Kontra Miklós: Hasznos nyelvészet (Somorja, 2010)

Szociolingvisztika

Nyelvi emberi jogi polémiák stabil állam létét veszélyeztető nyelvi sokféleség a modernizáció és az államépítés következtében elhal majd. Ma már belátják, hogy ez a felté­telezésük hibás volt. Ezért kezdtek a politológusok komolyabban foglal­kozni a kisebbségi nyelvi jogokkal, hogy körbejárják, mely nyelvi jogi mo­dellek miképp felelnek meg az igazság, szabadság és demokrácia politi­kai elméleteinek. Patten (2003) megkülönbözteti a nemzetállamok nyelvi modelljét és a nyelvcsere által veszélyeztetett közösségek megőrzését célzó nyelvi modellt. Ugyanakkor felvázol egy harmadik modellt is, amit a liberális semlegesség modelljének nevez. Ez a modell elutasítja a nyelvi terve­zést, célja olyan igazságos körülmények megteremtése, amelyek lehető­vé teszik a különböző nyelvi közösségek fennmaradását. Patten szerint a liberális semlegességből az következne, hogy a közintézmények nem a nyelvekkel, hanem a nyelvek beszélőivel lennének igazságosak. Egé­szen az anyagi források elosztásáig terjedne ez az igazságosság. A szer­ző Kanadát, Belgiumot, Svájcot és Spanyolországot említi olyan példák­ként, ahol több „societal culture" is létezik, vagyis ahol a kisebbségi nyelvek beszélői is megfelelő módon érvényesülhetnek saját nyelvüket használva. A nyelvi emberi jogok (liberális) kritikusai időnként azt mondják, hogy emberi jogokról azért problematikus vitázni, mert a különböző nyelvi cso­portok oly sokféle igényeket fogalmaznak meg, ami csak triviális egyete­mes jogok megfogalmazását teszi lehetővé. Kymlicka és Patten (2003: 11) például ezt írják: „Azok az ajánlások, amik megfelelnek egy kicsi, szétszórtságban élő bevándorló csoportnak, nem elégítenek ki egy nagy, koncentrált, őshonos közösséget. Az anyanyelvükön oktató állami egye­temhez való jog az előbbiek számára értelmetlen lenne, de az utóbbiak­nak létkérdés.” A politológusok elemzései (legalább is azokéi, akiket ol­vasni volt alkalmam) ennél a pontnál általában meg is szakadnak. Érthe­tő módon nem ismerik, hisz nem olvasnak magyarul, Szilágyi N. Sándor (2003c) törvénytervezetét, ami ezeknek a kérdéseknek elméletileg jól védhető és gyakorlatilag is jól alkalmazható megoldását nyújthatná. Igaz, nem kisebbségi alapon (vagyis a többségi államalkotó nemzet hegemó­niáját legitimálva), hanem valóban emberi jogi alapon. Még egy megjegyzés ide kívánkozik. Sokan úgy vélik, hogy nyelvi dol­gokba tudatosan beavatkozni nem szükséges, merthogy nem is lehetsé­ges. A magyar közbeszédben előfordul olyasmi is, hogy a be-nem-avat­­kozást (állítólag) „a liberális nyelvészek” szorgalmazzák. Az ilyen beszéd sokszor zagyvaság. Hogy mikor az, s miért, arra most nem térek ki, mert 27

Next

/
Thumbnails
Contents