Hardi Tamás (szerk.): Terek és tér-képzetek. Elképzelt és formalizált terek, régiók a Kárpát-medencében, Közép-Európában - Nostra Tempora 23. (Somorja-Győr, 2015)

III. A szomszéd államok régiói, elképzelt és formalizált földrajzi terei

Kis nagy ország: Szlovákia 175 A nemzeti mozgalmakra jellemző sokágú, a nép életét is bemutató irodalmak sorába tartoznak azok a tudományos művek, amelyek a népéletet mutatták be. Szlovák vonat­kozásban Csaplovics János (Johann von Csaplovics, Ján Čaplovič, 1780-1847) neve említendő, aki a magyar néprajztudomány egyik előfutára volt. Az ethnographie szót elő­ször ő használta Magyarországon a népéletre és a nép kultúrájára vonatkozó tudomány megnevezésére. A Tudományos Gyűjteményben 1822-ben megjelent tanulmányában a történeti etnográfiával szemben a statisztikai etnográfiának a szükségességét hangoz­tatta, és ezen az adott időszak állapotának minden oldalú leírását érti. Munkáiban arra törekedett, hogy Magyarország különféle etnikumait leírja és ezzel az ország szisztemati­kus-statisztikus etnográfiáját hozza létre. Gemálde von Ungern című könyvében (Csaplovics 1829) egyebek között részletes statisztikai leírást ad az ország népességé­ről, nyelvi megosztásban. Munkásságával hozzájárulta későbbi, már pontosabb és követ­kezetesebb statisztikai felmérésekhez, az adatokon alapuló térképek készítéséhez. Az adatokat felsoroló rész után leíró részek következnek, amelyben összefoglalóan szól a feltárt részletekről: „A rosszabb, hidegebb, hegyes vidékeken a szlovákok, rutének, néme­tek, oláhok, vendek és részben a horvátok laknak. - A magyar egyenlítői teremtménynek tűnik, hiszen csak a síkságot, a meleg éghajlatot és a termékeny földet szereti; a birodalom legáldottabb részét lakja, és ezért talál alig az ember közülük bárkit is bárhol körben a hegyekben, mint Heves megyében a Mátra-hegységben" (Csaplovics 1829, 208). Csaplovics János munkájának néprajzi fejezetéhez egy térképet is csatolt, amelyen (Erdély kivételével) Magyarország nemzetiségi összetételét bemutatta, Lipszky János országtérképe alapján. Külön színnel jelölte a szlovákokat, a németeket és ruténeket, vagyis egy tömbben élőként mutatta be mindhárom nemzetiséget, viszont a megyehatá­rokat nem tekintette egyúttal nyelvi határnak is.6 A szlovák nemzetté válás legtöbb erőt igénybe vevő tette a szlovák irodalmi nyelv megte­remtése volt. A nyelvi harcok összességében két évszázadot vettek igénybe, ha a szláv barokk próbálkozásaitól számítjuk a szlovák nyelv megteremtésének hosszadalmas folyamatát. Az evangélikus ifjúszlovákoknak nevezett iskola három tagja, Ludevít Velislav Štúr (1815-1856), Jozef Miloslav Húrban (1817-1888) és Michal Miloslav Hodža (1811-1870) abban állapodtak meg 1843 nyarán, hogy a közép-szlovák (Árva, Bars, Hont, Nógrád, Turóc és Zólyom megyékről van szó) nyelvjárására támaszkodva hozzák létre az új, irodalmi szlovák nyelvet. Ennek a mögöttes eszmei tartalma igen gazdag, itt csak a geopolitikát illető vonatkozásra fordítsunk figyelmet. A közép-szlovák nyelvjárás elsősorban szembefordulás volt a cseh nyelv használatával. Ennek mögöttes tartalma nem csehellenesség volt, hanem annak kinyilvánítása, hogy a szlovákok önálló szláv törzs volt a történelemben, amelynek emiatt önálló, más szláv nyelvektől elütő nyelvének is kell lennie. A csehszlovakizmussal való szembefordulásnak egészen napjainkig érő hatása van a szlovák közéletben, amely érinti az önálló szlovák állam kérdését is. Az egységes nyelvhez, a nyelvi nacionalizmushoz rohamosan közéleti, politikai elképzelé­sek is kapcsolódtak, amelyek a politikai-közigazgatási térfelosztás nyelvi alapokra helye-6 Ethnographische Karte des Königreich Ungern sammt Croatien, Slawonien, dér ungarischen Militargrenze und Seeküste, nach Lipszky, von Johann Csaplovics. - Forrás: http://maps.hungaricana.hu/

Next

/
Thumbnails
Contents