Liszka József (szerk.): Az Etnológiai Központ Évkönyve 2012 - Acta Ethnologica Danubiana 14. (Dunaszerdahely-Komárno, 2012)

Könyvismertetések

Tóth, Ágnes: Rückkehrer nach Ungarn 1946-1950. Erlebnisberichte ungarndeuts­cher Vertriebener.2I Übersetzt von Andreas Schmidt-Schweizer München: Oldenburg 2012, 389 p. /Schriften des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa 63.; Schriften des europäischen Netzwerks Erinnerung und Solidarität 4./ ISBN 978-3-486-71206-3 Csilla Schell - Michael Prosser-Schell A magyarországi németek háború utáni kitelepítését követően e kitelepítettek egy része már néhány év után titokban és illegális úton visszatért hazájába. Becslések szerint e „hazatértek“ száma 8.000-10.000 között mozoghatott, tehát a kitelepítettek 5-6 százalékáról van szó, amely nemcsak meglepően magas szám, hanem a kutatásban eddig viszonylag ismeretlen tény (19-20.), eltekintve Theodor Schieder első, 1956-ban megjelent rövid bemutatásától a vonatkozó publikációkban eddig alig említett jelenség. Ennek az igen érdekes témának az átfogó bemutatására vállakozott Tóth Ágnes. Feldolgozása egyik legfontosabb bázisát az érintettekkel 2005-2006-os években készített inteijúanyágból származó oral history képzi. A könyv impozáns „bevezetője“ (11-67.) a téma politikatörténeti hátterének, egy kimerí­tően nagy forrásanyagnak az átfogó bemutatása, amelyet precízen, világosan és az összefüg­géseket feltárva mutat be a szerző s benne kijelöli azt a kormány és más hatóságok, a helyi szervek által megszabott szűk mozgásteret, amelyen belül a visszatelepültek mozoghattak. A második rész (70-172.) az értintettek, a hazatért svábok helyzetének bemutatása és elemzése. Az összesen 54 személy visszaemlékezése, akik annak idején leglább 5-6 évesként éltek meg az eseményeket, nem kis szám, ha meggondoljuk, milyen különlegesen „halmo­zott“ migrációs életutat tudnak ők maguk mögött. Az 54 megkérdezettből 46-an adtak érté­kelhető, azaz az elemzés kritériumainak megfelelő válaszokat (az interjúkérdéssorhoz lásd a 379-383., a metodikai kérdésekhez 69-77. és a bevezetőt). A levéltári és a részben demográfiai kutatásból származó eredményeket (utóbbinál értsd az 1941 -és és 1959-es népszámlálást) a személyes eseményekkel való korrelációban mutat­ja be a szerző, azaz személyes adatok bevonásával világítja meg az egyéni identitásérzet és ennek „átgondolását“ (93.), ahogy a megkérdezettek a vallás, a (kevertetnikumú) házasság, a (többgenerációs) nagycsalád és még sok más az emberéletet meghatározó tényező jelentősé­géről, értékéről és az ezekkel összefüggő cselekvési opciókról megnyilvánultak . A harmadik, legnagyobb fejezetét a könyvnek (173-378.) az interjúkból nyert elbeszélt anyag edícíója képezi. A teljes korpuszból 19 került teljes egészében közlésre. Már a szöveg felületes áttekintése is elárulja, hogy a könyv számos értékes kérdésfelve­téssel szolgál néprajzi-kultúrantropológiai illetve etnológiai szempontból. Például, hogy hogyan tartanak meg az emberek bizonyos mindennapi magatartásmintákat különleges élet­helyzetekben illetve hogyan reagálnak élet és halál eseményeire, milyen kulturális mintákra, értékekre támaszkodnak, melyekhez ragaszkodnak még e kényszerhelyzetben is? Miben nyil­vánulnak meg egyes (bizonyos avagy éppen alig meghatározható) etnikai sajátosságok; az emberek mikor, milyen helyzetben, milyen körülmények között artikulálják, hangsúlyozzák ill. aktualizálják ezeket? Maga a szerző többször aláhúzza, hogy a (nemegyszer több meghi­úsult kísérlet után megvalósult) hazatérést nem (csupán) a hazátlanság érzése vagy új hazá­ban az anyagi és más életszükségletek hiányosságai motiválták, hanem a kitelepítettek visz-21 A kötet Tóth Ágnes: Hazatértek. A németországi kitelepítésből visszatért magyarországi németek megpróbálta­tásainak emlékezete (Budapest: Gondolat 2008, 375 p.) című könyvének németre fordított változata. 220

Next

/
Thumbnails
Contents