St. Louis és Vidéke, 1956 (44. évfolyam, 1-26. szám)
1956-05-04 / 9. szám
Miegymás TELITALÁLAT volt, amit ezen i helyen, lapunk április 16. számábai irtunk Stalinnal kapcsolatban. “Mosi már csak azt kell kideríteni, hogj Stalin fizetett angol kém volt” — mondottuk és két héttel később i ‘'Life” c. magazin hosszú riportbal ismerteti Kruschev vádjait, ami sze rint Stalin a cári kémszolgálat al kalmazottja volt és az erről szól< hivatalos jelentéseket is közreadta STALINVÁROS, Stalinhid, Stalinszobor, Stalin-ut, Stalin-tér, stb van Magyarországon. Most, hogy Stalin nevét kiejteni egyenlő a “hazaárulással”, — kiváncsiak vagyunk, kinek a nevével fogják helyettesíteni ezeket a közmüveket. Rákosiról aligha, mert alkalmasint ő lesz a “next”! ... * NÉGY MILLIÓ VETERÁN kapott házkölcsönt, 22 ezer millió dollár erejéig. A kölcsönök egy része még a 2000-ik évben is folyamatban lesz... * EGY-EGY ORVOS JUT Amerika minden 700 lakójára. Az orvosok azonban nincsenek aránylagosan megosztva a lakosság között és ezért van a hiány doktorokban . .. ❖ DR. ELMO D. ZSIQA bridgeporti orvos ismerten jó zenész és kitűnő műkedvelő is. Nemcsoda, mert a doktor | kiváló zene-kedvelő családból származik. • Édesapja: Zsiga Lajos három vidéki szimfonikus zenekar elsőhegedüse; a Bridgeporti, New Hayeni és Waterbury zenekarok tagja. Nagybátyjai közül: Zsiga Sándor kisbőgős a Dallasi, Texasi Symphony Örchestrában; Zsiga János violás a Detroiti Szimfonikus Zenekarban. Dr. Zsiga leánya, Zsiga Mariska hárfa-játékos a Bridgeporti Orchestrában, nővére: Zsiga Zelma férj. Mrs. Negri pedig az egyik bridgeporti High School Zenekar tanitója. És ha jól körülnéz, bizonyára akadna énekes és kisbőgős is a szép családban... * DISKURZUS a Magyar Ház bárjában: “Barátom, az én feleségemnek nagyszerű akaratereje van. Vacsoránál eltol mindent, ami hizlaló: sonkát, lekvárt, fagylaltot — előlem . . . * PROTESTÁNS intézmények 11 millió amerikainak nyújtottak segítséget, élelem, orvosság, lakás és ruhák ellátásával az elmúlt évben. Egy billió, ezer millió dollárt költöttek el. * ORVOS-KUTATÓK jelentik, hogy égett sebekre még mindig egyike a legjobb orvosságoknak, ha azonnal hideg viz alá tesszük a megégetett testrészt ... A MEGSZÜLETÉSE ELŐTT KIMÚLT kér. napilap körüli vitába most az elnökség által közreadott hivatalos körlevél jár kézről-kézre. Eszerint: vannak, akik a bekollektált pénzekkel hónapok óta nem számoltak él; vannak, akik rendszeres körlevél-hadjárattal gáncsolják a munkát; vannak, akiket úgy intéz el a körlevél: “majd biróság elé állítjuk őket!” A pénztárban 45 ezer dollár van és á napilap évi fenntartása kétszázezer dollárba kerülne. A régi ujságalapitóknak még annyi centjük Sém volt. Igaz: nem is indultak demagóg jelszavakkal és jelszavuk a magyarság szolgálata és nem gyűlölet volt. . . NEMRÉGIBEN SZÓVÁ TETTÜK AMERIKA haladását a kultúra terén, — most műveltségről Írunk. Sajnos, sok rossz példával. Elemi isko*lát végzettek közül a kérdezettek közül csak 42% tudta ki volt Napoleon és minden száz közül csak 72 tudta megmondani a high schoolt végzettek közül is. Beethoven, a világhírű zeneszerző is hasonló nagy ismeretlenségben szenved. így érthető, ha Kari Marx nevét csak 12, Tolstoy-ról pedg csak 8 tudta megmondani, kicsoda. A high schoolt végzetteknél se volt sokkakjobb az eredmény: 36 és 23 adott helyes választ! Százat egy éllen, hogy Donald Duck és Micky Mouse nevét száz százalékban ismerik. De az életben való helytállásra alaposan előkészítik a tanulókat...