Szent Benedek-rendi Szent Asztrik katolikus gimnázium, Sopron, 1882
25 Machetes, Cuv. 193. pugnax, Linn. Bajnok Vibicz. Fr. V. F., 360, 38. t. 1. f. 43. t. 4, 5. f. A Fertő keleti partjain jelentékeny számmal költ. Gyűjteményünkben minden szinváltozatban. Tringa, Linn. 194. cinerea, Linn. Hamvas Vibicz. Fr. V. E., 358, 38. t. 9. f. 39. t. 2. f. Még" eddig nem észleltem ; gyűjt, hiányzik. „Selten zu erhalten ; in meiner Sammlung nur einmal vertreten." Juk. M. Neusiedler See, 16. October 1810. Natterer, Notizen. O. V. Anh. 174. Ex. am Hanság-Moraste bei Pomogy. Coli. Finger. O. V. A. 174. Tringa, Linn. 195. alpina, Linn. Havasi Vibicz. Fr. V. E., 354, 38. t. 14. f. 39. t. 11. f. Őszi vándorlásakor nagy csapatokban. „War hier gemein." Juk. Tringa, Linn. 196. Schinzii, (var.) Chr. L. Br. Fr. V. E., 355, kép nélkül. Nem ismerem. — „Selten, besitze nur ein Exemplar." Juk. Ex. am Hanság bei Pomogy. Coli. Finger. O. V. A. 174. Tringa, Linn. 197. subarrpiata, Güld. Görbecsörü Vibicz. Fr. V. E., 356, 39. t. 4. f. Még nem láttam. W? Sommerkleid, Neusiedler See von Hr. J. Natterer, 1809. K. M. Ex. vom Hanság-Moraste bei Pomogy. Coli. Finger. O. V. A. 175. Tringa, Linn. 198. Temminckii, Leist. Fr. V. E., 352, 38. t. 12. f. Még nem lattam ; gyűjt, hiányzik. M. W. von H. Heckeis Reise am Neusiedler See* 1825. K. M. Ex. vom Hanság. Coll. Finger. O. V. A. 174. Tringa, Linn. 199. minuta, Leist. Apró Vibicz. Fr. V. E., 350, 39. t. 1, 9. f. Julius— augustusban az úgynevezett mexikói majorok körül kis csapatokban. „Selten zu erhalten." Juk. Ex. vom Hanság bei Pomogy. Coll. Finger. O. V. A. 175. Himantopus, Linn. 200. ruftpes, Bechst. Gólyalábú Tőcs. Fr. V. E., 341, 34. t. 5. f. A hetvenes években állitólag igen gyakori volt; most ritkább, a keleti partokon költ. 1882. a balfi mocsáron egy kis csapat. „Zur Zeit des hohen Wassers hat er hier gebrütet und war zahlreich vertreten." Juk. „Am Neusiedler See ausserordentlich häufig 1876." Finger. Mitth. d. Aussch. d. Orn. V., Wien, N. 5, 7. O. V. A. 174.