St. Louis és Vidéke, 1957 (45. évfolyam, 5-25. szám)

1957-09-20 / 19. szám

4. OLDAL “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE 1957 szeptember 20. Ha állandóan és rendszere­sen spórol — a boldogulás nem maradhat el. Igen sok megelé­gedett magyar család tartja évtizedek óta pénzét a Gravois Home Building and Loan Ass'n ben. 1712 So. 12th Blvd. alatt. Jelenlegi osztalék 3 V2 %! Már $1.00-ral is nyithat itt' egy ta­karékbetét számlát. Ha házat épit vagy átalakit, a Gravois Home Building and Loan Asso­ciation szivesen áll rendelkezé­sére. Mr. Frank A. Wesley, Sec­retary, — kinek hasonnevű édesapja tavaly halt el és akit a magyarság jól ismert és be­csült, — a legelső kötvénytu­lajdonos volt a Gravois Home Building and Loan Ass’-ban; 32 éve, hogy az ő nevére lett kiállitva a pénzintézet első köt­vénye! A cég cime: 1712 So. 12th Blvd. Telefonjuk: CE 1- 1732. “ 1957. junius 30-iki pénzügyi i kimutatásukban vagyontétel­­ként szerepel, többek között $1,378,579.41 mint Betáblázott ^ Első Kölcsön; Készpénz $119,-! 709.02; A többi vagyonnal együtt Összesen $1,555,177.88- ra rúgnak fel. ANTHONY RHODES BUDAPESTI JELENTÉS Az alanti roppant érdekes jelentés a Londonban megjelenő Irodalmi Újságban, a menekült magyar Írók és hirlapirók lapjában jelent meg. A szerző Angliában széles körökben ismert kiváló iró és újságíró. r BÁRKI az orvosa, receptjét gondosan elkészítjük. Ez a legfontosabb üzle­tágunk. Két szép üzlet áll rendelkezésére. ÓRÁK GYEMÁNT­­AJÁNDEK-TÁRGYAK Szakavatott óra és ékszer javi tás. 1915 State St. — TR. 6-1737 Bellemore Village, TR. 7-1807 Granite City, 111. Roy Hudson és fiai: Virgil és Jim Gyönyörű, friss vá­gott virágot kaphat itt! Esküvői csokrok. Temetési koszorúk stb. FERD’S Flowers F. J. Pieper, Prop. 1402 NIEDRINGHAUS AVE. Tel: TR. 6-3931 Gyönyörű magyar rekordok; csár­dás, énekek stb. nagy választékban. Tanítunk bármily hangszeren. He­gedű, cselló stb. nagy választékban GRAVOIS MUSIC CENTER, INC. 4626 Gravois Ave. (Gravois és Newport sarkán) Tel: PLateau 2-7300 íeal estate' and insurance co. 1840 Delmar Ave., Granite City, 111. Tel: TRiangle 6-6725 BÁRMILY REAL ESTATE, BIZTOSÍTÁS PROBLÉMÁJA VAN-BIZALOMMAL FORDULHAT HOZZÁNK UJ ÜZLETHELYISÉG! Vásárolja az országos hirü Westinghouse villanyfel­szerelési cikkeket tőlünk. Minden házban szükség van egyre! Bármilyen televíziót, rádiót szakszerűen javitunk SALES AND SERVICE TRI-CITY RADIO CO. Tel: GLenview 2-6169 1900 State Street — — Granite City, I1L ^5? TARTSA PÉNZÉT ?ufinftH0L AZ MAGAS31/2% KAMATOT HOZ ' First Granite City Savings and Loan 1825 DELMAR AVENUE — GRANITE CITY, ILL. Telefon: TRiangle 6-0262 — Pénze $10,ü00.00-ig be van biztositva! Nyitva egész héten 9-től 4-ig, Pénteken 9-től 7-ig. SZOMBATON ZÁRVA! Csupa országosan hirdetett és ismert árucikket talál itt. Áruljuk a PHILCO Televíziót, Villanyhütőgépet és önmű­ködő mosógépet és Dryer-t a BENDIX Duo-Matic Combination Mosógépet és Száritót stb. stb. Umberhine Furniture Store 22nd and CLEVELAND Tel: Triangle 6-1259 GRANITE CITY, ILL. Budapesten manapság nem könnyű szót váltani