---------------------------•* • PINEAU francia külügyminiszter bejelentette, hogy Tuniszt elismerik független országnak. Mikor lesz újság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE legközelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: MÁJUS 18 JUNIUS 1 JUNIUS 15 JUNIUS 29 JULIUS 13 Lapzárta a megjelenés előtt HÉTFŐN van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni Beolvadt “ST. LOUISI HÍRLAP” és lapok: “ILLINÖISI KÖZLÖNY" HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the ‘ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINÖISI KÖZLÖNY” XLIV. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS, MISSOURI 1956 MÁJUS 4. NUMBER 9. SZÁM. Lapunk legközelebbi száma penteken, május 18-án jelenik meg, melyre kéziratokat legkésőbb május 14-ig fogadunk el. HALÁLOZÁSOK t SZEPESI ISTVÁN közismert granite cityi honfitársunk, önkezével vetett véget életének múlt vasárnap, április 15-én. Mialatt családja távol volt a lakásból, a garázsban felakasztotta magát. Egyik unokája találta meg és a gyorsan előhívott mentők azonnal kórházba szállították, de nem tudták életre támasztani. A 75 éves ember, minden magyarnak jóbarátja, az egykori Szepesi Hall tulajdonosa, kiszenvedett. Április 18-án temették nagy részvét mellett a Pieper halottas kápolnából, ahol a Granite City és környékbeli magyarság sokasága tette tiszteletét. A temetésre itt voltak rokonai Canadából Mr. és Mrs. Biró Ferenc, Akronból, Krist Tobák és neje, Daytonból, Mrs. Andy Pohl és Mr. Mickey Bush. Szepesi István Detk, hevesmegyei illetőségű volt. Halálát özvegye, gyermekei, ezek családja, ittélő öccse Szepesi Lajos, nővérei özv. Mészáros Istvánná és özv. Wolf Jánosné, valamint Amerikában és az óhazában élő nagy rokonság gyászolja. t ÖZV. JANKULOFF PÉTERNÉ, zsül. Gancsov Margit, 8 hét kórházi kezelés után, szivszél.hüdés következtében, lakásán hirtelen meghalt április 20-án. Székelykeve, Temes megyében született és 71-ik évében volt. Az Edward Koch & Son halottas kápolnában volt felravatalo zva, innen a Holy Trinity rk. templomban tartott gyászmise után az edwardsvillei Sunset Calvary temetőben helyezték örök nyugalomra, elhunyt férje mellé. Gianite City, Ill.-ba laktak éveken át. Gyászolja Chicagóba lakó egyetlen fia János ottani gyáros és felesége, Sonja és Annuska unokái és kiterjedt rokonság. t ÖZV. DOBRÓCZKY JÁNOSNÉ szül. Szikszai Teréz, régi east st. louisi lakos, április 23- án, 91-ik évében végelgyengülésben meghalt, leánya és veje Mr. és Mrs. Dudik János otthonában. Mrs. Dobróczky 59 éve lakott East St. Louisba, Sajólád, zemplénmegyei illetőségű volt. Holtteste a Brichler halottas kápolnában volt kiterítve, és a Mt. Hope temetőbe hántolták el. Kiterjedt család gyászolja a 91 éves korában elhunyt matrónát.