Liszka József: Magyarok Szlovákiában VI. Populáris kultúra - Magyarok Szlovákiában 6. (Somorja, 2010)
IV. A népi kultúra táji-történeti tagolódása
Palócfold 349 A.: Meg tanultál jobban magyarul. N.: Magyarul tsak ugyan tudok. A.: Talán tótul se tudnád beszélni. N: Az meg mondom, hogy igen nehezen nékem esik. A.: Tsudálatos dolog úgy hamar felejteni Anya nyelvét. N. : Úgy mégyen a Világ sorja, ha az ember oly híres magyarok közibe megyen mind én voltam Pádarba és Perjéssen hamar felejti a Tóth nyelvet. A.: Azok talán mind Felfalusiak? N.: Felfalun nem voltam beszélni sem halottam azokat. A.: Tanultad é valami más munkát is? N. : Igenis tanultam. A.: Mitsodásat? N.: Szőlőbe sétálni és ott kapásokra bámulni. A.: Hát még? N. : Danólni, ugrándozni, játszani stb. A.: Abból nem nagy hasznod lesz, tanulj inkább főnyi, szőni, várni abból meg veszed hasznát. (B. Kovács 1985b, 56-57) Ahogy arról az általános településtörténeti fejezetben már szó volt, a 20. század eleji kivándorlás a térséget is erősen érintette. Ennek mind a tengerentúlra, mind Európa fejlett nyugati országaiba (Belgium, Franciaország stb.) irányuló módozataira találunk példákat. A munka után kivándorlók anyagilag (pénzben, tárgyi javakban) segítették az itthon maradottakat, ami aztán az itt élők mindennapi kultúráján is visszatükröződik (használati eszközök, modem mezőgazdasági gépek vásárlásának a lehetősége, építészet stb.) Amerikás magyar által állíttatott kovácsoltvas út menti feszület részlete. Jablonca (L. Juhász Ilona felv. 2000) Családi fényképalbum, Belgiumból küldött temetői fotóval. Rudna (a komáromi Etnológiai Központ fotóarchívuma)