Popély Árpád (szerk.): Iratok a csehszlovákiai magyarság 1948-1956 közötti történetéhez. I. Válogatás a csehszlovák állami és pártszervek magyar kisebbséggel kapcsolatos dokumentumaiból - Fontes Historiae Hungarorum 4. (Somorja, 2008)
Dokumentumok
tembra presídlilo sa k nám 31.936 Slovákov z Maďarska a mimo úradnej výmeny k nám prišlo podľa úradných záznamov 35.136 Slovákov, spolu teda 67.067 Slovákov z Maďarska sa presťahovalo do nášho štátu. V tej istej dobe v rámci výmeny vysídlilo sa od nás do Maďarska 40.059 Maďarov a maďarské miesta tvrdia, že k tomu ešte treba pripočítať 33.090 Maďarov, ktorí od nás odišli inou cestou. Výmena, ktorá ešte teraz pokračuje, má v rôznych kategóriách presídliť v tomto roku asi 10.000 ľudí z každej strany. I keď tieto výsledky, napriek všetkým objektívnym a politickým ťažkostiam, sú slušné, je na prvý pohľad každému z nás jasné, že problém definitívne riešený nie je. Pri znalosti dnešnej situácie domácej i zahraničnej musíme konštatovať, že nie je reálne uvažovať o jednostrannom transfere a vysídlení zbytku maďarského obyvateľstva od nás. Musíme preto počítať s tým, že značný počet obyvateľov maďarskej národnosti na území nášho štátu zostáva a zostane. Z tejto prostej skutočnosti je potrebné vyvodiť príslušné závery a o to ide na dnešnom zasadnutí Ústredného výboru. Naše rozhodovanie je uľahčené a zjednodušené dvomi faktormi: je to vývoj pomerov v Maďarsku a vývoj v medzinárodnom svete. Od skončenia tejto vojny pozorujeme urputný zápas, ktorý vedú pracujúce sily Maďarska so svojou vlastnou reakciou a buržoáziou a so sympatiami sledujeme úspechy tých historických zmien, ktoré sa v maďarskom národe pred našimi očami odohrávajú. Maďarská robotnícka trieda a progresívne sily v Maďarsku likvidujú feudalizmus a buržoázne pozície v celom svojom štátnom a hospodárskom ústrojenstve, zavádzajú nové ľudovodemokratické formy a obsah. Dnes môžeme hovoriť, že tieto sily, resp. pracujúci ľud, majú v Maďarsku rozhodujúcu pozíciu, ony určujú tak vnútornú politiku maďarskú ako aj vzťah k iným národom a teda i k nášmu štátu. Tým sa rúcajú i staré imperialistické ciele maďarskej buržoázie, staré revizionistické ambície svätoštefanskej koruny, tým sa aj objektívne menia možnosti eventuálneho zneužívania maďarskej menšiny u nás, vytvárajú sa nové podmienky pre vzťah našich dvoch štátov. Je úplne pochopiteľná nedôvera, ktorú slovenské obyvateľstvo malo voči maďarským pánom veľkostatkárom a kapitalistom po skúsenostiach z minulosti. Boli by sme však krátkozrakí a úzkoprsí, keby sme nevideli dnes nové postavenie maďarského štátu v Európe, vnútornú náplň ľudovej demokracie v Maďarsku, keby sme nevideli, že po prvý raz v histórii našich národov sú dané možnosti upraviť pomer Maďarska a Československa, upraviť pomer Maďarov a Slovákov na bratskej základni spolupráce, dobrého spolunažívania a likvidovania všetkých starých sporov, nedôvery a predsudkov. Náš český a slovenský pracujúci ľud usiluje sa vybudovať svoj vnútorný režim na socialistických princípoch. Maďarský pracujúci ľud sleduje vo svojom štáte tie isté ciele. Už z toho samého faktu vyplýva, že sa naše cesty nerozchádzajú, naopak, že sa objektívne vytvárajú možnosti úzkej spolupráce. Medzinárodná situácia vyvinula sa tak, že na jednej strane blok štátov imperialistických podporuje režimy a tendencie protiľudové a nedemokratické a rozrýva svojimi plánmi pokoj vo svete. Na druhej strane skupina štátov na čele so Sovietskym zväzom usiluje sa upevniť mier, pozíciu pokroku a demokracie. Do tejto druhej skupiny patríme i my v Československu, ale nesporne tam patrí i maďarská ľudová demokracia. Keďže je naším prvoradým záujmom posilňovať svetový front mieru a pokroku, je pochopiteľne i príkazom pre nás odstraňovať prekážky a sporné miesta medzi štátmi ľudovej demokracie, utužovať spojenectvo a bratstvo medzi týmito štátmi a teda i medzi nami a Maďarskom. Je to v našom vlastnom záujme, v záujme bezpečnosti nášho štátu a jeho ďalšieho pokojného rozvoja. 62