St. Louis és Vidéke, 1955 (43. évfolyam, 1-26. szám)
1955-08-12 / 16. szám
2-IK OLDAL “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” 1955. augusztus 12. ST. LOUtS ÉS VIDÉKE Published Every Other Friday by the Hungáriái. Publishing Company COLOM AN KALDOR, Editor 228 NORTH TAYLOR A VENUE ST. LOUIS 8, MO. Telephone: FRanklin 1-8081 and FRanklin 1-1923. Subscription rates for one year in the United States............................. $3.50 Hungary and other Foreign Countries ....................................................... $4.00 ST. LOUIS ÉS VIDÉKE MEGJELENIK MINDEN MÁSODIK PÉNTEKEN KALDOR KÁLMÁN, szerkesztő A MAGYAR NÓTAFA “Régi nóták! Úgy szeretlek titeket, Hány nemzedék szivén-száján ültetek! Csókotoknál melegedtek, vigadtak, toron, lakzin vagy ha hazát sirattak.. (Mécs László.) EZ IS AMERIKA! Nótás kedvű nép a magyar. Még az ősi hazában, Ázsiában, a napfényes -keleti rónákon érlelődött lelke örömet-bánatot mélyen átérzővé. Ez az érzelmekkel telt magyar szív nótákban csordult ki. Az élet fényére és borújára annyira érzékeny magyar lélekből nőtt ki a magyar nótafa. Ennek a nótafának minden virágján a magyar lélek csók’a ég, minden tiszta gyümölcsében a magyar természet, a magyar derű és szomorúság ize érződik. Ennek a nótafának a tövében ülve szemlélte a magyar évszázadokon át a világot. A bölcsőbe ennek a nótafának virágai hullatták altatódalként az álomba ringató anyai szív jóságát, halotti torokon a bánatfelejtés, a halállal megbékélés szemfedelét is ennek leveleiből fonták, ennek virágaival indultak háborúba a “próba-mezőkre”, ahol “... a Végezés ormán Ezer és ezer évek óta, Mindig a halálba loholtak s el nem hagyta őket a nóta.” A maga és hona állapotán kesergő szivét is a magyar nótaszóval csitítgatta, ezért is: “Szomorúan szól a magyar nóta, Hej, de máskép, hogy mikép is szólna? Nem tudom, mi van ezen a népen, Sírva vigad már a magyar régen.” Ma a leigázott magyar földön a magyar nóta bilincsben vergődik. Idegen urak, idegen lélektermésü dalokra nógatják a népet. Az eltiport magyarnak szive szerint való, apái üzenetét őrző dalokban magát kisírni sem szabad. A magyar nótafánaE "legszebb' ágait letördelték, legédesebb gyümölcseit sárbatiporták. Ennek a kihalásra Ítélt magyar nótafának szabaditást, reménységet, életet váró sóhajtását hozza felénk a szél. Azt kérdi: vájjon az idegem földbe ültetett ágaimon terem-e még magyar nóta. És mi biztatóan üzenhetjük: nincs feledve a magyar dal. Amig magyar földön pusztulásra Ítélték a magyar dalt, hogy vele együtt a magyar lélek is kipusztuljon, addig itt Amerikában, a szabadság hazájában, szabadon szárnyalhat. Nemcsak azért, mert a magyar nótát nem üldözi itt senki, hanem azért elsősorban, mert az ide évtizedek előtt kivándoroltak a magyar földbe gyökerező mély magyarságukkal nótáinkat megőrizték, ápolták s ezzel együtt a magyar lelkiséget is megtartották. Ezekben a nótákban sírták el a megérkezés utáni esztendőkben honvágytól sajgó lelkűk minden hazavágyódó bánatát, ezeken át szerettették meg a magyar földet, magyar nyelvet gyermekeikkel, unokáikkal, még annak ellenére is, hogy abból a földből nekik sokszor semmi vagy csak alig pár holdnyi jutott. Ezeken át őrizték nyelvünk tisztaságát, szépségét. Milyen megható, amikor egy-egy ünnepélyen a második vagy harmadik nemzedékhez tartozók ajkán, ha egy kis idegen kiejtéssel