Tóth Károly - Végh László (szerk.): Emlékkönyv Arany A. László tiszteletére (Somorja, 2007)

Arany A. László művei

ARANY A. LÁSZLÓ $g|V Goč. a VI. je dlhá kmeň. príp. -\é všade tam, kde v celej skúp. n-sl. na pr.: naušjéu, chciéu, piéu, voďjéy., biéu (Goč.), mX\éu, piéu, robiéu (VI.), ale nezdlžuje sa a teda ani nedifton­­gizuje epentetieké -o-, na pr. : uviédou, nies ou, trasou, prädou, tiekou (Goč.), niesou, viezou, piekou (VI.) a p. Výnimku tvorí vo VI. sloveso ísť a jeho složeniny, ktoré majú v part. So, teda: išv-ól, prišvól a p. TJ ostatných slovies týchto dvoch osád badať silné kolísanie kvantity kmeň. príp. Pr. : zavoláu, nebuu, ale nemau, volay,, spievay., ncdakau (Goč.) ; dúrnúu s e (prihovoril sa), došähnúu, ale rosnuu, drau, našerpau, po­­vedau, šudovau sä (VI.) a p. V skúp. m. síce niet diftongizácie, teda je: ňesou, trßsou, sedeu, robiu, piu a p., zato časté je zdlžehie kmenotvomého vokálu, na pr.: stretnúu, zdochnúu, došähnúu a p. Particípium -?v-, -ť-ové. Toto particípium má podobu složeného adjektíva, na pr. : zomretí či umretí, zomletí či zomletí, zodratí aj zodraní, pre­stretí, zostreti, zovretá, ale aj zovrela (N.S.), zožratí, vidatá aj vídaná či vidana, vihnatí aj vihnání, odobratí aj odobraní, uznaní aj uznati, poslaní aj posiati a p. V. Ukážky textové. Betliar. Na Ondréja to povedajú, vešiér keďwolovo ďietfšetá léjú: Ondréju, na ťebe olovo léju, daj mi, bože, daj mi znať, koho buďem muže mať. Na Ondréja tajdú ešče múku ukrásť do mlína, š»ó ich nichto neviďí a s téj múki pirohi vara a do každiého piroha zalepä kártku. A (v) tej kártke jesto meno a kotrí pirsóh skoréj na verch vinďe, ta ho uchiťí, uš tamtím dá pokwój, bo tri položí odrazu, potem odlepí a šitá tú kártku. Ta že buďe natojneno jej múš. Šižmár Ondréjová, 55ročná. Veľká Poloma. Ďe_že iďeťe, sedlákove zohnáni. Iďemo mi do R«<5žnavi z vótámi. Id’emo mi do Rvóžnavi na vótá, bo sä náš pán gróf Andráši bars pitá, žebi zmo mi pravú stránku trímali, že nám 410

Next

/
Thumbnails
Contents