Jánosné, East St. Louis, Mrs. Elizabeth Tamás, özv. Timár Lukácsné, F. Mc- Cutchen, Mrs. Vordtriede, özv. Nussbaumer Edéné. A Szt. ISTVÁN r. k. templom Oltáregyletének húsvéti mu­latságán a könyvecskéken ki­játszott dijakat a következők nyerték meg: Soltész Anna, Alex Pócsai, Ed. Lloyd, Szálkái Éva és Lang Jánosné. Granite City Hirek VERES JÓZSEFEKHEZ a múlt hetekben ismét érkezett egy menekült. KATÓ ISTVÁN 21 éves fiatal ember, Mr. Ve­resnek unokaöccse. GAZSÓ JÓZSEF honfitár­sunk az elmúlt héten egy ko­molyabb természetű operáción esett át a St. Louisi De Paul kórházban. FICSOR ISTVÁN Mt. Olive, Ill.-i lakásán lábadozik; pár héttel ezelőtt komolyabb operá­ciót végeztek rajta.-•-aij'.a-'­SAROSSYÉK ÚJABB SIKERE Május 12.-én volt a St. Loui­si Magyar Házban a Sárossy Szintársulat előadása. A színé­szek és az előadott darab “Tele van a város akácfa virággal” megérdemelt sikert aratott a nagyszámú lelkes közönség előtt. A játékot sok esetben nyiltszini tapssal jutalmazták. Külön ki kell emelni Barát Sándor énekét, aki mint uj tagja a Sárossy Szintár'sulat­­nak, méltán illeszkedik a régi, nagyhirü együttesbe. A közön­ség egy jól eltöltött, magyar hangulatú délután emlékével tért haza! A Sárossy Szintár­sulat legközelebbi előadását szeretettel várja St. Louis és környéke magyarsága! HALOTTAINK t ÖZV. SEPER MIHÁLYNÉ, szül. Seper Mária Alsóőr, Vas megyei származású honfitárs­nőnk szivszélhüdés következté­ben május 9-én, hirtelen meg­halt. Május 13-án temették nagy részvét' mellett a Kriegs­­hauser halottaskápolnából, a Nativity of Our Lord r.k. tem­plomban tartott gyászmise után a Calvary temetőben a 69- ik évében elhunyt közismert ré­gi st. louisi lakost. A népszerű nyomdász mester, a Nagybizott­ság jelenlegi titkára Seper S. József édesanyját gyászolja a halottban. Az elhunyt Mrs. Se­per egy évvel ezelőtt szülőföld­jén volt látogatóban három hó­napig, férje Seper Mihály 28 évvel ezelőtt hunyt el itt St. Louisban. Halálát gyermekei és kiter­jedt rokonság gyászolja, t BÁNYAI JÁNOS, Worden, Ill.-i honfitársunk május 1-én elhalálozott. Május 4-én temet­ték nagy részvét mellett a Sza­bolcs megyéből származott 80 éves öregamerikás magyart, aki 50 évig élt Worden, Ill-ban. Gyászolja özvegye, fiai és leá­nyai, akik mind Chicago, Ill.-i lakosok és eljöttek a temetésre. Granite City, Ill.-ból Csömör Mózes és Lá^ József képvisel­ték a William Penn (Verhovay) 187-ik osztályt, melynek Bá­nyai régi tagja volt.-------•-«■§ 5 ------­MILWAUKEEBAN husvétkor az üzletemberek négy blockon át a járdára nyulakat és hús­véti tojásokat festettek. A város ezt szabályellenesnek jelentette ki s kötelezte az üzletembere­ket, hogy azokat a járdáról mossák le. AZ “UTOLSÓ” ROMBAUER St. Louisban a múlt héten hunyt el az egykori kiterjedt és nagy közéleti szerepet játszó Rombauer család utolsó sarja, akinek még szerepe volt a vá­ros közéletében. 95 éves korá­ban elhunyt Julius Rombauer, aktiv sportember, a Harris Wool Co. társtulajdonosa. Rombauer egyenes leszárma­zottja volt az 1852-ben St. Louisban megtelepedett Rom­­bauer nagyváradi lőporgyáros­nak, aki családjával együtt 1852-ben idemenekült az oszt­rák kamarilla üldözése elől és közülök többen résztvettek Lin­coln hadseregében. Nevükhöz fűződik a Missouri állami ka­tonaság megalapítása, melyet a magyar honvédség mintájára szerveztek meg. Temetése pénteken délután ment végbe a Wacker-Helderle gyászházból és a Bellefontaine temetőben hántolták el. Csa­ládja és nagy rokonság gyászol­ja. ő volt az utolsó másodgene­rációs Rombauer. A még élet­ben lévők harmad vagy újabb leszármazottak.