St. Louis és Vidéke, 1957 (45. évfolyam, 5-25. szám)

1957-11-29 / 24. szám

HireK A ST. LOUISI MAGYAR HÁZ EGYESÜLET december 1-én, vasárnap délután 3 órakor tartja szokásos évi tisztviselő­­gyűlését, melyre a tagok szives ( megjelenését kérik. Ugyancsak az egyesület közli, hogy könyv­tári órái minden hó első és második vasárnapján vannak d. u. 3-5 óráig. MOST SZOMBATON este lesz a Hunyadiak hires Kata­­lin-bálja. A WEBSTERGROVI kislány­cserkészek Chapo Gyulánétól, az NCWC magyar titkárnőjé­től, angol-magyar szótárt kér­tek. Ebből a következő édes áb­rázoló szótárt állították össze: chest (bútor) = mellkas, exer (ékszer) = jewel, grain = vető­gép, hot dog = forró hurka stb. Reméljük, hogy szótárukban a cserkész nem lesz csirkész. A LIFE MAGAZINE hozta a Notre Dame reserve fullback­­jének, Ronald Tóthnak képét. Ugyanott láthatjuk két ma­gyar épitész képét is. Az egyik László Moholy-Nagy, aki itt dolgozott és tanitott és Marcel Beuer, ki 10 éve a Harvard egyetem professzora és egyik legelfoglaltabb tervező Ameri­kában. A 135-140 OLDALAKON a magazin az Európában maradt tavalyi menekültek szomorú sorsát mutatja be képekben. Sponsorokra, melegruhára len­ne szükség. Mozduljanak meg a szivek, legalább karácsonyra! DOMAHIDY ISTVÁNÉK tár­sasága az egyik étteremben interviewot adott az itteni rá­dió-állomás részére. IFJABB VESZPERÉNYI TA­­MÁSNÉNAK november 22-én kislánya született a St. Lucas kórházban. Ez a harmadik gyermek a családban, akit Cindy-Míschel névre keresztel­nek. özvegy Veszperényi Dezső­­né a boldog nagymama. EUGENE DÓRA, Dóra Nán­dor és Schafnitz Kató fia no­vember 23-án vezette óltarhoz Miss Jeam Emily Bolhafnert a Ballwin, Missouri róm. kát. templomban. Utána nagy fo­gadtatás volt a vőlegény nagy­bátyjának, Schafnitz Miklós­nak házánál a rokonság részé­re. Úgy a boldog ifjú párnak, mint kedves szüleiknek és nagyszüleiknek szivből gratu­lálunk! A st. louisi FUCHS FRI­­GYESNÉ édesanyja szerencsé­sen megérkezett Budapestről. Ugyancsak Magyarországból, Egerből érkezett repülőgéppel a korábban st. louisi, mostan chicagói lakos dr. BREICHA BÉLÁNÉ édesanyja is. MISETA GYÖRGY menekült testvérünknek rövid levele és “Hazátlanul” cimmel egy verse jelent meg a “Vasárnap” leg­utóbbi számában. A korábban st. louisi, jelen­leg Hollywoodban lakó dr. DO­MOKOS NÁNDOR igen tevé­keny művészi munkásságot folytat. A városi operaiskolában tanit, operaelőadásokat ren­dez és karnagya a Mendelssohn Oratorium egyletnek. Zenei ta­nácsadóként működik egy film­nél a Paramount filmgyárban s amellett még talál időt arra is, hogy a California! Magyar Élet nívós folyóiratban zenei Beolvadt lapok: ‘ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY^ HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 45. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS. MISSOURI 1957 NOVEMBER 29. NUMBER 24. SZÁM. Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­közelebbi számai a következő sor­­fendben jelennek meg: DECEMBER 13. DECEMBER 27. JANUAR 10. JANUÁR 24 FEBRUÁR 7 FEBRUÁR 14 Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kézira­tot kérünk akkorra beküldeni. Lapunk legközelebbi száma pénteken dec. 13-án jelenik meg, melyre kéziratokat legké­sőbb dec. 8-ig fogadunk el. cikkeket Írjon. Isten segítse to-1 vábbra is sikerekhez ezt a ma­gyarságáért lángoló lelkű mű­vészt. FÜVESKERT címen