St. Louis és Vidéke, 1954 (42. évfolyam, 2-26. szám)
1954-08-13 / 17. szám
Miegymás MINISZTERELNÖKÖK szólanak az amerikai magyarsághoz. Nagy' Ferenc a clevelandi, Kállay Miklós a youngstowni Magyar Napoknak voltak szónokai. . . KOCSÁNDY KÁROLY, a clevelandi kulturélet egyik tevékeny munkása, az önképzőkör évtizedes elnöke, hirtelen elhunyt .. . SZABÓ JÁNOST, a Verhovay S. E. központi számvevőjét, az AMSz pénztárnokát, a testvérbiztositásí egyesületek dallasi konvencióján tartott előadásával kapcsolatban és annak elismeréséül kinevezték az egyik bizottság elöljárójává ... A NEW YORKI ASTOR HOTELT eladták és rövidesen eltűnik a régi amerikai magyar élet eme emléke is. A hires szálló tetején, a “Roof-Garden’ volt esténkint találkahelye a new yorki iró és művészvilágnak, a) 30-as években. Néhai Alexander Ernő trónolt ott és asztala állandóan tele volt. Aki vidékről ment fel, ott! megtalálhatott mindenkit, akivel beszélni akart. Az életben levő kollégák — volt kollégák — közül Zámbory Sándor és Himler Márton, voltak gyakori vendégek egy jegeskávéra, cocktailre. Ma már nem iszik , egyikük sem, sőt doktoruk kedvéért lemondanak a cigarettáról is. Rövidesen csatlakozom hozzájuk én is... ELADTÁK A STATLER HOTELEKET is. Nyolcvanmillió dollárt fizetett a szállodákért Hilton, az inasgyerekből lett szálloda-mágnás és így megesett, hogy egyes városokban két hotel is lett a hires cég tulajdona. Statler, a szállodák megalapítója, mint “bellboy” kezdte “pályáját” és sikerének titka a vendégek nagyszerű kiszolgálásában rejlett. Még a papírkosárba dobott és széttépett leveleket is átnézték és azután megőrizték évekig. Sok ezer' véletlenül eldobott csekk, váltó került vissza tulajdonosához e szolgálat nyomán, amit természetesen kiterjesztettek az összes, a szobák, éttermek és egyéb kiszolgálási lehetőségek között is. Statler meghalt* de Hilton még él. Ő volt Gábor Zsazsa első férje . . . EGY NEW YORKI orvosprofeszszor szerint a zuhanyfürdő tízszer annyi energiát igényel, mint a kádban való fürdés. Szívbetegeknek különösen ajánlja a kádfürdőt, mert igy energiájukat konzerválhatják. Mégis csak jó volt a vének tanácsa: hetenkint egy fürdő éppenséggel elég is, a mindenévi sátorosünnepeken való tisztálkodás még jobb . . . MEGSZŰNT a Philadelphiai Magyar Újság, — melyet 30 évvel ezelőtt két ifjú “Titán” — Szabados Zoltán es ESlig “lurpTúottíTk.Mindketten a “ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” megbecsült munkatársai voltak. Láng Jenő otthagyta a magyar betűt, importer, majd dók porterüzletet nyitott, majd doktorátust szerszett és pár héttel ezelőtt Miami legelőkelőbb szállójából küldött üdvözletét.. Szabados most Los Angelesben dolgozik napi 16-18 órát, öregszik meg idő előtt, viaskodik a “'názikkal”, akik “kommunistának” mondják, verekszik a “kommunistákkal”, akik — hogy enyhe kifejezést használjunk. — “nyilas bitangnak” tisztelik. De Szabados hü maradt szerelméhez, kitart a magyar betű mellett, csak azért, hogy idő előtt] megöregedjen és fiatal szívvel, hófehér hajjal őrizze a magyar betű eme végvárát a Csendes Tenger partján... KÖNYV ALAKBAN is