az embe­rekkel. Sötét esti utcákon vagy ( eldugott kis eszpresszókban még beszélnek talán, de itt is abbahagyják néhány pete múl­tán. A politikát kerülik. A kül-, földi unszolására legfeljebb' annyit hajlandók elárulni, hogy 1957 januárjában “be­szüntették” a politizálást . . .1 Hozzáteszem, hogy ez a dátum kísértetiesen egybeesik azzal az időponttal, amikor a magya-' rok végképen feladták a Nyugat segítségébe vetett minden re-j ményüket. Érdekes, hogy ez a nézet mennyire azonos minden társadalmi rétegnél, ültem kis­kocsmák vagy kávéházak asz­talainál, vegyészekkel, mérnö­kökkel, tanárokkal, laboratóri­umi dolgozókkal, akik tízórás munkanap után jöttek el velem beszélgetni. A lakosságnak még ma is jobb módban élő rétegé­hez tartoznak, de véleményük tökéletesen egyezik a szegé­nyebbek véleményével. A X. | kerület Mária Valéria telep, j vagy a Vágóhid-utca lakói, akik nyolcan-tizen szoronganak egy szobában, néma jelbeszédekkel ugyanezt mondják. Betesséke­lik magukhoz a külföldi újság­írót és arra kérik, fényképezze le nyomorúságukat. Fogalmuk sincs, hogy az újságíró a TASS (a szovjet hírügynöksége) vagy valamelyik nyugati hírügynök­ség tudósitója-e, de mindenké­pen szeretnék megértetni az idegen látogatóval életük egész iszonyát. Kezük ujjain mu­tatják havi jövedelmük et, melynek mintegy háromnegyed részét a legszükségesebb élelem beszerzésére kell forditaniok. (Ezek a nyomortanyák nem förtelmesebbek, mint azok, me­lyek még a háború előtt is lé­teztek nálunk az East Enden, vagy Brooklynban, s talán még valamivel jobbak is, mint a Kö­zel Kelet, mondjuk Perzsia leg­­nyomoíultabb páráinak lakhe­lyei.) “Látja, nálunk már normális az élet” — mondja büszkén a magyar külügyminisztérium tolmácsa, aki mindenfelé elkí­sért. “A népi demokráciák dol­gozói nagyon sokat segítettek nekünk!” Ha csak a külsőségeket néz­zük, a tolmácsnak tulajdonké­pen igaza van. Az elmúlt év no­vemberéhez képest — amikor a Rákóczi- és üllői-ut csaknem teljes egészében romokban he­vert — a város képe nagyon megváltozott. Az épitőmunká­­sok már az utolsó simításokat végzik az újjáépített házak homlokzatán. A Killián lakta­nyát (volt Mária Terézia ka­szárnya), ahol Maiéter ezredes három napig harcolt az orosz tankok tuleíejével szemben, lakóházzá alakították át). Ügyes fogás volt ez, hogy eltün­tessenek egy megszentelt mű­emléket.) A második világhá­ború rombolásainak egy részét még mindig nem hozták hely­re — ez a német fascisták mü­ve, tehát nem sürgős. Nem igy az orosz támadás okozta rom­bolás. A magyar kormány mindent elkövet, hogy a látoga­tóba érkező kínaiak, indiaiak, burmaiak és más idegenek ke­vesebbet lássanak az OROSZ PUSZTÍTÁSBÓL. Ugyanígy vigyáznak arra, hogy az idegen vendég minél kevesebb oroszt lásson. Egy­szer, szállodám ablakából ki­nézve láttam egyet, aki mond­hatni szégyenkezve kullogott az utcán, aztán pedig a Buda­pesti Vásáron találkoztam orosz katonák kis csoportjával, a traktorok kőiül álldogáltak. Tény, hogy a novemberi mé­szárlás után az oroszok igye­keztek eltűnni a lakosság sze­me elől. Szigorú parancsot kap­tak, hogy