Fazekas József - Hunčik Péter (szerk.): Maďari na Slovensku (1989-2004). Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej Unie (Somorja-Dunaszerdahely, 2008)

Gábor Hushegyi: Vytvarné umenie, fotografia a architektúra

458 Gábor Hushegyi Bipolárne vnímanie umenia však nebolo charakteristické iba pre ostatných 15 rokov, ale aj pre obdobie sedemdesiatich rokov po roku 1918. Konzervativizmus bol tak silno zakorenený v povedomí spoločenskej, kultúr­nej i laickej verejnosti, že mnohí výtvarníci i teoretici boli nútení opustiť svoje pôvodné národnostné spoločenstvo. Ich dielo sa napl­nilo v česko-slovenskom (Endre Nemes, Béla Tilkovszky/Vojtech Tilkovský), slovenskom (Július/Gyula Flache), resp. aj v celoeuróp­skom (Géza Szóbél, František/Ferenc Reichenthal, Endre Nemes) kontexte. Roky druhej svetovej vojny a desaťročia komunis­tickej diktatúry uplynuli v duchu umeleckého antimodernizmu a antiavantgardizmu. Neboli to však jediné momenty strát v umení, veď umelecký život Československa prišiel o rad významných maďarských autorov tak v ro­koch vojnových, ako aj v nasledujúcich ro­koch národnostných represálií, kedy mnohí maďarskí výtvarníci si zvolili emigráciu zo svojej vlasti, a ich neprítomnosť bola citelná v nasledujúcom poldruha desaťročí. Jednou z najcitelnejších absencií bola osoba i tvorba Petra Pálffyho, ktorý opustil svoju domovinu na jar 1945, a usadil sa v susednom Rakúsku, kde sa stal uznávanou osobnosťou abstraktné­ho umenia. Z dôvodu závažných historických udalostí zostalo tu iba zopár umelcov maďar­skej národnosti celoštátneho významu, ktorí svojou tvorbou reprezentovali kontinuitu me­dzi tvorbou medzivojnového obdobia a obdo­bia po roku 1945 - boli to napr. Košičania Anton/Antal Jaszusch a Július/Gyula Jakoby, Július/Gyula Szabó z Lučenca a Július/Gyula Lőrincz. V rokoch 1945 až 1948 charakteri­zoval umelecký život prirodzený výtvarný pluralizmus, do popredia sa dostal surrealiz­mus (čiastočne v tvorbe Júliusa Szabóa), ex­presionizmus (Július Lőrincz), v Košiaciach v týchto rokoch maluje svoje najkvalitnejšie neskoro-impresionistické plátna Juraj/György Collinássy. Medzi ďalšie významné straty môžeme uviesť odchod Františka Reichen­­thala, ktorý sa práve v tomto krátkom histo­rickom období definitívne rozhodol vysťaho­vať do USA, kde žil a tvoril v nasledujúcich desaťročiach. Po prevzatí moci komunistami sa po roku 1948 pluralitný a zahraničiu otvo­rený výtvarný život stal takmer nemožným. Záviselo od vnútorného presvedčenia, nároč­nosti umelca, či aj naďalej ostane verný súdo­bému aktuálneho umeniu, a to aj za cenu mlčania. Za tvorbu s celoštátnym významom v pozitívnom zmysle z radov maďarských umelcov môžeme považovať jedine maliarsku tvorbu J. Jakobyho. Je pravdou, že v negatív­nom zmysle by sme mohli uviesť mnohých ďalších, ktorí ako etablovaní autori novej moci získali štátne objednávky, bez problé­mov mohli vystavovať, ale ich umelecká tvor­ba z obdobia socializmu je s odstupom nie­koľkých desaťročí ľahko zabudnuteľná. Nie­ktorí maďarskí umelci však v období socializ­mu zohrali určujúcu, významnú negatívnu rolu: Ladislav/László Csemiczky bol jedným z najtvrdších zástancov socialistického realiz­mu v 50. rokoch, v rokoch normalizácie zas strážcom straníckych záujmov v umeleckom zväzovom živote na celoštátnej úrovni bol ďalší Maďar, Július Ló'rincz. Csemadok, kul­túrny zväz maďarských pracujúcich v Česko­slovensku vznikol — taktiež pod vedením J. Ló'rincza - z iniciatívy komunistických stra­níckych orgánov na začiatku 50. rokov, ako nástroj ideologickej manipulácie maďarského obyvateľstva v Československu. Kultúrnu po­litiku gottwaldovskej éry dokázal tento zväz dokonale presadiť - samozrejme za výdatnej pomoci denníka Uj Szó — tlačového orgánu KSS v maďarskom jazyku, a literárneho me­sačníka Irodalmi Szemle, na piedestál umelec­kej tvorby bola dosadená amatérska tvorba a ľudové umenie. Táto komunistická kultúrno­politická stratégia „k lidu blíž, lidu níž“ po­značila maďarskú minoritu do tej miery, že ani voľnejšie obdobie poslednej tretiny 50. rokov, ani umelecké revolty z nasledujúceho desaťročia maďarské obyvateľstvo takmer ne­zasiahli, dokonca ani elitu maďarskej inteli­gencie. Priaznivejšiu spoločenskú atmosféru využili najmä na pertraktovanie národnost­ných problémov, na upevnenie národnej pa­

Next

/
Thumbnails
Contents