Liszka József (szerk.): Az Etnológiai Központ Évkönyve 2013 - Acta Ethnologica Danubiana 15. (Dunaszerdahely-Komárno, 2013)

A közép-európai folklorisztika időszerű kérdései c. nemzetközi konferencia előadásaiból - Liszka József: Színpadtól a múzeumig. Egy szlovákiai magyar népi kultúra megkonstruálására tett kísérletek

szekeret, Uhliskáról fekete fenyőből készült lajtot, ködmönt, Nemesócsáról ekét, a kosarakat a tardoskeddi Buják Vincével csináltattuk"2. Tehát nem a helyi kultúrát, hanem a dél-szlová­kiai tájak keverékkultúráját, egy virtuális „szlovákiai magyar népi kultúrát” reprezentálnak. A megnyitó során egy kopjafát is felavattak, a Barsváradról 1947-ben Magyarországra tele­pítettek emlékére. Szakmailag nem szeretném minősíteni a gyűjteményt és a kiállítást, csu­pán az ideológiai „üzenetre” (amely valószínűleg nem is tudatos) szeretném felhívni a figyel­met: helyi esemény (a helybéli magyar lakosság egy, nagyobbik része kitelepítésének) meg­örökítése univerzális magyarságszimbólummal, egy kopjafával3; egy helyi parasztház kultu­rálisan és regionálisan együvé nem tartozó tárgyi anyaggal való feltöltése. Ezek együttesen a lokálist egy magasabb szintre, mégpedig egy virtuális nemzeti kisebbségi szintre emelik. A helyiek tragédiájára, a kitelepítésre nemzeti közösségi szimbólummal emlékeznek, a helyi parasztházból egy közösségi emlékhelyet, „felvidéki házat” kreálnak. Jelenségek delokalizá­­lása nem újdonság a népi kultúra körül sertepertélők körében. Olyan nagy elődökre támasz­kodhatnak (persze nem tudatosan), mint például a Grimm fivérek. Nemrégiben Siegfried Becker mutatta ki, hogy Jacob és Wilhelm Grimm híres mesegyűjteményének (Kinder- und Hausmärchen) kettő, kimutathatóan Marburgban lejegyzett darabját a gyűjtők-közreadók tudatosan delokalizálták (De-Lokalisierung), jegyzeteikben egyszerűen hesseniekként jelölve meg őket. Ezzel általánosabb érvényességüket, tősgyökeres hesseni mivoltukat kívánták kidomborítani, miközben időközben kiderült, hogy a konkrét, tipikusan hesseni adatközlőjük hugenotta leszármazott volt (Becker 2013, 67-68). A népköltészet, valamint a népzene és néptánc mellett a népviselet az a jelenségcsokor, amelyet szinte a néprajztudomány kibontakozása óta az adott etnikum egyik legkarakteriszti­kusabb nemzeti jegyeként kezelnek. És így van ez Európa gyakorlatilag összes nemzete ese­tében. Napjainkban természetesen főleg a közvélemény tekinti a népviseletet az adott nemzet kultúrája (egyik) legfontosabb kifejezőeszközének, ám a néprajztudomány mindig is „kellő­képpen” asszisztált ehhez. Ha másként nem, hát azzal, hogy hallgatott, s a romantikus elkép­zeléseket, ahogy manapság a politikában mondani szokás: sem megerősiteni, sem cáfolni nem óhajtotta. A másik példám ebbe a világba, a népviselet világába vezet. Magam, nem lévén népvise­let-kutató, nem szándékozom ezekben a kérdésekben állást foglalni (tehát azt, hogy mennyi­ben „magyar” és mennyiben nem egy adott település viselete, sőt itt még arra sem térek ki, hogy egyáltalán helyénvaló-e a kérdésfelvetés), csupán a jelenség ideológiai töltetét, mecha­nizmusát kísérlem meg nyomon követni (vö. Hofer 2009; Lozoviuk 2008, 189-197). Kezdjük egy rövid történeti áttekintéssel! A Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége Óvodapedagógiai Szekciója, a búcsi Szobiné Kerekes Eszter vezetésével 1996-ban egy moz­galmat indított útjára, aminek lényege az volt, hogy nagyjából 30-50 cm-es babákra az érde­kelt települések varrják meg a jellegzetes (pontosabban: szerintük jellegzetesnek tartott) nép­viseleteket. Ezekből a babákból, később babacsaládokból már összejött annyi, hogy kiállítá­son is érdemes volt őket bemutatni. Ezek a kiállítások újabb babákat eredményeztek. Az apró népviseletek elkészítői között kialakult, ahogyan az egyik szervező fogalmazott: „egy egész­séges rivalizálás”. Mára a kiállítás tehát több mint másfélszáz helyszínen volt látható (egye­bek között a hannoveri EXPO 2000 világkiállításon is bemutatásra került), s most visszake­2 http://www.bumm.sk/869/cikk.html (letöltve: 2013. 6. 1.) 3 A díszesre faragott kopjafák a dél-szlovákiai magyarok körében magyarságszimbólumként funkcionálnak (Vö. L. Juhász 2005; L. Juhász 2008). 194

Next

/
Thumbnails
Contents