Molnár Imre (szerk.): "Gyűlölködés helyett összefogás"Adalékok a két világháború közti csehszlovákiai magyar értelmiségi és diákmozgalmak történetéhez - Elbeszélt történelem 5. (Somorja, 2016)

Gyűlölet helyett megértéssel. Interjú Dobossy Lászlóval

DOBOSSY LÁSZLÓ 84 lenézést, megvetést vagy gyűlöletet, ellenkezőleg: élénken érdeklődtek a magyar tudomány és irodalom eredményei iránt. Hadd idézzek fel még egy tanulságos közép-európai történetet. Az egyik szemi­náriumi órán rávetődött a tekintetem a mellettem ülő kolléganő füzetére, s öröm­mel olvastam a nevét: Alžbeta Nagyová (vagyis Nagy Erzsébet). Az óra utáni szünet­ben megkérdeztem tőle: Maga is magyar? Mosolyogva és tagadólag ingatta fejét: ő cseh, de apai ágon távoli magyar származású. Dédapja egyike volt azoknak a magyar protestáns lelkészeknek, akik a 18. század végén, II. József türelmi rende­leté után Csehországba mentek az ottani református egyház megsegítésére. Azóta a családban apáról fiúra szállt a lelkészi hivatás. Egy hétvégén el is mentem hoz­zájuk, s a lelkész apa készséggel mutatott meg régi iratokat, a temetőben pedig megnéztük őseinek sírját... Amiként már beszámoltam róla, a prágai tanulmányaim sikeres befejezte után két évig katonáskodtam, 1934-től 1936-ig. A mai fiatalok viszolygásával ellentét­ben örömmel és, szinte azt mondanám, hogy haszonnal katonáskodtam. Ugyanis Prágában, ahol ugyanúgy, mint előzőleg Párizsban, rengeteget tanultam, könyvtárak­ba jártam, mozgalmat csináltam, kevés időm maradt az élet és az emberek megis­merésére. Visszatérnék arra a Himnusz-ügyre, diákkoromból. Alighogy bevonultam katonának, máris meglepetés ért. A századirodában közölték velem, hogy az illeté­kes csendőrség kísérőlevelet írt, amelynek folytán nem mehetek tiszti iskolába, mivel politikailag megbízhatatlan vagyok a hajdani Himnusz-ügy miatt. Közle­gényként kezdtem a katonai szolgálatot, amit szívesen csináltam, hiszen a néppel voltam együtt, a cseh néppel, s nagyon jó volt a viszony közöttünk, mega magyarok­kal is, nekik tolmácsoltam. Ez úgy körülbelül két hónapig tartott, vagy talán addig sem. Ekkor rájöttek, hogy én vagyok a legalkalmasabb ama kis kaszárnyavárosban - ahol három ezred állomásozott: egy gyalogezred, egy lovassági ezred, és egy tüzér­ségi - a helyőrségi könyvtár rendben tartására. így lettem közlegényként a Vysoké Mýto-i katonai művelődési otthon könyvtárának a mindenese. Hadd említsem meg, hogy a helyőrségi parancsnok tábornoki rangban az a Rudolf Viest90 volt, akit később Esterházy János segített hozzá ahhoz, hogy Magyarországon át utazzon Nyugatra, ahol ő lett a nyugati csehszlovák hadsereg parancsnoka. Ott, Vysoké Mýtoban a köz­vetlen fölöttesem volt mint helyőrségparancsnok, és gyakran járt hozzám beszélget­ni, főleg amikor megtudta, hogy én tulajdonképpen bakamundérba bújtatott tanár­ember vagyok. Akkor történt a következő eset: a gyalogezredet, amelynek tagja vol­tam, a környék nagy szülöttéről, Alois Jirásek91 regényíróról nevezték el. De sem a tisztek között, sem a legénységi állományban nem találtak senkit, aki elmondta volna az ezred tisztikarának meg a legénységnek, hogy tulajdonképpen ki is az az Alois Jirásek, akiről elnevezték a 30-as számú gyalogezredet. És akkor találtak egy szegény bakát, aki a helyőrségi könyvtárat gondozza, úgyhogy én tartottam nekik előadást a nemzet nagy írójáról, mármint az ő nemzetük nagy írójáról, Alois Jirásekről, aki fő művét egyébként a magyarországi huszita harcokról írta. 90 Rudolf Viest (1890-1945): Hivatásos katona, tábornok. Ellenezte Szlovákia 1939-ben bekövetke­zett önállósulását, ezért nyugatra emigrált. A Beneš vezette emigráns csehszlovák vezetés 1944- ben a hazaküldte, ahol a szlovák nemzeti felkelés egyik katonai vezetője lett. Annak leverését köve­tően a németek kivégezték. 91 Alois Jirásek (1851-1930): Cseh író. Őt tartják a cseh realista dráma megteremtőjének. 1918 után a Nemzeti Demokrata Párt képviselője volt a prágai nemzetgyűlésben. I

Next

/
Thumbnails
Contents