megjelent Révész Kálmán tanulmánya, melyet Kováts Mihály amerikai ezredes és szabadsághősről irt. A tanulmány* angol nyelven jelent meg a Verhovay’ Segély Egylet kiadásában és amig a készlet tart, készséggel megküldik mindenkinek, aki ir érte e címen: Coloman Révész, 436 Fourth Ave., Pittsburgh 19, Pa. SÁROSSY MIHÁLY színtársulata; az őszi szezonban “Lehullott a rezgő nyárfa....” cimü színdarabbal utazza, be Amerikát. Ismét uj szereplőket hoz a kitűnő rendező . .. KILENC GYERMEKE mellé öt' asszonyt kellett fogadnia egy londoni «embernek, hogy autóbaleset következtében elhalt feleségének anyai munkáját pótolják. A megértő biró 9300 dollár kártérítést Ítélt meg . . . NT. DR. STIEGLER ERNŐ, a: bethlehemi vendek lutheránus lelkésze, mostanában ünnepelte ottani működésének 40. éves jubileumát. Az (amerikai magyarság mozgalmaiban Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és ‘‘ILLINOISI KÖZLÖNY” HUNGÁRIÁN WEEKLY XLII. ÉVFOLYAM ST. LOUIS, MISSOURI Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 1954 augristus 13 NUMBER 17. SZÁM mindig nagy szerepet játszó lelkész volt az első bethlehemi magyar lap szerkesztője .. . BOYT ARNOLD, south riveri gyógyszerészt választották meg a New Jersey Gyógyszerészek Egyesületének elnökévé. Boyt az első világháború után jött Amerikába ... HERB AGOCS, magyar származású ifjú lett a U. S. Tengerészeti •Főiskola futballcsapatának vezetője, a B Marylandi Bainbridge egyetemen. A 25 éves ifjú két éven át kapitánya, volt ugyanennek a csapatnak és működése elé nagy várakozással tekintenek .. .--------------------------HALÁLOZÁS mellett a Resurrection temetőben helyezték örök nyugalomra. John J. Gombás Bethlehem, Pa.-ban született és 39 éves volt. A II. világháború veteránja volt.--------««3 -------HireK lakásán szép családi összejövetel volt. Mr. Szajonak, Juliska leánya, férje és j yermekei Detroit, Mich.-ből út voltak látogatóban. Ezen ilkalomra, Mr. Szujo két fia, Ciarleyés Imrei családjaikkal, N a s h i n gton Park, Ul.-ból szi xtén részt vettek e családi összejövetelen. Mrs. Szujo, volt özv Huscheck Lajosné, aki jó főztéről hires, finomabt nál finomabb ételekkel kedve ;kedett az öszszejött szép c aládi koszorúnak.--------)9~.-----------Mikor lesz újság! A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE legközelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: AUGUSZTUS 27-én SZEPTEMBER 10 ÉN SZEPTEMBER 24 ÉN OKTÓBER 8-AN OKTÓBER 22 ÉN Lapzárta a megjelenés előtt HÉTFŐN van. Minden kéziratot kérünk akkorra beküldeni Lapunk legközelebbi száma pénteken, aug, 27-én jelenik meg, melyre kéziratokat legkésőbb aug. 23-ig fogadunk el. REITER MIHÁLY honfitársunk, aki családjával évtizedekkel ezelőtt telepedett le az! Illinoisban levő Bloomingtoniban, mint arról utólag értesülünk, május 24-én meghalt. Özvegyet és kiterjedt családot' hagyott maga után és a magyarság, valamint a város lakosságának általános részvétei kisérte sirjába. t VARGA ÁRON, Granite City-i lakos, mint arról értesülünk, elhunyt. Évtizedekkel ezelőtt, különösen a megszűnt' Műkedvelő Egyesület körében,, élénk szerepet vitt és jóizü humoráért