Lelkes Gábor - Tóth Károly (szerk.): Nemzeti és etnikai kisebbségek Szlovákiában 2007 (Somorja-Dunaszerdahely, 2008)

Tibor Loran: L'udský kapitál u marginalizovaných Rómov z aspektu edukácie a potrieb znalostného trhu práce

82 Tibor Loran Tab. 22 Status na trhu práce respondentov Status Muži% Ženy % Spolu Od roku 1990 nepracujem 11787,3 12694,0 243 Od roku 1990 som práčov al iba krátko, teraz viac ako 10 rokov nepracujem 11 8,2 4 3,0 15 Za posledných 5 rokov som pracoval iba tri mesiace v rámci verejno-prospešných prác (VPP) 6 4,5 4 3,0 10 Na úrade práce som evidovaná - evidovaný od roku 1990 3 2 5 Total 134 100 134 100 268 Až 243 participantov uviedlo, že od roku 1990 nepracuje, z toho 117 mužov a 126 žien. Pätnásť participantov, z toho 11 mužov a 4 ženy uviedlo, že od roku 1990 praco­valo iba krátko, teraz viac ako 10 rokov už nepracuje. Desiati participanti, z toho 6 mužov a 4 ženy uviedli, že za posledných 5 rokov pracovali iba tri mesiace v rámci verej­­no-prospešných práce (projekt VPP). Len 5 participantov uviedlo, že je v súčasnosti na úrade práce, sociálnych vecí a rodiny evidovaných ako uchádzač o zamestnanie. Z údajov uvedených v tabuľke 22 vyplýva, že v skutočnosti za posledných 10 rokov nepracoval ani jeden participant v riadnom pracovnom pomere napriek tomu, že ide o osoby v produktívnom veku. To znamená, že ich status na trhu práce je s najväčšou pravdepodobnosťou nulový a participanti trpia deficitom kontaktov so zamestnávateľ­mi. Táto reálna situácia poukazuje aj na to, že naši participanti tým, že majú nulové postavenie na trhu práce viac ako 10 rokov, ich závislosť na statuse klientov sociál­nych oddelení, na úradoch práce, sociálnych vecí a rodiny, sa z roka na rok prehlbu­je. Zdá sa, že tento stav je už aj zakonzervovaný a v budúcnosti s najväčšou pravde­podobnosťou neriešiteľný. Metóda zberu údajov Výber metódy zberu údajov, ktorú sme pôvodne chceli v prieskume použiť (dotazník), nebolo možné, a to preto, lebo veľký počet participantov sa explicitne prejavoval sociálno-ekonomickou degradáciou a chudobou spôsobilostí (prejavovanej aj v základ­nej gramotnosti - neboli spôsobilí písať a súvisle prečítať písaný text s porozumením ). To nás prinútilo k tomu, že sme sa rozhodli ako metódu zberu údajov použiť skupi­nové kombinované interview, čo umožňovalo participantom iba verbálne odpovedať na naše položené otvorené otázky v ich materinskom jazyku. Vzhľadom na vysoký počet participantov (268), rozhovory sme uskutočňovali vždy v 20 členných skupinách (10 mužov - otcov a 10 žien - matiek) v období od januára 2008 do júna 2008. Rodičovské páry participantov sa vzájomne od malička poznali, čo im umožňovalo otvorene odpovedať na nami položené otázky, ale aj voľne rozprá­vať o mnohých problémoch, ktoré sú koherentné s ich sociálnym statusom v obci, ich životnými stratégiami, edukačným statusom, uplatnením na regionálnom trhu práce, výchovou a vzdelávaním ich detí, atď.

Next

/
Thumbnails
Contents