a város körüli kaszár-1 nyákban tartózkodjanak. Való­színűleg azt hiszik, hogy illedel­mes viselkedésük jóváteheti a sokezer magyar legyilkolását. A külföldi látogatót feltétlenül elviszik az “ellenforradalmárok bűntetteinek” valamelyik tár­gyalására. Tanúja lehet egy látványosan megrendezett szín­játéknak, melyben az egyik szereplő rendszerint egy már régen elitéit közönséges bűnö­ző, vagy fehér terrorista, mint pl. Francia Kiss Mihály. Ezek a bűnözők kötelességszerüen elhadarják, hogy a forradalom alatt ártatlan embereket gyil­koltak le. Tóth Ilona vádirata például giccses rémregényként hatott rám. Egy kórházi ápoló­nő, aki benzint fecskendez pá­ciensébe, s utána még zsebkés­sel meggyilkolja a mosdóban! De feltehető, hogy néhány nai­van derék emberre ijesztően hatott a mese. Azt a tényt per­sze nem közlik a látogató ide­genekkel, hogy minden ilyen nyilvános tárgyalással párhu­zamosan HARMINC TITKOS TÁRGYALÁST tartanak a ha­zafiak ellen, akik tavaly no­vemberben orosz tankok ellen harcoltak, akiket elitéinek és két órán belül ki is végeznek. Néhány külföldi újságírót még meg is hívtak és előkelő helyre — az első sorba! — ül­tettek azon a gyűlésen, amelyet Kádár és fogdmegjei tartottak a bolgár pártküldöttek tiszte­letére. Kádár arca sápadt volt, unott és szenvedő, de annak el­lenére, hogy oíyan, már szinte közhelynek számitó hazugsá­gokat mondott, mint például, hogy a forradalmat “fascisták, földbirtokosok és imperialista ügynökök” szervezték úgy tűnt, mintha őszintén beszélne, noha elég nyilvánvaló, hogy ez a sze­mináriumi füzeteken nevelke­dett szerényképességü kisipa­ros, aki csaknem másfélóra hosszat szidalmazta a fascistá­­kat és a nyugati imperialistá­kat, majd azzal dicsekedett, hogy: “hála a népi demokráci­ák és a Szovjetunió segítségé­nek, sikerült rendbehozni Ma­gyarország gazdasági életét” — maga sem hisz el semmit abból, amit mond. Bár igaz, hogy — s ez még magukat a kommunistákat is meglepte — Magyarországon a gazdasági javulás jelei mutat­koztak. Az élet megindult, en­nivaló van. De ez nem Kádárék érdeme. Amikor januárban a nép végül is ráeszmélt arra, hogy a Nyugattól nem várhat segítséget, elhatározta, hogy életben akar maradni és ezért hajlandó dolgozni. Másodszor: a legkritikusabb napokban, a végromlás szélén Kádárék sut­­badobták a marxista-leninista közgazdaságtant, mely Közép Európa leggazdagabb mezőgaz­dasági országát az éhhalál kü­szöbére sodorta, s szabad kezet adtak néhány tapasztalt és képzett közgazdásznak. Ezek a közgazdászok csaknem kapita­lista módszerekhez nyúltak, korlátozták a pénzforgalmat, hogy csökkentsék az inflációt, csökkentették a közüzemi beru­házásokat, felhajszoltak min­den elképzelhető külföldi köl­csönt. Az orosz kölcsönnek mintegy harmadrésze nemes külföldi valutából állt, s ez le­hetségessé tette, hogy az or­szág legfontosabb üzemei is­mét meginduljanak. Ugyanek­kor IDEIGLENESEN belenyu­godtak a forradalom legna­gyobb vívmányába, abba tudni­illik, hogy határozottan sza­kított a kötelező beszolgálta­tással, az egyik alapvető kom­munista dogmával. Érdekes, hogy