--------c4<3§s>j—---—MAGYAROS ÉTELEKET kaphat már St. Louisban. A régi hires Black Forest Restaurantot, mely a 6432 Gravois ave. alatt van, egy ismert st. louisi ember, Milan Kredo vette át. Milan évek óta a-jólismert Slavic Melodies rádióórának a vezetője, társa pedig egy országoshirü jónevü szakács, Mr. Dvorzsák, akinek nagy gyakorlata van úgy az amerikai, mint az európai ételnemüek elkészítésében. Ha kedve ruccan magyaros ételre, hivja fel őket telefonon. Olvassa el a Black Forest Restaurant bejelentését, lapunk hirdetési rovatában. Hírek TÓTH JÓZSEF, társadalmunk közkedvelt tagja és egyesületi életünk egyik fontos tényezője, május 10-én indult Európába, Burgenland-' ban lakó rokonai meglátogatására .Az utat repülőgépen te-, szí meg és hat hetet szándékszik ott eltölteni. Ezzel kapcsolatban igazítjuk helyre legutóbbi híradásunkat, melyben Tóth Józsefet is a “nyugalomba vonultak” névsorába tettük. A mindössze 69 éves Tóth József erősen tiltakozik a hir ellen, amennyiben ma is állandóan dolgozik és még hosszú évekig szándékszik', munkásságát folytatni. Szívből kívánunk tartós egészséget és! munkakedvet hozzá! SOLTÉSZ PÁL, a Nagybizottság és a Verhovay fiók köztiszteletben álló elnöke és neje 44. házassági évfordulójukat; ülték szerető gyermekeik és unokáik körében. A múlt szerdán éjjel %12- kor a szerzeményeiket bemutató dalszerzőkkel KÖNNYŰ LÁSZLÓ is szerepelt a 36-os Televízió állomás műsorán. FERBER ISTVÁN, 3 heti kórházi kezelés után ismét, odahaza van és tovább folytatja munkáját a Grand Leader áruházban. ECSEDY BÉLA, az ujamerikások egyik rokonszenves tagja, április 21-én vezette oltár elé Mr. Alvin N. Kruse, nyugalomba vonult st. louisi szódavizgyáros és nejének bájos leányát, June Anne Mariét. Az esküvő a Carodendelet Evangélikus templomban volt megtartva, fényes násznép részvételével. Esküvő után a kiterjedt család és a nászvendégek számára fogadtatás, majd vacsora volt a Bevo Mill étteremben, mely után a fiatal pár Chicagóba utazott nászutra. RÁDIÓ-HÍREK minden vasárnap délután 1.30-kor magyar rádióelőadás van a WTMV rádióál'omásról, 1400 K. C. NÓTÁSKÖSZÖNTŐK ÁRA $5.00 Előjegyzéseket elfogad Könnyű László, a dUNGARIAN MELODIES” managere, 3420 Magnolia Avenue, St. Louis 18, Mo. A SZOVJET AZT KÍVÁNJA, hogy a Nemzeti Kinát zárják ki a UN-ből. Köszöntőt kaptak: Vinczencz Miliályné és Soltész Pálék. Tagdijat fizetet: Glass Ödön. RÁDIÓ PARTY ST. LOUISBAN. A NŐEGYLET május 20- án vasárnap d.u. fél háromkor társasjátékot ad a Magyar Rádió javára értékes nyeremény tárgyak kijátszásával a Magyar Házban. Jegyezze elő ezt a fontos dátumot és ne feledkezzék el a Magyar Rádió lelkes támogatásáról! Listen to the “Hungarian Melodies’^ Radio Station WTMV 1490 on Your Dia! EVERY SUNDAY 1:30 to 2 P.M. A MULTHÉT FOLYAMÁN több ismert st. louisi magyar utazott Európában élő rokonaik meglátogatására. GYÁKI JÓZSEF ÉS NEJE, Mrs. PROSSER, valamint Mrs. MARY SEPER, SEPER JÓZSEFNEK, az ismert nyomdásznak édesanyja, május 3-án indultak repülőgéppel Alsóőrre. Szerencsés: utat és mielőbbi viszatérést. KÖNNYŰ LÁSZLÓÉK fia JOE labdajáték