jelent meg a “Nemzetőr” kiadásában október 23-ára, a magyar sza­badságharc évfordulójára a magyar földalatti irodalom köl­tőinek antológiája. Megrendel­hető: Nemzetőr, Wien 1. Post­fach 485. Ára: vászonkötésben $2.00, fűzve $1.50. MARY ANN HORVATH, a 4372 Papin St. alatt lakó Mr. és Mrs. Horváth József leánya főszerepet játszott nagy siker­rel a Rosati Kain High School “Comedian” c. drámájában. A Huston Post texasi újság­ban képek jelentek meg lelkes ujamerikás olvasóinkról, MR. j BEREGSZÁSZY ISTVÁN és k.1 családjáról. FILMELŐADÁS. A legutóbbi filmelőadás megmutatta, hogy a st. louisi magyarságban ko­moly érdeklődés van művészi magyar film iránt. A lekicsi­nyített kép, amatőr berendezés, gyengébb hang nem irható a rendezőség rovásara, hanem in­kább szegényes körülményeink­nek tudható be. Éppen ezért kelthet figyelmet egy newyorki magyar filmrendező azon szán­déka, hogy rendes méretű, tö­kéletes hangú magyar filmjét az itteni Shaw filmszínházban mutassa be az ercfeklődő ma­gyar és amerikai közönségnek. Az Egyesült Nemzetek vizsgáló bizottsága előtt és szerte Ame­rikában nagy sikerrel szerepelt “Magyarország Lángokban” c. dokumentáris filmet és a “Ki­­vánsághangverseny” c. vidám magyar filmet kívánja leper­getni februárban. Azt hisszük, hogy az előadás iránt minden eddiginél nagyobb lesz az ér­deklődés. Rablótámadás áldozata volt VICZKO PÁL menekült testvé­rünk. A múlt héten egyik este a Washingtonhoz közel a 6-ik utcánál egy férfi a rendőrség nevében igazoltatta honfitár­sunkat. Mikor az elővette pénz­tárcáját, a csaló kikapta azt Magyar események naptára NOV. 30 A Hunyadi Egylet Katalin Bálja. DEC. 8. A 209-es Wüliam Penn fiók karácsonyfa ünne­pélye a st. louisi Magyar Ház­ban a taggyermekek részére. DEC. 15. A Nőegylet Kará­csonyi Partyja a st. louisi Ma­gyar Házban, tagok és gyerme­keik részére. A Magyar Bizottság kará­csonyfa-ünnepélye a granite cityi Magyar Házban, tagok ré­szére. DEC. 22. A 187-es William Penn fiók karácsonyi partyja a Granite City-i Magyar Ház­ban, a tagok és gyermekeik ré­szére. DEC. 31. Nagyszabású Szil­veszteri Bál a st. louisi Magyar Házban, mindenki részére! kezéből és elrohant vele. A rendőrség keresi a rablótáma­dót, Szerencsére az erszényben alig volt pénz. Viszont fontos iratait vesztette el Viczkó Pál honfitársunk. Szélhüdés érte a St. Louisban tartózkodó VRABÉLY ISTVÁN­­NÉT, a st. louisi plébános édes­anyját éppen akkor, mikor a templomban imádkozott. Egész együttérzésünk az aggódó csa­ládé és fiatal plébánosunké. Szivből kívánjuk a beteg mi­előbbi felgyógyulását. Az amerikai róm. kát. püs­pöki kar novemberben nyilat­kozatot adott ki az elnyomott népek és igy a magyarok hely­zetéről is. Felhívták az Egye­sült Államok katolikusait, hogy december 29-én, vasárnap ima­­napot szenteljenek az elnyo­mott népek lelki megerősítése és felszabadítása érdekében. Sheen püspök, a hires hitszó­nok egyébként úgy nyilatko­zott, hogy Oroszországot a ma­gyarországi vérengzésért ki kel­lene zárni az Egyesült Nemze­tek Szövetségéből. St. Louisban járt és főiskolá­jának diákokat toborzott Nt. Molnár J. Ágoston, az Elm­hurst College magyar profesz­­szora. A kitűnő szervező elme­sélte, hogy a College volt diák­jainak van egy öregdiák szö­vetsége St. Louisban, mely szí­vesen látná az érdeklődő ma­gyarokat is. Ismeretes, hogy az Elmhurst Collegenak magyar osztálya és