St. Louis és Vidéke, 1953 (41. évfolyam, 4-26. szám)
1953-02-18 / 26. szám
I 2-IK OLDAL ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” 1953 december 18. ST. LOUIS ES VIDÉKÉ Published Every Other Friday by the Hungarian Publishing Company COLOMAN KALDOR, Editor 228 NORTH TAYLOR AVENUE -:- ST. LOUIS 8, MO. Telephone: FRanklin 8081 and FRanklin 192.' Subscription rates for one year in the United States ........................... $3.50 Hungary and other Foreign Countries ....................................................... $4.00 ST. LOUIS ÉS VIDÉKE MEGJELENIK MINDEN MÁSODIK PÉNTEKEN KÁLDOR KÁLMÁN, szerkesztő Szerkesztőség és kiadóhivatal: 228 NORTH TAYLOR AVENUE ST. LOUIS 8, MO. Telephone: FRanklin 8081 and FRanklin 1923 Előfizetési ára egész évre az Egyesült Államokban ............................... $3.50 Magyarország és más külföldi országra ............, ................................... $4.00 Entered as Second Class Mail Matter Ap-il 18, 1913, at the Post Office at St. Louis, Mo., under the Act of March 9, 1897. IRGALOM, SZERETET, ALDAS! KARÁCSONYI ZSOLTÁR 1953-RA Irta: Szegedy László HOVÁ MEGYÜNK SZILVESZTERKOR? HOVÁ MENNÉNK MÁSHOVÁ. AUNT A ST. LOUISI MAGYAR HÁZBAN TARTANDÓ SZOKÁSOS SZILVESZTERI MULATSÁGRA ahol vig muzsika mellett bucsuzkodunk az ó-esztendőtől és üd/özöljük az újat. — Ez a szilveszteri mulatság most is, mint mindig, pont december 31-re esik és el fog tartani .egészen 1954 január 1-ig. — Oda igazán érdemes elmenni, mert ott miniig jól szoktunk mulatni. Lesz ott vig muzsika, tánc, kivilágos virradatig. — Finomul elkészített magyaros ételek, italok. Mérsékelt árak. — Beléptidij csekély 50 cent személyenként, adóval együtt. Rezervált helyek személyenkint $1.25. Külön asztalok lefoglalhatok 4 vagy több személyre. — Rezerváljon asztalt, 1 személyre $5.00, a Magyar Ház gondnokánál, DOMAHIDY ISTVÁNNÁL, 1921 South 9th Street, telefon: Central 2493. L. Kohler zenekara. Tisztelettel a RENDEZŐSÉG. Mint mikor fény fürdik meg a hóban, Jézus akkor eljött valóban. A lelkek harangja halkan megkondult s a zord tél menten tavaszba fordult. Alleluja, óh üdvözlégy százszor: Te vagy a Mester, Te vagy a Pásztor. Lényed Irgalom, Szeretet, Áldás; rendeltetésed üdv és megváltás. Menyből az angyal leszállóit újra, hogy harsonáját újra megfujja. “Emberek: örömhirt hirdetek néktek: az isteni Bárány leszállt közétek. Leszállt, hogy óvjon, Igét hirdessen; megbocsásson és egyben szeressen. Mert nem gyűlölet: Szeretet tart meg; e jelben élj és boldogan halsz meg. Ki Benne hiszen: hisz az Atyában és fények gyulnak az éjszakában. Kik tanítása mézéből ettek, testben, lélekben mind újjá •lettek. Valósággá lett száz szent varázslat; a bűnös megtért, a halott feltámadt. Uj törvényt tett a Szeretetről és Uj Tételt az örök rendről: “Úgy szeresd magad, mint felebarátod ...” légyen igéje százszor áldott.' Rengett a Föld és fényt szórt az Égbolt: világos lett, mi eddig sötét volt. És Olajfák hegyén, örök üdv végett, elzokogta a Hegyi Beszédet. A nép csodálta, a nép hallgatta s lehullt a lelkek bünlakatja. ő szivét adta, lelkét kitárta és útja végén a