közben az orrát törte el. THERESA EMMA FÜRJES, Fürjes Géza és neje bájos leánya és Alvin B. Stefan április 21-én esküdtek az afftoni St. George’s r. k. templomban, majd Fürjesék otthonában ebéd, este a Magyar Házban fényes ünnepség és tánc volt a 400 vendégnek. A fiatal pár nászutjuk után beköltözik Orchard Parki uj otthonukba. A menyasszony Moor Mihály és nejének az unokája. Mrs. JANKÓ ANNA, az ismert Jankó fivérek édesanyja New Yorkba utazott, ahol unokatestvéreit és rokonait látogatta meg. 43 év óta nem látták egymást a rokonok és képzelhetőleg nagy volt az öröm a viszontlátás alkalmából. — Itt említjük meg, hogy JANKÓ RÓBERT nemrégiben Eureka, Missouriba Helyezte át Valley Parkban R ,J, órás és ékszerüzletét. Mrs. ROSE SZABÓ betegen fekszik a Barness kórházban. FAZEKAS ISTVÁN és neje, Antwerpből a múlt héten érkeztek ide Frölich Józsefék barátságos otthonában telepedtek meg ujamerikás honfitársaink. MAGYAR GABOR csellómüvész, az Oklahoma University tanára és neje szül. Dóra Juliska, pár napig St. Louisban voltak, ahol Magyarné édesanyját, özv. Dóra Andrásnál! és testvéreit látogatták meg. FARKAS LOUISE-ANN és Húga P. Cinciripini, április 28- án eküdtek a St. Mary Magdalen r. k. templomban. Esküvő után a két család részére villásreggeli volt a hires Schober’s vendéglőben, később pedig lakodalmi fogadtatás a “Hempelmann Rathskeller”ben. A fiatal pár nászutra Coloradoba utazott. A bájos menyasszony özv. Farkas Mihályné legfiatalabb leánya, a, vőlegény pedig a t. louisi olasz újság kiadójának, Mr. Alfred Pini-nek és nejének fia. Özv. HORVÁTH ANDRÁSNÉ a City kórházban van, ahol orvosi vizsgálatokon megy keresztül. Özv. LÁSZLÓ ISTVÁNNÉ orvosi kezelés alatt granite cityi lakásán lábadozik. A ST. LOUISI NŐI SEGÉLY EGYLET május 6-án, vasárnap délután pont 3 órai kezdettel tartja rendes havi gyűlését. Akiknél sorsolási könyvecskék vannak, legyenek szívesek leszámolni vele. Lesz uzsonna és társasjáték. STEPAT EUGENE zeneszerzőt, akit az itteni tartózkodása alkalmából sokán ismernek, újabb támadás érte Cleve landban Lakása közelében megtámadták és eszméletlenre verték, majd a derekán levő pénzesövből elrabolva 700 dollárt, elmenekültek. Stepat már másodszor esett áldozatul hason-HUNYADI EMLÉKÜNNEP Tör ók verő Hunyadi János kétségtelenül a magyar történelem egyik legismertebb és legkedveltebb alakjai közé tartozik. Regékben népmesékben van megörökítve századok óta, ami azt a szeretetet jellemzi, amivel a nagy hőst szivébe zárta a magyar nemzet. A nándorfehérvári győzelem 500. éves évfordulóját Amerikaszerte megünneplik. Tudomást vett arról úgy az egyházi mint a világi társadalom ési hivatalos részről, maga Eisenhower elnök nyitja meg az emlékünnepek sorozatát. Illő volna, ha St. Louis magyarsága is megünnepelné e nevezetes évfordulót. Egyik legnagyobb testületünk Hunyadi dicső nevét viseli. Méltó volna, ha a Hunyadi nevét viselő egyesület tagsága venné kezébe az ünnepség levezetését, hogy alkalmat adna a magyarságnak, leróni kegyeletét a nagy hőssel szemben! DR. ACSAY DENES TUDÓSÍTÁSAI: Ferenc “Hattyú” c. darabjából készült. Rendező: Vidor Károly. (A