kb. 40 magyar ta­nulója van. Tervbe vették egy magyar könyvtár, muzeum és ösztöndíjalap létesítését, mely­re adományokat köszönettel fo­gad az iskola vezetősége. Cí­mük: Elmhurst College, Elm­hurst, 111. Az alap árulja Incze Sándor hires Magyar Albumát, melynek most készül angol for­dítása. Ára $3.95. A mü szer­kesztőségünk utján is megren­delhető. RADI0-HIREK HA KÖLTÖZKÖDIK, jelentse ezt azonnal lapunknak A posta nem továbbítja az újságot, de visszaküldi a kiadóba. Ha város­ban lakik, Írja oda a zónaszámot is. MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a WAMV rádióállomásról, 1490 hullámhosz­­szon, d. u. l:05-2-ig. NÓTÁSKÖSZÖNTŐK ÁRA $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége: Cim: 3420 Mag­nolia, St. Louis 18, Mo. Phone PR. 2-2857. Hétköznap hívható d. u. 5 után, hétvégén nappali órákban is. Bemondó: Könnyű Lászlóné, Köszöntőjét leadhatja Mrs. Vord­­triednél, a rádió képviselőjénél is. Telefonszáma: FLanders 1-7217. Géczi Jenőék, Mrs. Ann Tay­lor, Takács-Ecsedi család, Schmiedt Róbert, özv. Katona Istvánná, özv. Petrovics Gyulá­­né, Morhách Ferencék, Iván Lajos, Ternák János, Karácson János, Epelley Lajosné, Ben Laundit, Saiga István, Barna László, Rudi Károly, Nagy Jó­zsef, Pat Colomanné, özv. Tho­­mán Jánosné és Holló András. TÁsten to the “Hungarian Melodies” Radio Station WAMV 1490 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:05 to 2 P.M. Tel. PR 2-2857 HALOTTAINK Mint velünk tudatják a köz­ismert east st. louisi magyar­­származású asszony: MRS. PAUL SCOTT 1957. november 12-én Racine, Wisconsinban el­hunyt. Gyászolják férje: Mr. Paul Scott, fia, leánya és uno­kája. A St. Louisban lakó Ternák Györgyné édesapja, a csávolyi születésű (Bács m.) STEINER JAKAB 75 éves korában Német­országban, Stuttgart közelében elhunyt. A megboldogultat a kommunisták űzték ki Magyar­­országból. Lapunk utján is őszinte részvétünket küldjük a gyászoló Ternák családnak. ---------------------­East St. Louisi hirek özv. Pólyák Istvánnénak kedves vendégei érkeztek a há­laadás ünnepére, Erzsébet leá­nya-és férje: Mr. & Mrs. Ko­vács József, Detroit, Michigan­­ből. Szabó Károly egy heti kór­házi kezelés után lakásán lába­dozik. Huber Oszkárné a St. Mary’s kórházban fekszik szívbeteg­séggel. A betegeknek jobbulást kí­vánunk. Papp Károlyék dédnagyszü­­lők lettek. Az if^.b John Spirk családban fiú született. Úgy a szülőknek, mint nagyszülőknek és dédszülőknek szivből gratu­lálunk.--------------------------­GRANITE CITY HÍREK A Granite City-i Magyarház Bizottság december 15-én, va­sárnap tartja a szokásos évi karácsonyfa-ünnepélyét a Gra­nite City-i Magyar Házban a tagok részére. A 187-es William Penn fiók karácsonyi partyja pedig dec. 22-én, vasárnap lesz a Granite City-i Magyar Házban a tagok és gyermekeik részére.--------------------------­SPORTHÍREK A HUNGÁRIA labdarugó csapat 2 hete aratta első győ­zelmét a Scott Airfield csapa­ta ellen 4:2 arányban. A múlt héten viszont a Southside Fur­­niture-től 6:1 arányú vereséget szenvedett. A csapat e héten a Chartrandsokkal mérkőzik, a jövő héten pedig a Jadrarusok­­kal. Szeretnénk már a magyar csapatról egy képet közölni az újságban. Karácson János vezető ez­úton is kéri a játékosokat és tartalékosokat, hogy a gyűlé­sekre, edzésekre pontosan je­lenjenek meg, mivel csak kitar­tó munkával és fegyelemmel remélhető a siker. A