Liszka József: Národopis Maďarov na Slovensku - Interethnica 5. (Komárno-Dunaszerdahely, 2003)

I. Úvod

našej kultúry od iných kultúr (viď: Voigt 1976, č.7, 61). Koniec koncov tieto pred­stavy si vzájomne neprotirečia, veď kým jedna odlišuje ľudskú kultúru od príro­dy, druhá upozorňuje na jedno hľadisko vzájomnej rozlíšiteľnosti jednotlivých kul­túr. Samozrejme, existujú aj iné predstavy. V maďarskom jazyku, publikujúc definície maďarských autorov, vyšiel v redakcii Istvána Szerdahelyiho zborník o pojme kultúra (Szerdahelyi 1980), v ktorom sa nachádza i z (čiastočne) národopisného, resp. semiotického hľadiska poňatý rozbor Vilmosa Voigta (štúdiu v celom rozsahu viď: Voigt 1976). Podobne poskytuje dobré orientačné body aj o pol desaťročia neskôr vydaná encyklopé­dia kultúry (Kenyeres 1986) s množstvom kultúrnoteoretických (Bujdosó 1986a; Bujdosó 1986b; Bujdosó 1986c; Maróti 1986), resp. folkloristických (Voigt 1986a; Voigt 1986b) hesiel. Zhrnúc ponaučenia aj z vyššie uvedených názorov, veľmi zjednodušene tu možno hovoriť o chápaní kultúry z dvojakého hľadiska: podľa jedného môžeme kultúru, postaviac ju do protikladu k prírode, charakterizovať ako súhrn produk­tov ľudskej činnosti, kým druhý znamená redukovanie tohto súhrnu podľa istých hodnotových kritérií. V poňatí viacerých autorov možno pozorovať, že podobne stavajú proti sebe pojmy civilizácia a kultúra pri výklade ich významu (Elias 1987, definujúco najmä: 101-109, ale aj nasledujúce s mnohými ilustračnými príkladmi; ďalej Greverus 1978, 53-55). Veľmi často sa však objavujú pojmy kultúra a civilizácia ako vzájomné synonymá. Treba pod nimi rozumieť všetky produkty (duchovné i materiálne) ľudskej činnosti, postaviac ich do protikladu k prírode. Naproti tomu slovo civilizácia nosí v sebe už aj určitý stupeň vyspelos­ti a treba pod ňou rozumieť skôr súhrn pomeštených prvkov kultúry nachádza­júcich sa na vyššej úrovni, meštianskejšľch výsledkov. Nakoniec je potrebné vyjasniť si ešte význam troch pojmov, a to čiastková kul­túra, skupinová kultúra a subkultúra, ktoré môžu byť dôležité aj z hľadiska nášho skúmania. Ide o vzájomne čiastočne sa prekrývajúce, čiastočne doplňujúce pojmy. Čiastková kultúra je podľa môjho chápania svojrázna kultúra väčšej spo­ločenskej jednotky/jednotiek (tried, spoločenských vrstiev). Skupinová kultúra alebo subkultúra sú si vzájomne synonymami, hoci sa jednoznačne neprekrýva­jú. Skupinová kultúra je obsiahlejšia, môže vyjadrovať kultúru tej-ktorej, často (ale nie bezpodmienečne) v marginálnej situácii sa nachádzajúcej spoločenskej sku­piny. Členov týchto skupín môže spájať (vedome alebo podvedome) rovnaké povo­lanie, religiózne predstavy, jazyk, odev, hudba, vek. Subkultúra (pôvodne socio­logický pojem, ktorý sa v národopisno-etnologickej odbornej terminológii neprijí­ma jednoznačne) je vedomé odlíšenie danej skupiny v marginálnej situácii podľa oblečenia, jazyka, hudby atď. (viď: Greverus 1978, najmä: 200-218; Kokot-Pape 1999). Tu by som chcel znovu odkázať na ponímanie ľudu u Alana Dundesa, ktoré - ako sme už mohli vidieť - označuje nositeľov jednotlivých čiastkových kul­túr, skupinových kultúr a subkultúr vždy ako samostatný ľud. Po tomto stručnom prehľade, čo chápala a chápe maďarská a medzinárod­ná národopisná veda pod svojimi dvoma základnými pojmami, t.j. ľud a kultúra (resp. ich okruhmi), pozrime sa ďalej na to, v akom vzájomnom vzťahu sú ďalšie 17

Next

/
Thumbnails
Contents