filmet ép ezen a héten játszák St. Louisban: “SWAN” c. alatt. Ugyancsak e héten van műsoron Molnár “Liliom” c. meséjéből készült film, mely “CAROUSEL” c. alatt aratott világsikert.) Van egy szomorú kép szülőhazánk mai napjaiból. A Duna kiöntésében Baja mellett egy félig elmerült teherautón egy bánatos tekintetű tehén bámulja a vizet. A sokszázezres példányú lap enynyi magyar vonatkozású ismertetése bízvást említést érdemel. Szerkesztői üzenetek “Sokat tudó”. — Elhisszük, hogy sokat tud, de ez nem jelenti azt, hogy “mindent” tudhat. Aminthogy nem tudhatja, hogy az amerikai bennszülöttek nem szívesen hallják, ha kritizálják a “funny-paper” népszerűségét, melyben felnőttek ép oly szórakozást találnak, mint a gyermekek. Nem szeretik, ha kinevetik a baseballjáték iránti nagy érdeklődést, csak azért, mert nem értik. (Aminthogy az amerikaiak nagy hányada nem tud felmelegedni a futball iránt.) A déli államok lakossága neheztel, amikor az északi államokban lakó amerikaiak akarják megoldani a néger-kérdést, amihez, szerintük, nem értenek, mert nem laknak együtt velük. — És minden amerikai haragszik, ha az indiánok “elsőszülött” jogait akarja “megértetni” egy bevándorló. Az indiánoknak ma is 50-60 millió aker1 kormányfőid van birtokukban, ahol olajat találtak, az az indián törzs ottlakó tagjait illeti meg. (Ezért van Oklahomában, Texasban oly sok indián milliomos.) Akik rezerváción laknak, azok állandó kormánysegélyben részesülnek. A NEW YORKI MAGYAR KÖNYVTÁR TAGOKAT TOBOROZ aikeres kulturosszejovetel Észt-finn-magyar kulturdélután volt április 22-én a Magyar Házban. Könnyű László ötletéből, rendezésében és zenekiséretével, aki mindezek mellé még nyelvészeti, történelmi, néprajzi, földrajzi, irodalmi ismeretekkel is gazdagította angolul és magyarul a hallgatóságot. A két testvérnemzetet egyegy kitűnő megjelenésű, meg7 nyerő modorú, képzett hölgy képviselte. Ismertetőt adtak hazájukról angolul, nemzeti dalaikat mutatták be anyanyelvükön. Mindkettőjük kellemes hangját ismertük már a magyar rádióból. Észt nővérünk Mrs. MARÉT KAMPMAN amerikai polgár, öt éve lakik városunkban, fogorvosi assistenstitkárnő, — mig a finn testvérke Miss RAIJA HIETAVA ideiglenesen tartózkodik itt tanulmányúton, — hazájának fővárosában, Helsinki-ben tanítónő. A rendkívül élvezetes kulturdélután változatos műsorában tanulságos volt a nyelvrokonsági bemutató Könnyű Gabival a vendégek mellett. Különösen meleg érzéssel hallgattuk ismert-kedveit magyar dalainkat a rokonok nyelvén, kedves “nővéreink” finom hangján. Műsor után a két vendégolyan tűzzel ropta a csárdást magyar daliáink karján, hogy láttára most már azok is hisznek, akiket a tudományos előadás nem győzött meg a rokonságról Négy magyarvonatkozásu képes riportot láttunk a “POST-DISPATCH” vasárnapi mellékletében Öt képben látjuk és 58 sorban olvassuk Mrs. Albert Canis “Butter-crumb Hungarian Potato Dumpling” készítését. A képekről kitaláljuk, hogy az előkelő név a kedvelt prézlis krumplinudlit jelenti, népiesen angyalbögyörőt. De felvitté az Isten a dolgát. Mrs. Canis, édesanyjától a Magyarországról jött Mrs. Benjamin