Csanda Gábor (szerk.): Somorjai disputa 1. Az élő szlovákiai magyar írásbeliség c. szimpózium előadásai - Disputationes Samarienses 1. (Komárom-Dunaszerdahely, 2003)

II. Somorjai disputa

84 Kocúr László tői ne ferdüljön el a gerince. Tornaruhát is kapott, meg váltó­cipőt, hogy sáros lábbal ne piszkftsa be a parkettát”; de - ami nagyobb probléma - a szövegen teljes egészében átüt ez a pedagógiai attitűd: Bence kérdez, a nagyapa pedig válaszol neki, kimerítő alapossággal. A szereplőkkel egyébként alig történik valami meseszerű, csupán a csodakönyv által olykor, ez viszont ahhoz képest, hogy címadó motívummá van emel­ve, elég keveset szerepel. A narrátor megfeledkezik róla, hogy azzal kezdte a kötetet, Bence „éppen a beszéddel nem boldo­gult”, s a történetekben teljesen jól beszél. Ez különösen ak­kor zavaró, mikor egy oldalon belül selypítve és hibátlanul egy­aránt megszólal. A kötetet súlyosan megterhelik a nagypapa felnőttes belső monológjai, mikor arról elmélkedik, valamit hogyan vagy hogyan ne magyarázzon el Bencének. Nem hisz­­szük, hogy ez különösebben érdekelné a gyerekolvasókat. Zavaró az is, hogy a kötetben a Bence-történeteken kívül egyéb mesék is vannak, ezek viszonya a Bence-szövegekhez nincs tisztázva, nem tudjuk, ki a narrátor, mi a funkciójuk, s egyáltalán: hogy kerültek ide, milyen viszonyban állnak a cso­dakönyvvel. Csicsay Alajos könyvét nem kellően átgondolt koncepciója és a felnőtt narrátor nézőpontjának túlzott érvényesülése mi­att nem sorolhatjuk a csehszlovákiai magyar gyermekiroda­lom élvonalába. Dobos László A kis viking című kötete a csehszlovákiai magyar gyermekirodalom palettáján egyedülállónak mondha­tó alkotás. Gyermektörténet, melynek narrátora Lars, a Nor­végiában született kisfiú, akinek édesanyja szlovákiai magyar, apja pedig norvég. A gyerek sajátságos helyzetben, kultúrák metszéspontjában nődögéi, meséi közt a Troli éppen úgy megtalálható, mint a magyar népmesék öreg juhásza. S a két­féle mentalitás jellegzetességei - és annak szükségszerű konfliktusai is - az óvodáskorú gyermek nézőpontjából lát­­szódnak. A kötet elején a gyermek által érzékelt valóság és a mesei világ játszódik egymásba, visszautalva a mesék ősi, orális hagyományaira: a kisgyerek teljesen beleéli magát a mesébe, miközben viszonyítási pontként saját világa tételező­dik, s ennek horizontja felől teszi fel kérdéseit, mikor nem ért

Next

/
Thumbnails
Contents