Tóth Károly - Végh László (szerk.): Emlékkönyv Arany A. László tiszteletére (Somorja, 2007)

Arany A. László művei

ARANY A. LÁSZLÓ meket ismer meg. A nép nemcsak nem utasítja el magától ezeket az elemeket, hanem átve­szi és a maga csodálatos teremtő erejével úgy használja fel művészileg, hogy a maga nem­zeti népművészetének alapvető sajátos lényegét általuk nem bontja meg. Az ilyen néprajzi területről származó rendkívül gazdag, változatos népdalanyag számára aztán természetesen nem felel meg a szokásos egy mintára kidolgozott előadási mód, amellyel a magyar népdal előadásaiban általában találkozunk. Ha egy kissé elgondolkozunk, hamarosan megtaláljuk ennek a hiányosságnak az okát. A klasszikus művészet nagy műveinek híres előadói a művész eredeti elgondolásának tökéle­tes visszaadását azzal érik el, hogy ismerik a teremtő művész életét, környezetét, művészi teremtésének időszakait, a művész lelkiállapotát, indítékait stb. Az így felkészült előadómű­vész meg tudja közelíteni a mester művészi elgondolását. Vajon a magyar nép lelke, életkö­rülményei nem éppen olyan megismerést igénylő, nem éppen olyan bonyolult jelenségek, mint a klasszikus teremtő művészeké? És vajon a magyar népdal előadói ismerik-e annyira a magyar nép életét és lelkét, mint a magas művészet előadói a maguk művészeit? Szentel­nek-e annyi figyelmet a magyar népdalelőadásához szükséges előkészületre, mintha vala­mely nagynevű szerző művét szándékoznának előadni? Sajnos ebben a tekintetben előadó­inkban és karmestereinkben vannak hiányok: nem ismerik a magyar népet, sőt énekelni is alig hallották. Az ilyen művész vagy karmester aztán — nem ismerve a magyar nép változa­tos életkörülményeit - egységes előadási módba szorít minden magyar népdalt. Mert a kot­ta, amelyből ő a dalt ismeri, éppoly tökéletlen eszköz a lélek kifejezésére, mint a nyomtatott betű. A kotta csak a vázat adja. Az eredeti alkatnak megfelelő lelket, erőt, tüzet az előadók vagy a karmester viszi bele az előadásba. Ezért kell nekik e művek életkörülményeit ismer­niük. Ezekre a megjegyzésekre azért van szükség, hogy biztosítsuk a magyar népdal további térhódítását. Á magyar népdal előadásmódjának megmerevedése egy formában kétségtelen jelekben mutatkozik. Ezért kell jóindulatúan és tárgyilagosan figyelmeztetni az előadás mű­velőit a bajra, mert különben a népdalelőadás nem fogja vonzani a hallgatóságot. A magyar ősműveltségnek egyik legérintetlenebb állapotban megőrzött területe nem nagy távolságban fekszik tőlünk. Előadóművészeink tehát könnyen megismerhetik közvet­len szemléletből ennek a népnek sajátos életét, lelkét és népművészetét. Ezen a területen az idén eddig húsz népballadát sikerült összegyűjtenem. Ezek Németh István László vélemé­nye szerint is az egész magyar néprajzi terület zeneileg legértékesebb alkotásai közül valók. Ahol még ilyen értékek találhatók, az a nép és annak népművészete kétségtelenül megér­demli a figyelmet, és a nép nevelői bizonyára kötelességüknek fogják érezni, hogy ezt a fi­gyelmet rá is fordítsák. 3. Mikor történelmi múltunk folyamán veszélyben volt a magyar történelmi folytonosság, a ve­zető réteg a magyar népi értékekhez, főképpen a magyar nyelvhez menekült, hogy mentse a jövőt. De a magyar népviselet is elvégezte történelmi mentő feladatát. A XVIII. század vé­gén II. József elnémetesítő törekvései ellen a magyar viselettel tüntettek. A Bach-rendszer ellen tüntető úri rend is magyar ruhát viselt. A nyelv egymagában nem b'zonyult elég erős nemzetmegtartó hagyománynak. Láthattuk, hogy a világháború után a csak nyelvükben megmagyarosodott idegen elemek milyen tömegesen pártoltak el. (Az 1938-ban az idegen nyelvű intézetekből a magyar gimnáziumba átlépett diákok még ma is többnyire hibásan be­262

Next

/
Thumbnails
Contents