Kontra Miklós: Hasznos nyelvészet (Somorja, 2010)

Szociolingvisztika

Szociolingvisztika itt nincs rá tér. De megjegyzem, hogy a nyelvi be-nem-avatkozás nyelvi szociáldarwinizmust eredményez, s mint ilyen, az emberi jogokkal ellen­tétes. Ma már az is nyilvánvaló, hogy a laissez faire nyelvpolitika szinte mindig a többségi nyelvek térnyeréséhez és a kisebbségiek térvesztésé­hez vezet (lásd Phillipson 2003: 1-23). Ez a „liberális” nyelvpolitikai né­zet tehát valójában kisebbségellenes. 1.7. Társadalmi mobilitás A kisebbségi nyelvi jogok védelmezőivel szemben elég gyakran megfogal­mazzák azt az érvet, hogy egy kisebbségi nyelv használata akadályozza beszélőinek a társadalmi mobilitását. Az ilyen vélemények nemcsak a mindennapi, demagógiától is fűtött politikai küzdelmekben kapnak han­got a világ sok táján (lásd pl. Kontra 1998: 130), hanem a tudományos szakirodalomban is. Például a politológus Patten (2001: 701) a „nyelvi konvergencia” avagy a „nyelvi racionalizáció” négy előnyét sorolja föl, s ezek egyike a társadalmi mobilitás: „A kisebbségi nyelveket beszélő közösségek könnyen gettóba záródhat­nak amikor e közösségek tagjai képtelenek vagy nem akarják megtanulni a szélesebb körben használt nyelveket. Ezeknek az állampolgároknak a gazdasági lehetőségeit limitálják az ő nyelvükön betölthető munkahelyek, s nehézségeik adódnak majd a többségi társadalom kulturális és politikai életében való részvételükben. Az olyan politika, ami a kis nyelvi közössé­geknek egy nagyobb nyelvi közösségbe történő integrációját segíti hosszú távon, kiszélesíti - eme érvelés szerint - a kisebbségi közösség tagjai számára elérhető választási lehetőségeket és alkalmakat.”® A szociolingvista Fishman (1988/1992: 169) ezt a fajta érvelést a „Mi csupán ki akarjuk szabadítani őket a saját maguknak épített etnikai bör­tönből" szindrómának nevezi. Az utóbbi években egyes nyelvészek is hasonlóan érvelnek, például Blommaert (2002) a következőt írja: „Képzeljünk el egy venda nyelvet be­szélő családot a Dél-afrikai Köztársaság nagyon szegény és marginalizált északkeleti részén. A venda tannyelvű oktatást valószínűleg olyannak te­kintik, ami az embereket örökre e marginalizált területen tartja, míg a 8 8 Saját fordításom. 28

Next

/
Thumbnails
Contents