--------««S § fej-------­FT. GYARMATHY JANOS TAVOZASA Ft. De Gyarmathy János, nyugalomba vonulásának hire j megrázó erővel hatott a ma-1 gyarságra, aminek hullámai még ma is tartanak. Az Oltár- J egylet múlt vasárnap 150 te-] ritékes bucsu-bankettet rende­zett a távozó plébános tisztele­tére, akit meghatva búcsúztat­tak és aki megindult hangon búcsúzott híveitől. Bejelentette, hogy egyelőre a plébánián ma­rad, amig megfelelő lakást tud szerezni. A múlt vasárnap ő tartotta a szentmisét és a szentbeszédet is és minden va­lószínűség szerint, pár héten át ez marad a helyzet. Tudósitónknak alkalma volt beszélni a nyugalomba vonuló lelkiatyávaL akinek láthatóan jót tett a pihenés. Kérdéseink­re a fentiekkel egyező választ nyertünk. “Egyelőre az a szán­dékom, hogy St. Louisban ma­radok és amint állandóan be tudok rendezkedni, folytatni fogom munkámat a magyarság jóvoltáért.” * Ft. Vrabély István elseje óta a városban tartózkodik és be­mutatkozó látogatást tett a plébánián, melyet csak annak megüresedésekor kiván átven­ni. Addig a közeli St. Peter és Pál plébánián lakik. Múlt vasárnap a magyarság­nak mutatkozott be és üdvözöl­te a Sárossy előadáson megje­lent közönséget, akik melegen fogadták a st. louisi r.k. vallá­­su magyarság uj lelki vezetőjét. MAGYAR SIKER Szentgyörgyi Évike, öz­vegy Dr. Szentgyörgyi Lász­­lóné leánya, elnyerte a Rosalie Tilles $1000.00 évi ösztöndijat, melyet a St. Louis Universityn fog felhasználni. Évike kitűnő tanulmányi eredménnyel vé­gezte a Soldan High Schoolt és egyike volt a 14 st. louisi ki­­tüntettnek. Az ösztöndíj továb­bi három évre is érvényes, fel­téve hogy tanulmányait to­vábbra is jól folytatja. Évike hét évvel ezelőtt érkezett St. Louisba Olaszországból. Gratu­lálunk a szép eredményhez! Egy órás műsort ad a MAGYAR RÁDIÓ! MUNKA A MENEKÜLTEKÉRT A múlt héten örvendetes hirt közölt a St. Louisi “HUNGA­RIAN MELODIES” magyar rá­dió. Közölte ugyanis hallgatói­val, hogy a jövőben az eddigi félórás műsor helyett egy tel­jes óráig tartó magyar zenés műsort sugároz kedves hallga­tóinak. A közönség érthető örömmel és megelégedéssel fo­gadta a kellemes hirt! Mi is helyt adunk eme örven­detes hirnek és közöljük: A “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” tulajdonát képező “HUNGA­RIAN MELODIES” a jövőben minden VASÁRNAP délután egy órától — kettőig tartó műsort ad, mely a szükség­szerű bejelentéseken kivül magyar muzsikával, nótaszó­val kedveskedik a környékbe­li magyarságnak, barátaink­nak és a zenekedvelő nagy­­közönségnek! A “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” szivesen hozza meg ezt az újabb áldozatot. Tesszük ezt abban a reményben, hogy magyar hall­gatóink értékelni fogják ezt és hatványozottabb mért ékben fognak bennünket segiteni, hogy kulturmunkánkat’ ered­ményesen folytathassuk! Negyedik éve áll fenn a ma­gyar rádió és a magyar zene, az óhazai dallamok hallgatá­sa úgyszólván hozzátartozott a magyarság vasárnap délutáni szórakozásához. Most a rádió hanglemeztára kibővült és nagy választékkal áll a közönség és a Rádió Klub­tagok rendelkezésére. Minden vasárnap délután 1 óra 5 perckor csendül fel a Rákóczi induló kedvelt hang­ja és az eddigi félóra helyett 2 óráig, tehát csaknem egy teljes órán át élvezheti ked­venc muzsikáját, hallgathat­ja szeretett magyar művé­szét! Hívja fel uj, nagy műsorunk­ra barátai, ismerősei figyelmét! Minden VASÁRNAP egy óra öt perckor a WTMW rádió ál­lomás 1490 K.C. magyar mű­sor hallgatásánál dobbanjanak össze a magyar szivek! őszintén reméljük, hogy ez a nagy áldozat kellő méltánylást talál a nagyközönség körében, aminek következményeként kellő számban fog növekedni a rádió hirdetőinek, tagjainak és a leadott üdvözleteknek száma!