Kőrös Zoltán (szerk.): Nyugati fogságban. Felvidékiek amerikai, brit és francia hadifogságban - Elbeszélt történelem 4. (Somorja, 2016)

Lengyel István

bedugult. Eleinte rendesen ültek rajta, amikor már aztán megtelt, volt, hogy ráálltak a szélére, és úgy tojtak bele, az egy cirkuszmutatvány volt, úgyhogy egész nagy rakásokat raktak, borzasztó. Aztán német mestereket kellett hívni. Persze a piszkot azért a katonáknak adták eltávolítani. A mesterek javították a vécét, de nem és nem akart lemenni a víz. Aztán megnézték az udvaron azt a zsumpát. Hát hogyhogy nem csurog semmi? Hoztak valamit, amivel megpiszkálták, egyszer csak hirtelen kibukott jó pár darabokra vágott nyúlbőr, és megindult az egész. Eleinte még nevet­tek is, de aztán a végén látták, hogy mennyi minden van ott - nyúl- meg tyúkmara­dékok, és az már nem tetszett nekik. Aztán jól megszidtak bennünket és kemény rezsim lett bevezetve. De több kaját is adtak, úgyhogy lett főzés és normálisáéban élhettünk. Meg is szűntek a lopások. A magyar tisztnél, aki Borghorstba vezetett bennünket, jelentkezni lehetett írnoknak és futárnak. A Lacival mindjárt kapaszkodtunk bele és nagyon jól jött ki - nekünk adott előnyt, mert mi voltunk a latrinások útközben. Olyan jó dolgunk lett, tulajdonképpen nem is kellett sokat csinálnunk, csak megírni a névsorokat, és hogy kik vannak melyik szobában, nagy osztályok voltak ott, hát az iskola volt. Mink ellenőriztük, hogy nem-e szöktek meg valakik, nem-e történt valami, vagy ha vala­mit el kellett vinni a postára, elvittük. Azért kaptunk aztán nagyon jó helyet a kony­hán, ami az iskolapincében volt. Mindenben előnyünk volt: duplán kaptunk kaját, de csak olyan egyszerű dolgokat főztek. Minden főzésnél mi ketten mehetünk segí­teni: fenntartottuk a rendet, krumplit pucoltunk, és mindig megehettük a maradé­kot, lerághattuk a csontokat, olyan éhenkórászok voltunk. Vagy ha csontleves volt, a csontokból mi szívtuk ki a velőt; egyszer az is megtörtént, hogy kiszippantottam a csontot, és valami megütötte egy kicsit a torkomat. Nézem, a dongólégynek a tojásai voltak, úgy egyben. Kellemetlen volt, de nem volt baj: meg volt főve, nem voltunk betegek tőle. Aztán ha jól emlékszem, 1945 karácsonya előtt jött három vagy négy cseh tiszt, Prágából, a minisztériumból. Kikérdeztek bennünket, elsősorban aztot kérdezték, honnan vagyunk, és ki minek érzi magát. Ha valaki azt mondta, hogy magyar és Magyarországra akar menni, akkor mehetett, de mi persze mindjárt a Somorját mondtuk. Már tudtuk, hogy megint a Duna a határ, és akik odáig laknak, azok most már Csehszlovákiához tartoznak; mindenki, aki akar, jelentkezhet, hogy jön haza, el fogják intézni. Azt mondták, hogy igazolnunk kell, hogy honnan származunk - ha ott lakunk, akkor jogunk van bejelentkezni. Mindenki iparkodott szlovákul elmon­dani legalább azt, hogy hány éves, mikor született, meg ilyeneket. Mikor kérdezték, hogy hány éves vagyok, azt mondtam, hogy tisícdeväťstodvadsaťosem, december dvadsaťdva,22 és akkor röhögtek rajta. De azért megértették: tudták, hogy mind magyarok vagyunk. Mindenki jelentkezett, de egy somorjai, Orosz Sanyi, az eltűnt, vagy elszökött valami végett, nem tudom, de ő nem jött velünk haza. Azóta se lát­tam. A magyarországiak meg ott maradtak, a karpaszományos tiszttel együtt. Hazafelé Aztán nem a cseh tisztekkel jöttünk haza. Úgy emlékszem, cseh katonák kísérték a vonatot. Bevagoníroztak bennünket, két szerelvény volt, személyvonat, én az 195 22 ezerkilencszázhuszonnyolc, december huszonkettő

Next

/
Thumbnails
Contents