sportosz­tálynak egyébként uj alosztá­lya alakult. Az ASZTALITEN­­NISZ (ping-pong) csoport ve­zetője Jankó Erwin, ki kéri az érdeklődőket, hogy december 1- én, vasárnap mise után a gyü­­lésteremben összejönni szíves­kedjenek. Reméljük .ifjúságunk megragadja az alkalmat e kel­lemes téli szobasport üzésére. Szerkesztői üzenetek OLVASÓINKNAK: Lapunk következő, december 13-i szá­ma lesz a karácsonyi számunk, melyre a kéziratokat, hirdeté­seket, üdvözléseket legkésőbb december 8-ig kérjük bekülde­ni. Az ünnepek alkalmával ne feledkezzék el a magyar újság­ról és rádióról. Kisérje figyelemmel hirdeté­seinket, melyek sok hasznos tanáccsal szolgálhatnak. Sok helyen kedvezményt, vagy ki­vételes kiszolgálást kaphat, ha lapunkra vagy rádiónkra hi­vatkozik. ELŐFIZETŐ: Nem hisszük, hogy a napi fürdés vagy tiszta ing luxus lenne Amerikában. Ha jó benyomást akar kelteni: testápolására, külső megjelené­sére is nagy gondot kell fordí­tania. Lapunkban csak azoknak a fizetését nyugtázzuk, akik azt közvetlenül a szerkesztőnek küldik be, vagy adják át. Kép­viselőnk a beszedett előfizeté­sek után nyugtát ad minden­kinek. KÉTKEDŐ, LOS ANGELES: Ha figyelemmel olvassa lapunk más helyén közölt és a beván­dorlás könnyítésére vonatkozó cikkünket, láthatja, hogy a hatóság a büntetett előélettől is eltekinthet és a hamis beval­lásra is lehet bocsánat, ha ga­rancia van arra, hogy az illető a jövőben kifogástalanul fog viselkedni. Szerintünk nem kell félnie a kiadatástól. TANÁCS: Szeretne megsza­badulni a sok karácsonyi kár­tya címzésétől? Karácsonyi üd­vözléseit lapunk és rádiónk ut­ján juttassa el szeretteihez és barátaihoz. SECOND & Third Gen. Ame­rican Hungarians: If you would like to bring real happineßs into your parents’ heart dur­ing Xmas time, why not order for them now the Hungarian Weekly or play their favorite melodies on the Hungarian Radio Program?!-------fj*»----------­NYUGTÁZÁS Köszönettel nyugtázzuk a következő beküldött előfizeté­seket: Hauser Antal, City $3.50 Sabo Thomas, Marissá 7.00 Gyűlések és karácsonyfa-ünnepélyek A st. louisi Wm. Penn fiók december 8-án, d u. 3 órakor tartja évi szokásos beszámoló és tisztviselő választó gyűlését, melyre kérik a tagok minél na­gyobb számban való megjelené­sét. A gyűlés után a megjelent' tagoknak ingyenes uzsonnát szolgálnak fel. Ezután pedig karácsonyfa-ünnepély lesz a nagyteremben a gyermek-tagok részére. Ajándékokat osztanak ki és szép műsorról is gondos­kodik a vezetőség. Az érdeklődő gyermektagok szülei szívesked­jenek december 2-ig jelenteni Hauser Antal ügykezelőnek, hogy hány gyermektag óhajt részesülni ebben az ajándéko­zásban?! A st. louisi Nőegylet decem­ber 7-én, szombaton d.u. 2 órai kezdettel tartja havi gyűlését és tisztviselő választását. Kéri erre a tagok szives megjelené­sét. A Nőegylet szokásos évi nagyszabású karácsonyi party­­ját december 15-én vasárnap d.u. 3 órakor tartja a Magyar­­házban, ahol ismét megvendé­gelik a tagok gyermekeit, uno­káit és ingyenes uzsonnát szol­gálnak fel a felnőtteknek. Ter­mészetesen ezidén sem fog el­maradni a gyermekszereplők bájos karácsonyi műsora. A Magyarház Szilveszteri Mulatságáról Előző számunkban jelentet­tük már, hogy nagyszabású Szilveszteri bál lesz a Magyar­­házban. A Nagybizottság kitű­nő zenéről gondoskodott. Lesz finom házikészitésü kolbász és frissítő ital. Ismét alkalmunk