Lampl Zsuzsanna (szerk.): Fórum spoločenskovedná revue 2013 (Somorja, 2013)
Tartalom - Štúdie
Dvojjazyčnosť v obciach južného Slovenska 47 Graf č. 13 Jazyk, v ktorom sa vyhotovujú podkladové materiály na rokovanie zastupiteľstva Vyhotovujú sa písomné materiály na zasadnutia pre poslancov aj v maďarskom jazyku? Graf č. 14 Jazyk zasadnutí zastupiteľstva V akom jazyku rokuje obecné zastupiteľstvo? ■ v maďarskom jazyku 3,9% ■ v slovenskom jazyku ■ v oboch jazykoch ■ závisí od toho, akej národnosti sú prítomní členovia obecného zastupiteľstva Pri skúmaní jazyka zasadnutí obecných zastupiteľstiev nás zaujímalo, čo konkrétne znamená, ak sú zasadnutia dvojjazyčné. Je dôležité poznamenať, že zasadnutia prebiehajú v oboch jazykoch v 17,4 % obcí, čo v absolútnych číslach predstavuje 93 obcí. Časť respondentov odpovedala vtom zmysle, že každý hovorí vlastným materinským jazykom a vzájomne si rozumejú. Je málo takých obcí, kde by siahali počas zasadnutí