m i n d e n ki kedvelte. Általános részvét kisérte sirjába ismert honfitársunkat. > JOHN J. SZABÓ, east st. "foulsí üzletem oei',' akinek a Tudor avenuen van vasárukereskedése, julius 28-án elhunyt. Mindössze 40 évet élt. Halálát özvegye, édesapja, Szabó Ferenc, gyermekei és kiterjedt rokonság gyászolja. Szabó, East St. Louisban született és egyik testvére Pozsgay Jánosnak felesége. t TÓTH ISTVÁN súlyos betegségben, lakásán, julius lián meghalt. Tóth Istvánban ismét egy régi East St. Louis-i magyar ember múlt ki. Feleségével 44 éve telepedtek le East St. Louisban. Tiszadada, Szabolcs megyéből származott. Holt teste a Kassly-kápolnában volt felravatalozva, ahol a család, rokonok és jó ismerősök tömege utolsó tiszteletüket; tették. A St. Elizabeth kát. templomban tartott gyászszertartás után a Mt. Carmel temetőbe kisérték ki nagy részvét mellett. Halottvivők voltak fiai, unokája és veje. Gyászolja: özvegye, fiai, leánya ezeknek családjai, unoka öccse; Tóth Gyula és családja, St. Louisban nővérei Kokány 1stvánné és Bodnár Miklósné és családjai, Európában Eszter nővére és családja és kiterjedt rokonság. t THIER SÁNDOR, Pinkafőid, vasmegyei származású, régi St. Louis-i lakos, julius 27-én,, hosszas betegség után, Phillips iave.-i lakásán meghalt. A Kriegshauser halottas kápolnából temették általános részvét mellett .Gyászolja özvegye Thier Sándorné és bátyja Thier Károly. t JOHN J. GOMBÁS, özv. Gombás Jánosné legidősebb fia. hirtelen meghalt augusztus 5- én. 3 heti kórházi kezelés után otthon, lakásán a televisiont i ,nézte, amikor a gyors halál végzett vele. Édesanyján kivül • testvérei és kiterjedt rokonság gyászolja. Általános részvét DOMAHIDY ISTVÁNÉK és Marcalkövi Gáborné és leánya, Nellike Arcadia, Missouriban nyaralnak. Dr. BREICHA BÉLÁÉK Chicagóban töltik vakációjukat. SEPER S. JÓZSEF, a népszerű nyomdász, uj Ford Stationwagont vásárolt, aminek kisgyermekei örülnek legjobban. EDWARD GOLDBERGER, a városszerte ismert fotográfus, műtermét áthelyezte a 4322 Olive street alá. Eddie a Kereskedelmi Fényképészek kiállításán első dijat nyert. A ST. LOUISI TÓTOK moziképet mutattak be. A “Janosik” c. mozi a magyar “zsarnokságtól való megszabadulást” örökítette meg. KÖNNYŰ LÁSZLÓ, akinek költeményeit lapunkból már ismeri a magyarság és azokat számos laptársunk is leközölte, — a közel jövőben egy Irodalmi Mellékletet szándékszik megjelentetni lapunkban. A melléklet a nagytehetségü költő verseit fogja tartalmazni és azok megjelenését segítséggel biztosítják Könnyű barátai. HA FLORIDÁBA KERÜL valaki St. Louisból, az ottani megtelepedett st. louisiak mindig összejönnek a vendégek ■szórakoztatására. így volt ez most is, amikor a közismert tak itt látogatóban. Özv. Király Sándorné, özv. Repits Bálintné, Gangol András és neje voltak a vendéglátók, akik magyaros vendégszeretettel mindent elkövettek a vendégek mulattatására. HUSZÁR FERENCNÉ, a volt! Tillman Béláné, augusztus 4- én tette le sikeresen állampolgársági vizsgáját. KÖNNYŰ LÁSZLÓ a Post- Dispatch jul. 31-i számában “WHERE CREDIT IS DUE” címmel ismét levelet közölt, melyben szóvátette, hogy a “Three Muskateers” programlistáján mindenkit felsoroltak, kivéve az eredeti szerzőt, Alexander Dumas-t. SOMOGYI ISTVÁNÉK, N. 20th St., augsztus 1-én ünnepelték 35 éves házasságukat. E szép családi ünnepséghez hozzájárult több öröm is. Pár nappal előbb két szép unokájuk született. Helen leányuk; férj. Mrs. Robert Hohengarten, július 28-án adott életet egy kis .leánykának, aki Eileen Ann nevet kapta. Másik leányuk Irene, férj. Mrs. Robert Barconak szintén leánykája született julius 30- án, akit Deborah-nak keresztelnek meg. ID. SZUJO IMRE és nejének St. Louisban, a Maffitt ave.-i RADIO HÍREK MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN 1.30-kor magyar! rádióelőadás van a WTMV rádióíComásról, 1490 K. C. NÓTÁSKÖSZÖNTÖK ÁRA $5.00 Előjegyzéseket .elfogad Könnyű László, a HUNpARIAN MELODIES” manager«;, 3420 Magnolia Avenue, St. Louis 18, Mo. VASARNAP VAN A MAGYAR NAP A st. louisvidéki magyarság ismét elérkezett itteni magyar életünk legkiemelkedőbb eseményéhez: AZ ÉVI MAGYAR NAPHOZ. A Magyar Nap évek óta- öszszekötő kapcsa a st. louisi és á vidéki magyarságnak és minden jel arra vall, hogy ez a gyönyörű szabadtéri ünnep az idén is hatalmas tömegeket vonz. Úgy érezzük, hogy a Magyar Napra nemcsak azért kell; minden magyarnak elmennie, mert kitűnő szórakozást nyújt, hanem elsősorban azért, mert igy tudjuk megmutatni erőnket, összetartásunkat és szeretet-ünket az óhaza iránt. Mi st. louisi magyarok büszkék vagyunk arra, hogy ebben kor nyilik meg és akkorra ké!a gyűlölködő világban felekezeti és politikai különbséget félretéve közösen dolgozunk az amerikai magyarság és az óhaza érdekében. Nálunk hála Istennek szilárdan megvan ez ja testvéri összefogás, amelyet' lazonban csak úgy gyümölcsöztethetünk, ha nem szűnünk meg dolgozni közös eszményeinkért. Ennek az összefogásnak a jeleként, hisszük, hogy az Idei Magyar Nap felülmúlja az1 ■eddigi Magyar Napok hagyományos sikereit is. A Magyar Nap helyiségei, a Szt. József r. k. templom udvarán és termeiben, a 12-ik és Rissel ave. sarkán, d. u. 1 óraszen lesz a finom gulyás, barbecue, szendvicsek. Lesz egész nap nagyszerű étel, ital, sütemények sokasága, szórakozás ifjaknak és felnőtteknek. A tánc d. u. 3 órakor kezdődik, a Viennese Serenadersi közkedvelt zenekara muzsikája mellett ,majd az amerikai és magyar Himnuszok eléneklése után kezdetét veszi a rövid műsor, melyet Tóth József Nb. elnök üdvözlő szavai nyitnak meg. Mindenki igaz sajnálatára, a magyar tánccsoport beígért fellépte elmarad, — néhányan vakációznak, másoki este dolgoznak és nem vehettek részt a betanításokon. A vallás ellen újabb kommunista propagandahadjárat indul A kommunista párt lapja a Pravda egyik legutóbbi számában felhívja az összes pártszervezeteket, hogy a vallás ellen erélyesebb propaganda hadjáratot folytassanak. A felhívás valószínű oka az, hogy Moszkvában és Leningrádban az utóbbi időben növekedett a templomlátogatók száma. Különösen a fiatalabbak templomlátogatása, valamint a katonáké és tengerészeké aggasztja a kommunista pártot. Az Isten-hit terjedése a kommunista párteszme mindenhatóságába vetett hitet veszélyezteti. Ezért