lesz, hogy magyar’ társaságban vegyünk búcsút az óévtől és kö­szöntsük az uj esztendőt. Az idén a Magyarházban gvülése­­ző veteránok is ott töltik Szil­veszter estéjüket. A nagy ér­deklődésre való tekintettel te­hát már most ajánlatos aszta­lokat foglalni a gondnoknál, George Némethnél személyesen vagy telefonon. Phone: CE 1- 2493. A Nagybizottság mind­össze $1.00 számit személyen­ként az asztal foglalásért. (Aki azonban nem akar helyet fog­lalni, elégséges, ha az ajtónál megváltja 50 centes belépője­gyét és igy is minden alkalma meg lesz a jó szórakozásra.) További részletekről lapunk kö­vetkező számaiban közölt hir­detésekben adunk felvilágosí­tást. A Szent István templom eseményei A múlt vasárnap értesül­tünk, hogy elkészült a templom és plébánia uj fűtőberendezése, továbbá, hogy kifestették az is­kola épületben lévő konyhát és két ebédlő termet. A 10 ezer dollár körüli beruházás törlesz­tése komoly gondot okoz a Szt. István Egyház vezetőségének annál inkább, mivel még továb­bi te tő javításokra is szükség lesz. Éppen ezért kérik a ma­gyar hívek megértő anyagi tá­mogatását karácsonyra, hogy a nagy kiadásokat valamiképper fedezni tudják. A templom épületeink egyébként uj gondozója van. Az egyháztanács M o n o r i György menekült testvérünket fogadta fel a munkára, aki csa­ládjával nemrégiben érkezett Jugoszláviából. Előző számunkban méltattuk már a Szt. István Egylet ala­kulásának jelentőségét. Most örömmel közöljük, hogy a tár­sadalmi-kulturális osztály de­cember 12-én csütörtökön este fél 8 órakor tartja csirkepap­rikás vacsorával és műsorral egybekötött első találkozóját, melyre a már bejelentett 1 agu­kat és a további érdeklődő es - véreket szeretette, meghivja a vezetőség.---------------------------­KI TUD RÓLA? GYŐRVÁRY (korábban Gosztola) LÁSZLÓ menekült (2678 East 93 Rd„ Cleveland 4, Ohio) keresi St. Louisban élt nagynénjét és férjét: Mr. és Mrs. Péter Vargát, vagy azok családját. Nevezettek 1913-ban vándoroltak ki Pozsega megyé­ből St. Louisba. Aki tud róluk valamit, szíveskedjék értesíteni Győrváry Lászlót az előbbi cí­men.------------------\ csák az erény nemesíti s csak a bűn gyalázza meg az embert. A NICE SCENE from the Commemoration of the first anniversary of the Hungarian Revolt: Miss Ilona M. Clyne, daughter of Dr. and Mrs. Arthur A. Clyne (Bel­leville, 111.) presenting a rose boquet to Rep. Leonor K. Sullivan of St. Louis, Mo. A MAGYAR forradalom évfordulói ünnepségének bájos jelenete: Miss Clyne Ilona, Dr. és Mrs. Chrne A. Arthur bellevillei magyar orvos és nejének leánya rózsacsokrot nyújt át Leonor K. Sullivan kongresszusi képviselőnek. Különös álom Mrs. Myrtle Hughes, londo­ni lakos, napról-napra azt ál­modta, hogy barátnője a tőle 50 mérföldnyire lakó Mrs. Do­ris Harrison lakása pincéjében egy dobozban, a fütőkályha mögött meggyilkolva fekszik. Az álom nyugtalanította s mert régen nem hallott barát­nőjéről, kiutazott barátnőjéhez s a rendőrségen jelentést tett különös álmáról. Egy rendőr ment vele Mrs. Harrison laká­sára, ahol a megálmodott he­lyen és dobozban agyonverve megtalálták barátnőjét. Kiderült, hogy családi per­patvar hevében az asszony fér­je dühében baltával agyon­ütötte a feleségét. A férjet le­csukták s eljárás indult ellene gyilkosság miatt.--------------------------­A gazdag bősége, a szegé­nyek öröksége.

Next

/
Thumbnails
Contents