--------VÄ-J JifeJ-------­A ST. LOUISI MUNKAVISZONY kb. úgy marad mint jelenleg van. Némi emelkedés volt a múlt hetekben, de mégis cse­kély viszaesés volt, amit főleg az autóipar terén beállott mun­kacsökkenés idézett elő. Július­ig kb. 7000 állás lesz üresedés­ben és jelenleg meg van az utánpótlás, de a kereslet főleg irodai, gépmühelyi, professzio­­nátus és a repülőiparban lesz. Szerte az országban számos esetről hallottunk, hogy a me­nekültek ideérkezése olyan em­bereket hivott előtérbe, akikről még a városunkban lakó ma­gyarság sem tudta, hogy ott él­nek. Nálunk ez nem történt meg néhány jóindulatú gesztu­son kivül, ellenben sokan vol­tak és vannak, akiknek készsé­ges segítsége nagyban hozzájá­rult, hogy az uj amerikások át­estek a kezdet nehézségein és révbe jutnak. .Néhány ember segítő munká­járól már megemlékeztünk; most azok neveit kötjük csokor­ba, akikről eddig nem volt al­kalmunk megemlékezni. DO­­MAHIDY ISTVÁNNÉ és CSA­PÓ GYULÁNÉ hivatalukból ki­folyólag a nap minden órájá­ban helyükön vannak. Úgy egyénileg, mint a szerkesztősé­get felkeresők ügyeiben hatha­tós segítségére van a menekült testvéreknek Mrs. VORTRIEDE MORHÁCS MARGIT, aki sok­oldalú elfoglaltságát mellőzve, egész napokon át szerez lakást, munkát a hozzánk fordulók­nak. LEE KALDOR ugyancsak kiveszi részét a segítés mun­kájából. FRÖLICH JÓZSEFNÉ lakás­sal ,munkával tucatnyi mene­kültet látott el. így az elmúlt héten is hat embernek szerzett állást. — Kevésbbé ismeretes KOVÁCS VIKTÓRIÁNAK segí­tő készsége, aki nemcsak jóta­náccsal és jószóval de hathatós segítséggel is hozzájárul az uj­­amerikások jövőjének felépíté­séhez. Külön fejezetben érdemes megemlékeznünk orvosainkról, akik ingyen kezelésben részesí­tik a betegeket és állítják őket ismét a munkabírók közé. Csak azok tudják ezt igazán értékel­ni, akik ismerik az orvosok el­foglaltságát és tudatában van­nak túlterheltségüknek. DR. RICHMAN ELEMÉR st. louisi, DR. CLYNE ARTHUR bellevil­­lei, DR. BSLCáÁR BERTALAN pacifici orvosok áldozatkészsé­gének több példájáról nyertünk értesülést. Bizonyára vannak még so­kan, akiknek segítsége nélkül csak félmunkát tudna váro­sunk magyarsága végezni és . . . a magunk részéről kész örömmel regisztráljuk a neve­ket ha erről értesítenek ben­nünket . . .--------s.jCso------­HELYREIGAZÍTÁSOK Megírtuk, hogy dr. BOLGÁR BERTALAN festusi orvos nő­vére, BOLGÁR ANNA, megér­kezett mint menekült. Most ar­ról nyerünk értesítést, hogy az örömmel látott testvér és rokon a rendes kvótával érkezett, ál­landó tartózkodásra. Isten hoz­ta! 'C Hirt adtunk a Magyarházi Segélybizottság 500 dolláros adományáról az ausztriai ma­gyar menekültek javára. Az egyesület mint MAGYAR SE-. GÉLYBIZOTTSÁG volt emlit­­va. A helyes és teljes név azon­ban a MAGYARHÁZI SEGÉLY­­BIZOTTSÁG. NAPTÁRT ADUNK olvasóinknak. Gombos Zoltán urnák, napilapjaink főszerkesz­tő-tulajdonosának szívessége folytán néhány száz Naptárt kapunk és ezeket felajánljuk olvasóinknak. Aki Naptárt akar, szíveskedjék az alábbi szelvényt kitölteni és egy dollárt mellé­kelni és küldjük címére a Naptárt. (Akinek napilapjaink vagy a Jó Pásztor c. hetilap jár, az rendelje meg a Naptárt az illető lapok kiadóhivatalától, mert a tartalom ugyanaz.) Használja e szelvényt: ST. LOUIS ÉS VIDÉKE 228 North Taylor ave., — St. Louis 8, Mo. Mellékelve küldök egy dollárt és kérem a naptárt címemre az alanti címre megküldeni: Név: ............................................................................................. Cim: .............................................................................................. Rendelje meg a Naptárt olvasni való ajándék gyanánt is­merőseinek, barátainak, rokonainak. Kevés pénzért nem adhat szebb ajándékot.

Next

/
Thumbnails
Contents