tartja a pártlap szükségesnek az Isten ellen való propaganda fokozását. BEVÁNDORLÁSI STATISZTIKA Magyarok találkozója AUGUSZTUS 15-én a st; louisi Magyar Nap a horvát templom helyiségeiben és ud-* varán ,a 12. és Russell Avenue sarkán. Legutóbbi híreink óta a következők kapták gratulációkat: Firtos Mihályék, Anna Knop,' Somogyi Istváiiék és Wester Györgyné. Uj j tagjaink: Szedlár Béla és Tóth Ferenc, Granite City. FONTOS ÉRTESÍTÉS! A körű lökjek és kívánságok figyelerpftvételével úgy határoztunk. íT>gy az I. T. club tagok részére tervezett party helyett a Rádió évfordulója alkalmával, szeptember 5-én, vasárnap este a rendes műsoron kivül 17-7 óráig külön jubileumi műsort adunk kedves tagjaink tiszteletére. Ez alkalommal ismét felsoroljuk tagjainkat, beszámolót adunk egyévi munkásságunkról és kivánsághangverseny formájában a rendelt lemezeken kivül úgy délután, mint este azokat a nótákat fogjuk díjmentesen játszani, amelyeket a lejátszott sokszáz dalunk közül a legtöbb tag szeretne hallani. Szíveskedjenek tehát kedves tagjaink mielőbb szóban vagy Írásban tudomásunkra adni választásukat. Ismételjük tehát, hogy a Rádió első évfordulója: alkalmával: szept. 5-én, vasárnap két műsort adunk: egyet, a rendes időben 12-2-ig, egyet pedig este ^7-7, óráig a clubtagok tiszteletére. Listen to the “Hungarian Melodies’ Radio Station WTMY 1490 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:30 to 2 P.M. Csak most tette közzé a Bevándorlási és Honosító Hivatal az 1953. junius 30.-án befejezett költségvetési év statisztikai adatait. Ez az első év, amely részben már az uj Bevándorlási Törvény érvénye alá esett, mert 1952. julius 1- december 31.-ig ugyan a régi, de már 1953. január 1.-től kezdve junius 30.-ig az uj törvény rendelkezései voltak mérvadók. Ebben az évben a bevándorlók száma csökkent. Mindöszsze 170,437 embert engedtek be Amerikába bevándorlóként, az előző évi 265,526-al szemben. A csökkenés oka részben az, hogy a Displaced Persons Act érvénye megszűnt, másrészt, hogy az uj törvény kvóta rendelkezéseit a konzulok még nem alkalmazták azonnal, főleg technikai okokból. Az átmenet mindig zökkenésekkel jár, de azok, akik a régi törvény értelmében kaptak még vízumot, akadálytalanul vándorolhattak be az év második felében is. A 170,434 bevándorló között, 84,175 kvóta-bevándorló akadt, a tavalyi 194,247 kvóta-bevándorlóval szemben. Csehszlovákia a mormonok ellen A csehszlovákiai bíróság 14 mormont háromtól nyolc évig terjedő börtönbüntetésre ítélt, mert államellenes mozgalmat indítottak azzal, hogy válásukat röpiratok kiosztása utján próbálták terjeszteni. A vallásos röpiratok nyomtatása és terjesztése a kommunista Csehszlovákiában törvényellenes s állam elleni izgatás. A 86,259 kvótánkivüli bevándorló legnagyobbrésze (61,099) olyan országból érkezett, amelynek szülöttei kvótán kívül vándorolhatnak be a Bevándorlási Törvény értelmében. Kvótán kivül jöhet be ezenkívül az amerikai polgár felesége, férje és kiskorú gyermemeke is. A bevándorló házastársak száma 16,851 volt a gyermekeké 3286. A régi törvény érvénye alatt professzorok és lelkészek