is, de magyar nóta csendül fel. Amikor talán már nem tudják beszélni apáik nyelvét, de ha magyar nótaszót hallanak, felcsillan a szemük, fülükkel nem értik a szöveget, de lelkűkkel felfogják a magyar nótában siró magyar lélek örök fájdalmát vagy játszi derűjét. Ez a mély gyökerű népréteg őrizte meg századok viharain át a magyar nyelvet, a magyar beszédet, a magyar nótát, a sajátos tiszta magyar lelkiséget. Ez a jövendő biztató ígérete. A mélyből várható ezután is a megújulás. Magyar földön a magyar föld népe néma ajakkal is őrzi nótáinkat s bennük magyar lelkiségünket. Itt idegenben, ötven hatvan év múltán is ez a nép ápolja híven dalainkat. Nem némult el a magyar nóta. Él itt és otthon a nép szivében. Mi, akik ideát élhetünk a magyar nóta szabadságával, az otthoniak helyett is fokozottan érezzük kötelességünknek ennek ápolását, megtartását továbbra is. Ezért nyári összejöveteleinken, piknikeinken, rázzuk meg minél többen, minél többször ezt a nótafát. Hadd hulljanak régi|evelei, régi nótk’r'sr’feivlirtK? trzmjcvr ezekben a nótákban minél többször a múlt, hadd jöjjenek vissza egy-egy napra az elszállott évek. Váltott nótákon száguldjuk be a világot, “fisak egy kislány ablakától Balogh Ádám jó lováig, az alispán rózsájától Kossuth apánk kalapjáig.” Nótáinkon szálljunk vissza a régi falusi estékbe, mikor “ a fonóban—újra—szól a nóta” vissza oda, ahol “kék nefelejts virágzik a tó partján.” Amikor igy szivből nótázunk, elfelejtjük egy-egy pillanatra a jelent s csak nézzük-nézzük: “Mi füstölög ott a síkon távolban, talán biz’ az édesanyám kunyhója? Messze jártam, másutt is volt jó dolgom, de a szivem csak azt súgja jobb otthon.” A szálló nóták vigyék el rabságban élő véreinkhez üzenetünk: “Lesz még egyszer nekünk virágos ünnepünk. Elárvult sírokra virágot tehetünk, Piros rózsa mellé zöld levelű lombot, Édesanyám fehér lelke, leszel t.p mío• hnlrlnp-.” Szerkesztőség és kiadóhivatal: 228 NORTH TAYLOR AVENUE — ST. LOUIS 8. MO. Telephone: FRanklin 1-8081 and FRanklin 1-1923. Előfizetési ára egész évre az Egyesült Államokban Magyarország és más külföldi országra ............ ... ........................ $3.50 ........................ $4.00 Entered as Second Class Mail Matter Ap-il 18, 1313, at the Post Office at St. Louis. Mo., under the Act of March 9, ]8m7. A magyar hatóságok leszállították a használt ruhanemiiek vámját Annak idején megírtuk, hogy Brack Miklós a new yorki U.S. Relief Parcel Service igazgatója az amerikai hatóságok ■jóváhagyásával ez év január havában Zürich-ben, a magyar kiküldöttekkel tárgyalt, a postacsomagok vámjának leszállítása érdekében. Tárgyalásainak eredményeképen a magyar hatóságok leszállították a ki-Jó mutatást kíván: Ziegenhein Bros. Livery & Undertaking Co. Inc. 1901 óta vagyunk üzletben 6409 GRAVOIS AVENUE 16 Telefon: FLanders 2-1000 (3 bloeknyira East-nek a Kingshighway-tól Jó mutatást kíván: Edward KOMLÖSY ... a NATIONAL PAINT & WALLPAPER CO. tulajdonosa 5810 EASTON AVENUE (12) Telefon: EVergreen 3-7650 Festékek és falpapirok nagy vá'asztékban Jó mutatást kíván: E. Mecklenburg Importált szivarok és dohány, valamint cigaretta különlegességek. Pipák nagy választékban. 1828 SO. BROADWAY (4) Telefon: CEntral 1-2432 Alapítva 1856-ban Keresse fel szép uj üzletünket Mike Schmitz MEAT MARKET & GROCERY Állandóan kaphat finom hazai friss: fős füstölt kolbászt, friss mákot, diót és importált édes szegedi paprikát. 