Sándor Eleonóra (szerk.): Fórum spoločenskovedná revue 2010 (Somorja, 2010)
Štúdie
48 István Lanstyák niach, školských kolektívoch, v skupine zamestnancov a pod.), a ako také sa týkajú pomerne malého počtu ľudí. Tu môžeme spomenúť problém žiakov (a pedagógov) maďarskej národnosti v školách s vyučovacím jazykom slovenským na juhu Slovenska, ktorým zakazujú hovoriť po maďarsky ešte aj cez prestávky, ba aj rodičov prehovárajú, aby sa so svojimi deťmi hovorili aj doma po slovensky. Podobné problémy sa vyskytujú aj na niektorých pracoviskách, kde vedenie sa snaží zakázať zamestnancom, aby medzi sebou komunikovali v maďarčine. 1.4. Individuálne typové problémy spôsobujú ťažkosti nanajvýš niekoľkým ľuďom, sporadicky sa objavujú u jednotlivcov, ktorí nie sú spolu v kontakte, môžu sa objaviť aj v málopočetných skupinách (napr. v rodinách). Takéto sú napr. problémy jednotlivcov pracujúcich u medzinárodných spoločností alebo na iných miestach, kde sa vyžaduje znalosť cudzieho jazyka, ktorý títo jednotlivci ovládajú len čiastočne, resp. neovládajú vôbec. Individuálne problémy a problémy na úrovni menších komunít typicky riešia ľudia, ktorých sa tieto problémy týkajú, v rámci jednoduchého manažmentu: v prípade jednotlivcov sám jednotlivec, v prípade komunít vedenie komunity alebo iná poverená osoba, osoby (najmä vo formálnych malých komunitách). Problémy týkajúce sa veľkých skupín a problémy celospoločenského rozsahu sa zvyknú riešiť v rámci organizovaného manažmentu; takto možno odbremeniť menšie komunity a jednotlivcov od potreby intenzívne sa zaoberať týmito problémami. 2. Podľa trvácnosti Problémy sa od seba líšia aj v tom, koľko času uplynie medzi ich vznikom a vyriešením alebo zánikom, čiže v tom, ako dlho musia hovoriaci žiť s daným problémom. Na základe týchto ukazovateľov hovoríme o trvácnosti problémov. Podľa trvácnosti rozoznávame dva typy problémov, a v rámci druhého typu ešte dva podtypy. 2.1. Efemérne problémy sa objavujú v konkrétnych situáciách, a často sa ihneď vyriešia či inak zaniknú. Zväčša nespôsobujú ťažkosti ani vtedy, ak zostanú nevyriešené, pretože neohrozujú úspešnosť interakcie. Tieto problémy sa pochopiteľne viažu k jednotlivcom, ku konkrétnym životným situáciám, sú teda prípadovými problémami.10 Efemérny bol napr. problém vysokoškolského študenta maďarskej národnosti, ktorý, neovládajúc dobre slovenčinu, si pýtal namiesto polovičného lístka „pol lístka“ (v hovorovej maďarčine je známe také synonymum pre „lístok za polovičnú cenu“, ktoré v prípade mechanického doslovného prekladu v slovenčine znie „pol lístok“). V stánku ho opravili, aj ho vysmiali - on sa správny výraz naučil, a viackrát už tomuto problému nemusel čeliť. 2.2. Trvácne problémy sa vynárajú nie raz, ale veľakrát; pravidelne sa opakujú počas života jednotlivca alebo komunity, čiže sú to typové problémy. 2.2.1. Dočasné problémy môžu existovať, opakovať sa aj dlhšiu dobu, no po určitom čase zaniknú.