miközben a rögtönitélő bíróságok működése és a foko­zódó terror VISSZAÁLLÍTOT­TA ABOLSEVISTA RÉM­URALMAT, a gazdasági életet csak ENGEDMÉNYEKKEL, a kommunista elvek időleges fel­adásával lehetett helyreál­lítani. Most ezt a kommunista gaz­dasági rendet lassanként újból visszaállítják. A tervgazdászok újból színre lépnek. Nem kell hozzá sok idő, s e fanatikusok ismét urai lesznek a magyar gazdasági életnek. A gyakorlat embereit, az igazi közgazdászo­kat félreállitják vagy lecsuk­ják, a kötelező beszolgáltatást ismét bevezetik és megindítják azokat a nehézipari beruházá­sokat, melynek költségeit az ország eddig sem tudta, de ez­után még kevésbé fogja tudni elviselni. Persze elképzelhető, hogy valami KÖZÉPUTAS rendszert teremtenek, egyfajta Tito-Gomulka-fée köztársasági szisztémát talán, hogy kerges­sék még nagyobb kétségbeesés­be az amúgy is kétségbeesett országot. De ennek a gazdasá­gi mérsékletnek egyelőre sem­mi jelét nem mutatják. Bizo­nyos azonban, hogy a kommu­nista tervgazdálkodás visszaté­rése kétségtelenül megerősíti az egész ország passzív ellenállá­sát, hiszen ez az ellenállás semmiben sem mutatkozhat meg jobban és hatékonyabban, mint a szabotálásban. Összegezve: a magyar nép kilenc rövid hónap alatt lerom­bolta annak a közel száz esz­tendős filozófiának a hitelét, mely szerte a világon oly sok gondolkodót vont bűvkörébe. A nép jelenlegi “vezetői” kétség­­beesetten keresgélnek valami­féle vezérfonalat. De nem ta­lálják. Közben tehetetlenségük­ben tovább folytatják a ter­rort. Sztálin módszerei legalább kiállták a próbát. Egy buda­pesti ember ezt mondta nekem: “Sztálinnak volt igaza. Egyet­len hibája az volt, hogy nem ment elég messzire. Ki kellett volna irtania mindannyiunkat, akkor nem lett volna magyar forradalom.” Ezt nem kürtölik a kommunista rádiók--------------------------­MELEGE VOLT William Har­rington 12 éves fiúnak, Oneida, New York államban s beugrott egy 11 láb mély uszodába. Ott azután segítségért kiáltott, mert nem tudott úszni. Szeren­csére viz alá merülése után---------------------------­Ezekben a napokban, akik rövid hullámon az európai rá­diókat fogni tudják és Moszk­va vagy más kommunista kor­mányzat alatti országok leadá­sait hallgatják, tapasztalhat­ják, hogy mennyit faglalkoz­­nak azzal a szomorú ténnyel, hogy itt megvadult elemek bot­rányokat rendeznek a fekete bőrű embertársainkkal. Moszkvának legjobb propa­ganda anyaga a színes bőrűek világában az itteni néger elle­nes kilengések. És ezeket pon­tosan azok szállítják nekik, akik ultra hazafiaknak tartják magukat, akik a csillagsávos lobogót lobogtatják becstelen cselekedeteik alkalmával is. A Lewittown, Pa.