1732 SOUTH 9th STREET Phone GArfield 1-8414 Jó mutatást kíván: SCHAAB Stove & Furniture Co. 2020-22-24 SOUTH BROADWAY Telefon: PRospect. 1-0201 Eagle Stampeket adunk és beváltunk Jöjjön he és nézze meg az 1955 évi Frigidaire villany-jégszekrényeket zárólag használt ruhanemüeket tartalmazó postacsomagok vámját kilógramonként $1.30 centre. Miután 1 kilogram 2.2 tized fontnak felel meg, igy egy fontra 59 cent vám esik. Ezek a mérsékelt áru vámjegyek azonban csakis 1, 2, 5 és 10 kilogram súlyra szóló címletekben lesznek kaphatók. Másszóval a csomag minden megkezdett kilogram ja után $1.30 értékű vám jegyet kell a csomagban elhelyezni. Akik uj ruhanemüeket küldenek csomagjaikban, azok csakis a drágább, fontonkénti 1 dolláros vámjegyekkel vámmentesithetik csomagjaikat. Tapasztalatból tudjuk, hogy az amerikai magyarok használt ruhanemüeket szoktak küldeni és igy nem kétséges, hogy mindenki a mérsékelt áru kilógramonkénti 1 dollár 30 centes vámj egyeket fogja igénybe venni. Éppen ezért értékes Brack Miklós-nak az a közbenjárása, hogy a magyar hatóságok a használt ruhane. Ltmiek. yáu4á±-.tűhfe_xpig,t -40Ä- al leszállították. Úgy a mérsékelt áru, mint az 1 dolláros vámjegyekkel ellátott csomagokban ruhaneműn, cipőn és fehérneműn kivül mást küldeni szigorúan tilos. Ugyancsak tiltva van nylon és egyéb műanyagból készült cikkek küldése is. Egy személy részére egy év keretén belül több csomag is küldhető, de a küldött csomagok összsúlya nem lehet több 88 fontnál. Meg van azonban engedve, hogy a családnak minden egyes tagja kaphasson 88 font súlyú ruhacsomagot. A vámjegyekkel ellátott postacsomagoknak előnye az, hogy az ilyen csomagokban küldött ruhanemüek darabszáma nincs korlátozva. Evvel szemben a vámjegyek nélkül feladott csomagoknál, (amelyeknek vámját a cimzett forintban fizeti meg) elő van Írva, hogy egyes ruházati cikkekből hány darabot kaphat egy cimzett évenként. A vámj egyek nyomás alatt állanak és csak augusztus végén lesznek kaphatók Brack Miklós new yorki U. S. Relief Parcel Service, 315 East 79-ik utcai főirodájában. Minden vámj egyet vásárló megkapja a csomagok tartalmát és a vámjegyek mikénti használatára vonatkozó utasításokat. Egy.ben megemlítjük, hogy Br'ack Miklós cége bevezette a magyarországi címzettek részére szóló gyógyszer megrendelések felvételét is. Jó mutatást magyar barátainknak: BEIDERWIEDEN FUNERAL HOME 3620 CHIPPEWA Tel: PRospect 2-5885 1936 ST. LOUIS AVE. Tel: CEntral 1-8686 ST. LOUIS MO.-■-«31? séManapság a televíziós vállaltok ezreket sőt tízezreket osztanak ki műsoraik keretében különféle kérdésekre adott megfelelő válaszokért, hogy az érdeklődést jobban fokozzák és igy hirdetőiknek jobb szolgálatot tudjanak nyújtani. Az egyik ilyen találós kérdés műsor megfejtésére jelentkezett West Virginia állam Richwood nevű helységéből Joe Mc Quade nevű bányatársasági alkalmazott. Mr. McQuadenek és nejének 14 élő gyermeke van és ez a nevezetességük juttatta őt ahhoz, hogy a televízió találós kérdés műsora során felelhetett a kérdésekre. Mr. McQuade elsősorban feleségének akart örömet szerezni a televízión való szerepléssel. Mielőtt New Yorkba utazott a kitűzött napra, azt mondta barátainak, ha megfejti majd a neki feladott kérdéseket és jutalmat kap — azt nem akarja magának tartani, hanem oda adja egy bizottságnak, hogy az költse