Weinbergtől tanulta a főzés művészetét. Következő magyar vonatkozás 4 képben, bő szöveggel a Gábor leánykák Zsa-zsa, Magda, Éva legújabb házasságairól szól. A harmadik teljes oldalon 6 képpel egy riport Grace Kelly legutóbbi filmjéről, melynek meséje Magyarországon játszódik, 1910-ben. A film Molnár ló támadásnak, és á rendőrség úgy véli, hogy vele ismerősi egyének követték el a két bűntényt. Az Amerikai Magyar Könyvtár és Történelmi Társulat, American Hungarian Library and Historical Society, 163 East 82nd Street, New York 28, N. Y., a decemberben rendezett nagysikerű művészi kiállítása után most egy Magyar Könyvtár cimü kiadvánnyal lépett a nyilvánosság elé. A 16 oldalas füzet, amelynek címlapján művészi magyar bimer van, hivó sfozat mindazokhoz, akik a Társulat céljaival egyetértenek s azokat előmozdítani kívánják. Amint a beköszöntő elmondja, a Társulat elsősorban azért alakult, hogy megmentse és megőrizze a volt Hungarian Reference Library anyagát, amelyet a szétszóródás és megsemmisülés veszélye fenyegetett. Az alapítók áldozatkészségével sikerült is megmenteni ezt a maga nemében páratlan könyvgyűjteményt, azonban megtartása és nyilvános könyvtári üzem keretében való fenntartása csak az egész amerikai magyarság hathatós támogatásával remélhető. A társulat most több ezer pártoló tagot keres, akik fejenként legalább évi 6 dollárral hajlandók hozzájárulni a könyvtár felállításához és üzemben tartásához. Az ízléses kiálitásu füzet ismerteti a Társulat megalakulásának és eddigi működésének történetét, coljait és terveit, valamint zamatos ízelítőt is ad abból a magyar kulturszellemből, amelyet a Társulat ápolni kíván. Az.“E” bondok születésnapja A pénzügyminisztérium május elsején ünnepli meg az “E Bondok” születésnapját, mert 15 év előtt május 1-én kezdték meg azok árusítását s a közönség körében ezek rendkívül népszerűekké váltak. Ez idő szerint az amerikaiaknak 33 billió dollár értékű E Bondjuk van. Jelenleg több mint 8 millió amerikai bérkereső vásárol rendszeresen minden fizetési kor E Bondot a “pay roll Savings Plan” alapján, ami azt jelenti, hogy a munkaadójával megegyezett, hogy minden fizetéskor a fizetésének egy bizonyos részét E Bondra levonja s ha összegyűlt annyi, amennyi egy-egy címlethez kell, úgy azt a pénzt E Bond vásárlására fordítják S ő megkapja a takarék kötvényét. A pénzügyminisztérium szeretné jobban kiterjeszteni a “pay roll Savings Flan”-t a bérkeresők körében, mert ez a legjobb s legegyszerűbb módja a rendszeres megtakarításnak s az évek során az igy megtakarított dollárok ezrekké válnak.-<4<í5>k>HÁROMSZAZAN SEBESÜLTEK MEG Tiflisben, Sovjet Georgián fővárosában, akik Stalin melletti tüntetésben vettek részt. CSEHSZLOVÁKIA fegyverszállításra tett ajánlatot Szudánnak.-'*<3 !?»-■HONG KONG angol szigel a kinai partok mentén 3 négyzetmérföld nagyságú.-■-ac' >í &-■MAGYAR ESEMÉNYEK NAPTÁRA: Május 12-én Hunyadi Bál a st. louisi Magyar Házban. Május 20-án Rádió Party a magyar Rádió javára, a st. louisi Magyar Házban. Junius 10-én piknik a Szt. István templomnál. Julius 29-én st. louisi Magyar Nap a 12-ik és Russell ave. sarkán.