Kovács Éva: Felemás asszimiláció. A kassai zsidóság a két világháború között (1918-1938) - Nostra Tempora 9. (Somorja-Dunaszerdahely, 2004)

Melléklet

Silber Jenő (Kecelpeklény, 1903) iskola Itt születtem 1903-ban egy Kassa melletti községben, Kecelpeklényen, a szüleim ortodoxok voltak, volt ott egy elég erős hitközség, zsidó elemijük is volt, s a tanító Pesten tanult a tanítóképzőben, s tudott szlovákul is, úgyhogy a négy polgá­rit falun végeztem el, és az eperjesi görög katolikus gimnázi­umba jártunk vizsgát tenni. Aztán még egy évig kereskedelmit is jártam, de aztán 1918-ban bejött a szlovák, úgyhogy már nem tudtam szlovákul megtanulni, és a kereskedelmit befe­jezni. Édesapám meghalt, a bátyám fronton volt, úgyhogy be­jöttünk Kecelpeklényből Kassára lakni. Édesapám fatermelő és kereskedő volt. Kecelpeklény kör­nyékén sok nemes család lakott, akik kezdtek tönkremenni, pénzre volt szükségük, úgyhogy az erdőségeiket eladták, pes­ti cég is volt, aki megbukott ottan. anyanyelv Tizenkét éves voltam, amikor apám meghalt. Apám németül beszélt, ő Eperjes mellől származott, ott egyébként szlovákok laktak, de a nagyapám nem szlovákul taníttatta őket, hanem németül. Az anyám meg itt született magyar vidéken, Pesten lakott egy bátyja, hozzá ment varrónőnek tanulni, aztán ami­kor az iskolát elvégezte, hazajött a faluba és férjhez ment apámhoz. Anyámmal magyarul beszéltünk, apámmal néme­tül. Ők egymással inkább németül, mert anyám tudott néme­tül is - ezt ki is használtuk, mert amikor azt akartuk, hogy apám ne értse, amit mondunk, akkor magyarul beszéltünk anyámmal. Egy háromszobás házunk volt, a ház elejében egy vegyeskereskedés, amelyben az anyám dolgozott. Apámat leginkább csak a fakitermelés érdekelte, az jó üzlet volt. Mi­kor anyám beköltözött Kassára, fűszerüzletet nyitott, megvet­tünk egy kétlakásos házat, s annak az elejében volt az anyám üzlete. A bátyámon kívül volt még egy öcsém, akivel és az anyámmal Kassára költöztünk. Én először beléptem egy nagy-

Next

/
Thumbnails
Contents