Golgota várta. Bár megváltó volt; kívánták vesztét s ő lelkében hordta kinkeresztjét. Égi forrás volt s kik ittak belőle: igazak, tiszták levének Tőle. Irgalmas lelkét a Földre sirta és szivét a lelkek könyvébe irta. És megtudtuk !mi az: Megbocsátani! mert akkor először kezdtünk látni. Megváltni jött és nem jött hiába: fénymagot vetett az éjszakába. A lelkekben is uj fények gyultak s a tagadók is felé fordultak. Termővé lett a, lelkek ugarja s Ő az, ki lelkünk most már uralja. Csorgatta lelke mézgerezdjét s vállalta a sorsa vérkeresztjét. De Időknek ködös távolából, most is itt jár, most is világol. Mert előtte nincsen titok, rejtély; neki gyón meg maga ai Szentély. S bár mozdulatlan függ keresztjén: számon tartja, ki jó keresztény! Tudónk, Vigyázónk, Égi Megváltónk: ha majdan lejár itt földi váltónk: ne nézdd sok bününk, kévé;* erényünk; ne nézdd, hogy Benned oly ritkán éltünk. Csak add, hogy Feléd forduljon, utunk: oh irgalmazz Urunk, óh irgalmazz Urunk! UTAZÁS A JÁSZSÁGBAN Mindig ez az egyhangú táj, sehol egy domb vagy egy halom, oly kopár, hogy nézni is fáj: álmositó nagy unalom. A változatlanság trónja, melyen székel egy vad király, a pusztai népek kánja, — lábainál a szél szitál. És néha tornyokat épit, Szemedbe ver a jászeső — a fák oly sápadtak, véznák és nincsen erdő, nincsen kő. A mezők sárga-barnák, kiégtek a forró nap alatt, nádasok szomjan lihegnek: elérkezett a tikkadat. Homok-hopiok, merre látsz, mit szorgalom szőlővel kötött. Puszta, Ázsia, Szahara: morzsolod a fogad között. Nehéz, komor itt az élet, levegő áll a nádason, az álmok hintója erre nagy néha, hogyha átoson. Hiába vársz oázisra, nem látsz mást csak az eget, egyszerű paraszti föld ez, — de ez termi a kenyeret! Könnyű László. MINDEN ÖT ÉS FÉL PERCBEN egy halálos szerencsétlenség történik az Egyesült Államokban.---------------------------NEW YORK ÁLLAM lakosságának 21 százaléka külföldi születésű.---------—--------KIFOGÁS Ur: Ejnye, az elébb azzal koldult, hogy két napja nem evett és most pálinkát iszik? Koldus: Hát való igaz, hogy két napja nem ettem, de három napja, hogy nem ittam! St. Louisi Miegymás Dr. RICHMAN ELEMÉR édesanyja nagyon haragos kedvében volt ■a minap. Amikor megkérdezték durcásságának okát, igy felelt: “Hogyne haragudnék, amikor a fim folyton öregbít. Azt mondta, hogy 85 éves vagyok, pedig csak most leszek 84!” Lám-Iám, milyen is az asszonyi hiúság .. . SOKSZOR MEGKÉSÜNK a hírekkel, amiből aztán nemcsak bosszúságaink, de kárunk is van. Strumberger Jakabék californiai utazásának megírásával azonban nagyon is elszaladtunk az idővel. A közbecsült házaspár csak januárban szándékszik a nagy utat megtenni. Addig bizonyára elbucsuzhatnak minden jóbarátuktól! . . . MAGYAR ÜZLET cserélt gazdát a minap. Bogyay Szilárd ujamerikás testvérünk megvásárolta Györög Györgyök, 3259 Ivanhoe Ave. alatti Launderettjét, melyet a jövőben a Bog-yay család tagjai vezetnek tovább. Bo gyayék újítást vezettek be, amenynyiben elmennek a kimosandó ruhákért és azt tisztán szállítják haza... MEXICO CITYBŐL jön a hir, hogy ott f. hó 2-án elhunyt Miss Harrette Ryan ,aki évtizedeken