Szent Benedek-rendi Szent Asztrik katolikus gimnázium, Sopron, 1893

- 18 — kor Paedros barátja társaságában forró nyári időben a városon kívül sétálva, hogy lehütsék magukat, a patak vizében folytatták egy darabig utjokat, mig egy magas és terebélyes platánfához nem értek, melynek árnyékában azután leheveredtek. Sokrates nem győzi dicsérni a gyönyörű pihenőhelyet, a patak hűvös vizét, a suttogó szellőt, a melybe belevegyül a cicadák vékony hangja, a puha gyepet, a melyen oly fölséges pihenés esik. Akkor bizonyára még erdő borította a Hymettost, a honnan az Ilissos ered, és a sikság sem volt olyan kopár mint most. Samu Ferenc és Gross Gyula collegákkal keresve az Olympieionon tul nagy nehezen megtaláltuk, de csak a medrét, mert nem volt az más mint száraz árok, viz nem volt benne egy csöpp sem. Azt mond­ják, hogy nyáron egyáltalában mindig száraz, a többi évszakokban is csak annyi viz folyik benne, hogy át lehet azt lépni. Legfölebb nagy esők után szokott néha megtelni. Közel volt ott a hires Kallirrhoë forrás (KoXXippó-r] : a szépen folyó) ; az Ilissos medrének szélén, magas sziklafal tövében fakad és vize ugyanott néhány kis tócsában gyülemlik össze. Szép nevének nem felel meg mainap sem a forrás maga, sem a környéke. Az Ilissos partján fölfelé menve, fölkerestük még a Stadiont, a fu­tóversenyek szinhelyét. Maga a természet jelölte ki e helyet futópályának ; ugyanis hosszudad völgyteknő, melyet kétfelöl és hátul domboldal zár körül, elől pedig az Ilissos felől nyitott. Emberi kéznek csak keveset kellett rajta egyengetnie, igazítania és megvolt a futópálya. Lykurgos építette 330 körül Kr. e. Később a gazdag Heródes Attikos, az Akropolis alatt lévő Odeion­nak építője, pazar fenyüzéssel márvány ülésekkel, folyosókkal és oszlopcsar­nokokkal látta el. A pálya végén még jól fölismerhető a félkör (nyevSóvrj) ; itt ültek a versenybírák (iXXavoSíxat) és az előkelőbb közönség; ugyanennek közepén vagy közvetetlenül előtte állott a céloszlop (vóaaa, zépjjia = meta), ez a félkör volt egyúttal a birkózásnak (jra-jfxpáTiov) színhelye. A félkörtől balra (föltéve, hogy az Ilissosnak hátat fordítunk) a domb túlsó oldaláról jövő földalatti folyosó torkollik, a versenybírák és a versenyzők ezen keresz­tül vonultak be az arénába. A mi a budapestieknek a Svábhegy, a Margitsziget vagy a Városliget, az az athenieknek az ő P h a 1 e r o n j u k. Este felé valóságos népvándorlás van Athénből Phaleronba. Mi is ha délelőtt belefáradtunk a muzeumok és régi­ségek tanulmányozásába, délután 4—5 óra között Phaleronba mentünk für­deni. Kitűnő üdülés volt ez abban a rekkenő hőségben. A királyi palotától 20 perc alatt visz ki a gőztramway a tengerparthoz, onnan pedig tetszés szerint vagy balra O-Phaleronba, vagy jobbra Uj-Phaleronba lehet menni, szintén a gőztramwayon ; mi többnyire az előbbit látogattuk. És csekély költséggel lehet megtenni ezt a kirándulást; a tramway oda 55 lepton, vissza ugyanannyi; a fürdés 45 1., összesen tehát 1 drachma 55 1., vagyis a mi pénzünk szerint mintegy 50 kr. A fürdésnek elmaradhatatlan kiegészítő része volt, hogy valamelyik tengerparti restauratio verándáján szivarra gyújtva egy findsa görögösen készített kávét szürcsölgettünk és szívtuk az éltető, kellemesen hűvös tengeri szellőt.

Next

/
Thumbnails
Contents