kvótán kívüli vízumot kaphattak. Az uj törvény szerint a profeszszorok csak első kedvezményben részesülnek, a lelkészek azonban továbbra is kivétetnek a kvóta kötelezettség alól. 387 lelkészt engedtek be az idén Amerikába, a tavalyi 580-al szemben. A bevándorlók faji megoszlását ismertetjük még: A 170,434 bevándorlóból 163,735 volt a fehér, 1093 a kínai, 96 a keletindiai,1078 a filippino, 2489 a japán, 88 a koreai, 1816 a néger és 39 a csendesoceáni. A japán bevándorlás 1950-ben volt a legmagasabb, amikor 4,374 japán cserélte fel szigetországi hazáját Amerikával. csülik. A kincstár 14 dollár 80 centet fizet az ezüst fontjáért s igy 52 tonna értéke 1,539,200 dollár értéket képvisele, amiért a vevők még ezreket is alig fizettek. A hivatalos körök kijelentették, hogy az összes eladásokat) érvénytelennek jelentik ki s mivel az ezüst még az Air Depoton van, nem is fogják leszállítani. Erre a kormánynak joga van, mert a törvény szerint ezüstöt és aranyat a haderőnek, mint felesleget nem szabad eladni.--------•-« <5 £»>-------■ Az Egyesült Államok lakosságának száma Washingtoni jelentés szerint a U. S. Census Bureau számítása szerint, az Egyesült Államok lakosainak száma jelenleg 161,519,700. A lakosság számának növekedését részben a születések számának emelkedése, részben pedig a halálozási arányszám csökkenése idézte elő. Az orvosi tudomány fejlődése folytán az emberek életkora állandóan magasabb lesz, mert az orvosok útbaigazítása szerint egészségesebb életmódot folytat a nép, a járványos betegségek ellen védelmet nyernek s a betegek jobb gyógykezelésben részesülnek. EZÜST, ÓCSKA RÉZ HELYETT A légierők parancsnoksága vizsgálatot indított, minként volt lehetséges az, hogy több mint 1 millió dollár értékű ezüstöt, “ócska réznek” ad tak el? Sok tonna ezüst, legnagyobb része felhasználatlan ezüst érem, melyet kitüntetett repülők részére vertek, árverésre került a Wilkins Air Depoton, Shelby, Ohioban, mintegy 10 millió dollár értékű, feleslegessé vált katonai anyagokkal. Az árverező, abban a Íriszemben, hogy az érmek rézből vannak, 5 centjével adta azok fontját. Csak mikor látta, hogy az “ócska réz” fontjának árát $1.90-re verik fel, majd 4 dollárra, lett gyanús előtte a “réz”. Azonnal felfüggesztette az árverést és jelentette Washingtonban is az illetékes; hatóságnak. Nem tudják, hogy hány tonnát adtak el, mielőtt az árverést megállították, de Shelbyben 52-57 tonnára be-Iceland és a Szovjet gazdasági egyezsége Icelandon, az Atlanti tengerben lévő szigeten, van az Egyesült Államok legnagyobb tengeri repülő bázisa, igy érthető, hogy a szigetország gazdasági helyzete érdekli Amerikát. Nagy vita folyt az Iceland törvényhozásában a felől, hogy megkössék-e a Szovjettel azt a gazdasági egyezséget, melynek értelmében Iceland 30,000 tonna halat szállít jó árért a Szovjetnek. Végül is elfogadták, mert a Szovjet annyit fizet a halért, hogy az összeg Iceland nemzeti jövedelmének 95 szá^ zalékát teszi ki. Az Egyesült Államok most tanulmányozza azt, hogy lehetne Icelandban olyan iparágakat meghonosítani, melyek más megélhetést is nyújtanának, a halászaton kivül.