át a st. leuisi International Institute vezetője voll) ’és sok honfitársunk személyesen ismerte a rokonszenves hölgyet. Tavaly vonult nyugalomba és pár hónappal ezelőtt költözött Mexicoba, hol egy! fivére él. Szívbajban hunyt el . . . DÓRA JENŐ tíznapos szabadságon volt idehaza . . . SZABÓ KÁROLY, Washington Parkban lakó honfitársunk jól megérdemelt nyugalomba vonult. Az utóbbi 30 évet az Illinois Central vasút műhelyében töltötte, melynek megbecsült munkása volt ... 25 CSALÁDTAG ülte körül özv. Thomán Jánosné, washingtonparki otthonának asztalát, Thanksgiving napján. Összes gyermekei 'jelenvoltak a szép családi összejöveteleken., azonkívül Mrs. Esther Conrad és Rfr. és“TSfrJ. Julius? Conrad is megjelentek gyermekeikkel.. . AGGKORI SEGÉLYRE több mint 8 miiló dollárt utaltak ki 16 ezer st. louisi egyénnek, az állami jóléti segélyből ... A SÁROSSY SZÍNTÁRSULAT legközelebbi előadásai május 15 és 16-án lesznek városunkban. A magyarság örömmel várja a színészeket . .. ST. LOUIS környékén 'termelik a torma 90 százalékát az Egyesült Államokban. A nyárj hőség elpusztította a tormatermést és most Németországból importálják... VÁLTOZNAK AZ IDŐK: öreg ame- Irikás testvérünk, az Orienten lakó Joachim Pál, Califoi-niában lakó gyermekeinél volt látogatóban, hogy eg’észségét lábraállitsa. Visszafelé repülőgépen jött. Alig várja, hogy alkalma legyen megint utazni valamerre. Nem ül többé vonatra, mert csak “gépmadáron” akar utazni ezután .. . KÉT UJAMERIKÁS család távozott el St. Louisból. Marealkövi Gábor, californiai telepedésre utazott el feleségével és leányukkal, dr. Peller Gusztáv pedig az oklahomai Enid-be költözött, nejével és gyermekeivel. Ittlétük alatt mindkét család számos barátot szerzett és őszintén sajnáljuk távozásukat közülünk . . . Kellemes Karácsonyi ünnepeket és boldog Uj Évet kivan KUENNE CLEANING CO. 2632 CHEROKEE ST. (18) Tel. PRospect 2430-31 A “Bridgeporti Szövetség” igazgatósági gyűlése (tések mellett a lehető legtökéletesebb biztosítási feltételekkel és kedvezményekkel fogják szolgálrrt-a. tagság érdekét. üdvözlet sok derék Terre Hauie-i magyar vevőinknek. Budget plan-re vásárolhat itt. S. & H. Green Stemps-eket adjuk vásárlása után. Pénzt takarít meg igy! Köszönjük pártfogását. Smitty’s Texaco Service 19th & 8th Ave. Terre Haute, Ind. Tel: C Raw ford 9177---------------------------Légii j abb módja a rablásnak Három szállodát hivtak fel telefonon éjszaka a napokban Butte, Montanában azzal, hogy füst tör elő a szálloda felső •ablakaiból. Az éjjeli szolgálatos hivatalnok azonnal felment mindegyik szállodában liften az "meletre, megvizsgálni a dolgot. Tüzet azonban nem talált s visszatért a földszintre az irodájába, ahol azt látta, hogymig ő fent járt tüznézőben, addig rablók feltörték a pénztárt s elvitték az abban lévő pénzt.