azt el — a helység gyermekei helyzetének javítására. Mr McQuadenek szerencséje volt — annyi jutalmat kapott a kérdések megfejtéséért, hogy | az adók levonása után 3000 dollárral érkezett haza. És Ígéretét beváltotta. Átadta a 3000 dolláros csekket John Whitenek, aki elnöke annak a bizottságnak, melyet arra szerveztek, hogy ha Mr. Mc Quade nyer a pénzt elköltse. Most folynak Richwoodon a tanácskozások, hogy mit vegyenek a 3000 dollárért, mint javitsák az összeggel ott a gyerekek helyzetét. Ez is Amerika! Hogy egy 14 gyermekes csak polgári jólétben élő családapa nem a saját gyermekeire költi a könnyen jött 3000 dollárt, hanem az egész közösség gyermekéinek javát akarja szolgálni azzal. AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET szeretettel üdvözli a Mississippi völgyének magyarságát a St. Louisi Magyar Nap alkalmából! ® Egyedüli magyar amerikai intézmény, mely GYERMEKOTTHONT és AGGMENHÁZAT tart fenn ® UJ TERVEINK VANNAK ÉLETBIZTOSÍTÁS — KÓRHÁZI SEGÉLYEK, BALESETBIZTOSÍTÁS — BETEGSEGÉLYEZÉS KÖTÉSRE O Tagokat felveszünk valláskülömbség nélkül. Ha nincs városában osztályunk, forduljon a központi irodához felvilágosításért Cimünk: THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA 1801 P. STREET, N. W. WASHINGTON 6, D. C. Nincs sör mely úgy felfrissítené mint a G-B “Ükapáink rég meghaltak portanuk, Csak a nótás üzenetek szállanak... Régi dalok megcsókolunk titeket, Szánjatok csak lombról-lombra továbbra, Vigyétek a mi csókunk is továbbra...” (Mécs László) ASBÓTH GYULA Mussolini gyilkosát lopás miatt lecsukták CANON CITY, Coloradóban az állami börtönben egy fegyencet 3 napi kenyér és viz mellett való koplalásra ítéltek fegyelmi vétség miatt, mivel azonban egyenge szervezete van, előbb tiz napig hizlalták,1 hogy megerősödjön s a bünteést kibírja.-----------««§§»»----------NEBRASKÁBAN az ásatások folytán megállapították, hogy az állam egész területe valamikor tropikus tengerfenék volt. Augusztus 2-án elfogták Benito Mussolini gyilkosát, nem a gyilkosság miatt, hanem mert egy órát lopott, Walter Audisio nevű kommunistától. Mussolinit 1945. április 26-án fogták el, amikor Svájcba akart szökni kedvessével a Lake Garda villájából. Nesso városkában a Lake Como partján fogták el. Két nap múlva “népbiróság” halálra Ítélte s Mussolinit, barátnőjét és barátnője fivérét Marcellot s egy “fascista republikán” comoi tisztviselőt kivégezték. Mussolini és barátnője holttestét Milánba vitték s annak közterén sarkuknál fogva felakasztották. A kivégzést Audusio hajtotta végre, aki annak idején mint “Valerio ezredes” szerepelt a csőcselék élén. Csak 1947-ben jött rá a kommunista párt, hogy Audusio, aki mint városi számvevő volt Milánban, azonos Valerio ezredessel. A bíróság — a jelentések szerint, — fel akarja használni a lopás pert arra, hogy megtudja Audusiotól, a kihallgatása során, hogyan ölte meg Mussolinit. Teljes és részletes vallomást akarnak tőle kivenni. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET Az Amerikai magyarság legrégibb és legnépszerűbb életbiztosító egyesülete, a több mint 61 ezer taggal és 15 millió dollár vagyonnal rendelkező Verhovay Segély Egylet központi tisztviselői, valamint Igazgatóságának tagjai szeretettel köszöntik A ST. LOUISI MAGYAR NAPON találkozó magyar testvéreket VERHOVAY SEGÉLY EGYLET VERHOVAY BUILDING — 436 FOURTH AVENUE PITTSBURGH 19, PA.