-ban történt esettel, ahol egy fekete bőrű műszerész otthont vásárolt ma­gának és családjának egy uj városban és a lakosság egyré­­sze meg akarta akadályozni, hogy oda költözhessék, aztán meg nagy hasznot kínáltak ne­ki, ha eladja otthonát, különö­sen kitűnő anyag volt a kom­munista rádióknak és napokon I keresztül harsogták azt annyi nyelven Moszkvából, ahányféle nyelven csak leadják anyag­jukat. És aztán szeptember első napjaiban a Little Rock, Ark. I állambeli esetet tálalták fel jó bőven és zokogtak képmutató­an arról, hogy milyen kegyet­len is a sorsa a feketebőrü nép­nek hazánkban. Mi nem akarjuk tagadni a sajnálatos eseteket, olvasóink tudják, hogy mi azokat mindig erősen elitéljük, de meg kell állapítanunk azt is, hogy en­nek az országnak a többsége szeretné azt, ha az ilyen jelen­ségek megszűnnének és fekete I bőrű embertársainkat minde­nütt elismernék egyenjogú pol­gároknak. És hogy Pennsylvaniában nemcsak lewittowni eset tör­tént fekete bőrű emberrel, de más is, arról persze a kommu­nista rádiók — hallgatnak. Itteni munkatársaik azt bi­zonyosan nem tudatták Moszk­vával, hogy pontosan annak az államnak a kormányzója, ahol Lewittown van George Leader, Pennsylvania kormányzója Andrew M. Bradleyt, akinek nagyapja még rabszolga volt és aki az életet mint küldönc kezdte Washingtonban a tör­vényhozásban Pennsylvania ál­lam kabinetjébe nevezte ki évi 20,000 dollár fizetéssel. Mr. Bradley 21 év előtt Roosevelt kormányzata idején a pénzügyminisztériumba ke­rült, 1941-ben a kormány számvevői hivatalába helyezték ahol főfelügyelő volt — a re­publikánus kormányzat idején vesztette ott el munkáját.-------s § ------­AZ IDÉN “Hálaadás napijá­ra 81 millió pulykát neveltek a farmerek. 5 százalékkal többet, mint 1956-ban. MAGYAROK! Minden fajta bádogos, fűtés stb. munka — szakavatott kezekben! CO. HEATING - SHEET METAL WORK - COOLING - WELDING 3463 Gravois Ave. St. Louis 14, Mo. Tel.: PRospect 3-1414 Mindenféle fűtés és bádogos munkát szakszerűen végez St. Louisban a megbízható régi R. F. Meeh Co., 3463 Gravois Ave. alatt. Az országhirü AFCO St. Louisban gyártott furnace-k képviselete; De bármily más furnace munkára, javításra van szüksége — az R. F. Meeh Co.-t bátran hívhatja. Bádo­gos munka, légfűtés, stb. szin­tén szakavatott módon lesz el­végezve. Közeledik a hideg idő, hozza rendbe furnace-t. Hivja őket: PRospect 3-1414. Gyász esetén itt a figyelem mindenre kiterjed! JOHN STYGAR & SON FUNERAL HOME 5541 Riverview Ave. Tel: COlfax 1-5596 (Vezetésünk alatt van szinten: a Central Funeral Home, 1841 Cass Ave., Tel: CE. 1-4774) TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓK KALAUZA: R. F. Kriegshauser H. F. Kriegshauser G. W. Krieghauser L. A. Krieghauser KRIEGSHAUSER MORTUARY FUNERAL HOMES BEAUTIFUL 4228 S. Kingshighway Blvd. St. Louis 9, Mo. FLanders 1-4320 Win. C. Moydell FUNERAL HOME — TEMETKEZÉSI INTÉZET WM. C. M OY DELL and GEO. J. SVORODA, tulajdonosok 1926 ALLEN AVENUE ST. LOUIS 4, MO. Phone: PRospect 2-0401 Frank E. Frederick, Pres. & Treas. Emil (Bud) Wacker, III. See’y WACKER-HELDERLE UNDERTAKING AND LIVERY CO. Kápolni: 3634 Gravois Ave. (16) PRospect 2-3634 BETEGSZÁLLÍTÓ KOCSIK -------- UNION HELY MATH HERMANN & SON, INC. FUNERAL DIRECTORS TEMETKEZÉSI INTÉZET 2161 E. FAIR Fair and West Florissant Avenues. St. Louis 15, Mo. Telefon EVergreen 1-4880 J Edward Koch & Son FUNERAL DIRECTORS Kápolna: 3516 N. 14th Street EDWIN J. KOCH St. Louis 7, Mo. Telefon: CEntral 1-2687

Next

/
Thumbnails
Contents