---------**§£*»--------A SZUEZI CSATORNA 104.5 mérföld hosszú, a Panama csatorna 50 és fél mérföld hosszú. A központi székházban levő irodahelyiségeinek megnagyobbitásával és modernizálásával kapcsolatos munkálkodások miatt az American Life Insurance Association — a közismert “Bridgeporti Szövetség” — igazgatósága csak novemberben tarthatta meg a rendes második félévi gyűlését, amelyen Katziáner Zsigmond, Philadelphia-i igazgató lett megválasztva a tanács elnökévé a következő esztendőre. A hat napig tartó gyűlésen jelen volt az igazgatóság mindent tagja, úgymint: Suto Péter elnök, Szegedy L. István titkár, Grega Dezső pénztárnok, Chopey G. Jenő számvevő, Chanti Mihály (Roebling, N. J.) alelnök. Antal Ferenc (Garfield, N. J.) Janik Lajos (Cleveland, O.), Káldor Kálmán (st. Louis, Mo.), Dr. Molnár Kálmán (Név/ York, N. Y.), Nagy József (Detroit, Mich.), és Paulovics János (Bridgeport^Conn.) igazgatók. A tisztviselők és vizsgálóbizottságok részletes jelentései után — melyek az egylet további haladásáról számoltak be — az igazgatóság tárgyalás alá vette a további fejlesztéssel és szervezéssel kapcsolatos terveket és határozatokat, amelyek az rnj év ^ lépnek érvénybe. Most mar rövidesen kibocsájtásra kerülnek az újabb életbiztosítási kötvényformák. amelyek vetekednek bármely biztositó intézmény kötvényeivel és lehetővé teszik, hogy a családok bármily biztosítási szükséglete ki legyen elégítve úgy a gyermekek, mint a felnőttek részére. A maximális egyéni biztosítás összegét az igazgatóság $50,000-ban állapította meg 50 éves korig, • $37,500-ban 55 éves korig és $25,000-ban 60 éves korig, ami a beállási korhatár. Ugyancsak el lett határozva, hogy az egyesület által az amerikai magyarság részére elsőnek bevezetett kórházi biztosítási formákat is még tovább fejlesztik úgy az egyének, mint a családok részére. Az Actuary előzetes jelentése alapján az igazgatóság újból megszavazta az osztalékok fizetését az 1953 évre, úgy a kórházi, mint az életbiztosítási kötvényekre. Ez lesz a tizedik éve, hogy a Bridgeporti Szövetség megszakítás nélkül fizet osztalékot a felnőtt és gyermek tagoknak, akik legalább két éve az egylethez tartoznak. A tagságnak fizetett osztalékok összege megközeliti a $200,000. Az igazgatóság, meghallgatva az errevonatkozó jelentéseket, jóváhagyta a különböző érdemes megmozdulásokkal kapcsolatos munkálkodást és hozzájárult az Amerikai Magyar Szövetség karácsonyi bélyegakciójának a támogatásához is. Januártól kezdve az újfajta kötvényekkel együtt egy uj rátakönyv lesz kibocsájtva, amely ismertetni fogja a különböző biztosítási módozatokat, amik a biztonsághoz mérten megengedhető legalacsonyabb befize-HEGYTETŐKÖN TÉLI FÉNYEK KOPOGTAT MÁR A TÉL, tompulnak a fények; látjuk fehér fényét már ct tél szemének. Vig örömmel szoktuk a teleket várni, mikor fehér havon lehet már szánkózni. De komor sejtelem azt súgja most nekünk, hogy ezen a télen sok mást is lát szemünk. Bágyadt fények szárnyán messze röppen álmunk, mert ködös távolban sok balsorsot látunk. Fehér hegyek alján, fekete bus árnyak s összecsuklanak az Égre törő szárnyak Krisztus helyett most is a gonosz vezényel s egyik földrészen át a másikig ér el. ÉNEKEL AZ ANYA: téli szelek zugnak; lesz-e boldogsága ennek a kis zugnak? Fuj a szél, hideg van; kínoz a gond nagyon: de te azért aludj drága kis magzatom. Aludj ártatlanként; kis embergerezdem: érted elviselem nagjf súlyos keresztem. Véremmel