H. Nagy Péter (szerk.): Disputák között. Tanulmányok, esszék, kritikák a kortárs (szlovákiai) magyar irodalomról - Disputationes Samarienses 2. (Somorja-Dunaszerdahely, 2004)

Disputák kontextusában

Az individuum csataterei 205 tékes párt hozzárendelni. Ami egy efféle megközelítés tétje lehet inkább, az az, hogy bizonyos Tóth-szövegek az autoriter szubjektum jelenlétének korlátozásával mennyire nyitnak te­ret bizonyos figuratív játékoknak, a hagyomány szövegeihez való nem-nosztalgikus, kreatív viszony megteremtésével a je­lentések pluralitásának. Mert akarva-akaratlan, az Átváltozás - legalábbis ami a versek összegyűjtését illeti - első pillantásra rekonstrukciós tettét - hiszen, a költő-szerkesztő szavaival élve, „eredeti he­lyükre” kerültek azok a versek (is), melyeknek eddig, ideoló­giai vagy más okokból, nem jutott osztályrészül a kötetbeso­rolás, vagy csak később, valamelyik válogatott-kötetben, te­hát eredeti helyükből kiszakítva kaptak helyet - amolyan posztmodern felé mutató gesztus kíséri. Ez egy olyan utóla­gos belenyúlásként definiálható, ami „megszüntet” eddig is­mert struktúrákat, összevon, szétszed, miközben egy életút fiktív idejébe írja az „egészet”, ennyiben az összegyűjtött írá­sok „műfaji” hagyományait is játékba vonva. Mindez termé­szetesen a „régi új versek” horizontba kerülésének is köszön­hető. Ezek nem csupán a palettát színesítik, hanem alterna­tív beszédmódok jelenlétére is figyelmeztethetnek, amelyek ezidáig egyrészt publikálásuk körülményei, másrészt - és fő­leg - a verskötetek sora által explikált, gyakran a „nagy elbe­szélés” tüneteit magán hordó hang miatt estek/esnek az életmű margójára, ill. azon kívülre. Bár a szerkesztői intenci­ónak megfelelően az „egész" helyreállításán fáradoznak, de ezzel egyidőben ki is mozdíthatják róla alkotott elképzelésein­ket, ilyen értelemben könyvünk érdekes intertextuális viszo­nyokat létesíthet a korábbi „önálló” opusokkal. Jövendő bibli­ográfusok számára beláthatóbbá válhatnak a versnyelv válto­zásainak egyes határpontjai, a kiaknázott és elszalasztott le­hetőségek egyaránt. Egy példát említve: csak az Átváltozás felől nézve válik be­­láthatóvá, hogy az Ithaka-kötet tragikus modalitású hangjával egyidőben egy humorosabb-ironizálóbb hang is jelen van Tóth­­nál, amely később, éppen az életpálya kanonizált köteteinek egy-egy darabjában és ciklusában tér majd vissza, ahogy azt pl. az Istentelen színjáték „nagypapás” versei, vagy az utolsó

Next

/
Thumbnails
Contents