Liszka József: Národopis Maďarov na Slovensku - Interethnica 5. (Komárno-Dunaszerdahely, 2003)

I. Úvod

tovali dve kultúrne tradície, tie však nepokrývali presne dve hlavné spoločenské skupiny, elitu a obecný ľud. Elita sa zúčastňovala na malých tradíciách, ale obec­ný ľud nebol účastníkom veľkých tradícií. Táto asymetria vznikla preto, že obe tradície mali k dispozícii rozličné možnosti tradovania. Veľkú tradíciu sprostred­kovávali školy a univerzity v inštitucionálnom rámci. Uzavretou tradíciou bola v tom zmysle, že vylúčila všetkých, ktorí nenavštevovali tieto, nie pre každého otvorené inštitúcie. Táto tradícia v užšom zmysle slova prehovorila iným jazy­kom. Malá tradícia sa šírila neformálnymi cestami. Bola otvorená pred každým, ako kostol, krčma, tržnica, na miestach, kde často dostala aj priestor prejaviť sa” (Burke 1991, 44-45). Tieto definície, teda otázka malej a veľkej tradície, znovu len spätne vplýva­jú na vyššie prejednávanú problematiku chápania ľudu a zdá sa, že potvrdzujú správnosť postoja Alana Dundesa. 1.1.4. Kým zmena v zásade nie je v protiklade s tradíciou (veď ako už bolo spomenuté, aj v rámci hraníc vymedzených tradíciou možno pozorovať postupný vývoj), existujú dva pojmy, ktoré sú s ňou čiastočne v protiklade. Sú nimi inová­cia a novátorstvo. I keď sa z formálneho hľadiska zdajú byť synonymami - ako ma upozornil jeden z mojich lektorov, Vilmos Voigt - nepomenúvajú úplne zhod­né javy. Dodajme však, že existujú vedci, ktorí ich používajú ako synonymá (napr. Barabás 1971-72; Beitl-Beitl 1974). Inovácia znamená zásadný pokrok vo vývo­ji (napr. nahradenie kosáka kosou alebo ručného mlátenia obilia strojovým atď.), novátorstvo je zmenou menšieho významu, netýkajúcou sa podstaty či efektivi­ty (napr. namontovanie schodíkov na voz, úprava rukoväte kosy atď.). K doteraz rozoberanému systému pojmov sa sčasti viažu pojmy modernizá­cia, pomeštovanie a globalizácia. Možno ich priblížiť vychádzajúc z pojmu inová­cia, veď možno povedať, že ide o koncentrované inovačné systémy. Platí to aspoň v prípade modernizácie. Etnológia sa dlho nevenovala otázkam moderni­zácie, vychádzajúc z mylného predpokladu, že kultúra, ktorú skúma, je v zásade tradicionálna, a modernizáciu považovala za protikladný jav. Naopak, ide o dva znova a znova sa vynárajúce, vzájomne sa dopĺňajúce procesy. Isté javy (napr. objavenie sa žatia kosou) mali v priebehu 19. storočia charakter modernizácie, ale v 20. storočí sa stali tradičnými a s postupom ďalších modernizačných pro­cesov mohlo dôjsť aj k ich nahradeniu. Modernizáciu v užšom zmysle je zvykom považovať za zhodnú s priemyselnými revolúciami. Ich vplyv pochopiteľne nie je badateľný len v živote sedliactva, ale i v spoločensko-hospodársko-kulturálnom živote vo všeobecnosti (Bausinger 1991; Fejős 1998; Kaschuba 1990; Podoba 2001). Naopak, pomeštovanie sa čiastočne viaže k sedliactvu, čiastočne však znamená preberanie hodnotového systému, životného štýlu a sčasti i mentali­ty ďalšej spoločenskej vrstvy, meštianstva, a tento pojem, i keď v širokom poní­maní, v podstate označuje dovŕšený proces. „Pomeštovanie sedliactva je spoločenským a kulturálnym procesom, v priebehu ktorého sa sedliactvo vymaňuje z právnych väzieb a životného štýlu, charakteris­tických preň vo feudálnej spoločnosti; stáva sa samostatným členom trhového 20

Next

/
Thumbnails
Contents