táplállak, emberré nevellek, küzdelmeken által még jobban szeretlek. És mire emberré fogsz nőni majd végül, rideg világunk majd újra széppé szépül. Nemest) lesz a lélek; jobbét lesz az Ember; sírjából a gonosz feltámadni nem mer. Tente kis magzatom; — éjfélt üt az óra: ébredj fel majd egyszer százszor szebb valóra! MESSZIRŐL VIHAROK zugnak már a szélben; vájjon mily sors vár ránk a közelgő télben? Szenvedés? Boldogság? Mi ég a kohóba? Mulaszt vagy tűz eső? Mi hull majd a hóba? Hóvirág, — vérvirág csillog-e a havon, téli vihar szárnyán, mi közeleg vájjon? Jóságot érlel-e forró, bűnös vérünk. vagy jégpáncélnál is keményebb lesz szivünk? Ha majd újra fényes lesz a lelki nappal: éltünk akkor bir csak erkölcsi alappal. Uj embertavaszt jaj, hiába remélünk, amíg bűnbe fullad hitvány emberéltünk! EGYEZER FORINTOT AA KÉSZPÉNZBEN KIFIZETÜNK MAGYARORSZÁGBAN ^ Ára összköltséggel együtt .................................................... * GEORGE FRIED 5938 BARTMER AVENUE, ST. LOUIS 12, MO. Telefonszáiua: CA. 8175 Dr. Földy Károly FORDÍTÁSI irodája Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. Adóivek kiállítása—Levelezés GLOBUS TRADING CO. képviselete. Vámmentes szeretet-csoinagok a budapesti raktárból rokonaiknak vagy barátainak. Service for Izrael, Inc. Vámmentes szeretet-csomagok és ajándék utalványok Izraelbe. 205 EAST 85TH STREET Room 204 New York 28, N. Y. KISHIRDETESEK MAGYAR LEÁNYT vagy asszonyt keresünk, 3 gyermek mellé. $15 hetenként; koszt és lakás. Hívja este 6 után PArkview 1447. MAGYAR ASSZONYT keresek, aki néhanapján eljöhetne egy társaság számára főzni és sütni. Hívja fel STer lino 2348. HA MAGYAR FŰSZEREKRE, PAPRIKÁRA, EDÉNYEKRE, KONYHAFELSZERELÉSRE, DÍSZTÁRGYAKRA, KÖNYVEKRE, HANGLEMEZEKRE van szüksége — hívja a PAPRIKÁS WEISS IMPORT CÉG itteni képviselőjét: L. KÖNNYŰ 3420 Magnolia Avenue St. Louis 18, Mo. — Tel. LA. 2857 Bármily ingatlan vétel-eladás problémája van — hivjon bennünket. Kitűnő házak, üzletek vannak állandóan a lisztán — választhat belőlük. Vásárolja biztositását itt. 6242 Natural Bridge, St. Louis 20, Mo. Telefon: GO. 9350 32 ÉVE SZOLGÁLJUK ZEIGLER ÉS KÖRNYÉKÉT 14/2 7< -os kamatot fizetünk 1953 ju|l lius 1-e óta savings accountjára! — Fél évenként fizetjük; bármily összeg után. First National Bank ZEIGLER, ILL. Szombaton 9-12-ig. — Telefon: 43 HARRISBURG és környéke magyarságának ajánljuk autójavító műhelyünket. Szakszerű autójavítás, festés. — Automobil alkatrészek! — Legyen ón - is egyik megelégedett magyar ügyfelünk. 1936-1948 kocsikba való uj motorok kaphatók! Saline Motor Co. CHEVROLET DEALERS Telefon: 69 Harrisburg, 111. HA KITŰNŐ ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOT ÓHAJT, nézzen be üzletünkbe. Festék, szigetelő, tető, stb. Armstrong-Walker Lumber Co. 601 N. 11th St. — Terre Haute, Ind. Tel. C-3367 Üvegeket rugós rámára erősítünk. Javítás! mig vár! Ha eltörik szemüvege, r.em szükséges uj orvosi recept. Nézzen be, mig nem túl késő! Ingyenes Parkolás Dr. Elmer J* Diehl & Son, O. D. OPTOMETRIST and OPTICIAN A 2-ik világháború veteránja! 4571-73 GRAVOIS AVENUE Telefon: FL-9408 ST. LOUIS 16, MO.