Simon Attila: Egy rövid esztendő krónikája. A szlovákiai magyarok 1938-ban - Nostra Tempora 18. (Somorja, 2010)
6. A várakozás hetei. 1938 októbere
Nemzetiszi'nű zászlók Dél-Szlovákiában 195 A Tartományi Hivatal ama is felhívta a járási hivatalok figyelmét, hogy ha szükséges, akár a nyers erőszak alkalmazását is igénybe vehetik, lőfegyvert azonban csak a legszélsőségesebb esetekben alkalmazzanak. Okresný úrad v Rožňava Na základe §-u 37 zák. zo dňa 13. máta 1936 číslo 13 - 936 Sb„ z a n a p xSba článku 2. odst. i. a článku 3. zákona o organizácii politickej správy z., dňa iv júla s927 číslo 125p927 Sb. z. a n. so schválením krajinského úradu v Bratis'ave v záuíme vereinŕho poriadku, bezpečnosti a obrany štátu s a z a k a z u j e 1- zdržovať sa po 20. hod. na uliciach, námestiach a iných verej* ných priestoroch. Zo zákazu sú vyňaté iba prípady nutnej po= treby ako cesta k lekárovi, do lekárne, na nádražie a pod -, 2. nosif a vyvesovaf trikolóry a ‘zástavy v barvách národných menšín. Tento zákaz platí odo dňa jeho vyhlásenia a tcho porušenie potrestá okresný úrad bez ujmy prípadného súdneho stíhania podta ustanovenia Z4 odst. 2. i ak. zo dňa Î9. marca Í923 6 50|19?3 Sb. z a n. trestom na peniazoch od 10 5 000 Kč, alebo trestom na slobode od 12 hod do 14. dní. Az éjszakai kijárási tilalmat elrendelő és a kisebbségek szimbólumainak használatát megtiltó rendelet a Rozsnyói járásból Óílo; 2.906)19 pro. VYHLÁŠKA V Rožňave, dňa íl. októbra 1938 Dr. Barláky, v, r. okresný náíetalk.